본문 바로가기

번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이토 카린219

18.12.26 [이토 카린] 제 418화 노기자카46 유행어대상 2018 乃木坂46流行語大賞2018大発表のSHOWROOMをご覧いただきありがとうございました!노기자카46 유행어대상 2018대발표 쇼룸을 봐주셔서감사드립니다! クリスマスなのに来てくれた楓ちゃんもありがとう(´;ω;`) 크리스마스인데도 와준카에데쨩도 고마워(´;ω;`) SHOWROOMを見逃してしまった方のためにブログでも発表行います!쇼룸을놓쳐버리신 분을 위해서블로그에도 발표를 할게요! ----------- では그러면 トップ5と特別賞を発表したいと思います(っエ`o)TOP5와 특별상을발표하고자 합니다(っエ`o) 第5位 「みなみちゃん偉いねえ〜」 らじらーやネットで流行った言葉みたいです!제 5위 「미나미쨩 훌륭하네〜」 라지라나 인터넷에서유행했던 말같아요! 第4位 「罰ポイント」 今年も乃木坂工事中内の言葉が見事ランクイン!溜まった罰ポイントは果た.. 2018. 12. 26.
18.12.25 [이토 카린] 제 417화 시간 변경되었습니다! すでに拡散してくださった皆様申し訳ありません...이미 확산해주셨던 여러분죄송합니다... 時間が変更になりましたので こちらでよろしくお願いします...(;_;)시간이 변경되었기 때문에이쪽으로 부탁드리겠습니다...(;_;) 2018. 12. 25.
18.12.24 [이토 카린] 제 416화 크리스마스는 감사하게도 양일 모두 일! 乃木坂流行語大賞2018 ついに集計終わりました〜!노기자카 유행어대상 2018드디어 집계가 완료되었습니다~! 乃木坂流行語大賞2018は 明日、12月25日18:15より SHOWROOMにて大発表いたします!노기자카 유행어대상 2018은내일, 12월 25일 18:15부터쇼룸에서 대발표합니다! クリスマスの予定がない方 この指とーまれっ!(笑)크리스마스에 예정이 없으신 분여기여기 모여라! (웃음) お仕事の方もクリスマスに残業なんて 寂しいじゃない! 一緒に私と過ごしましょう〜!일이 있으신 분도 크리스마스에 잔업이라니쓸쓸하지 않아?!저와 함께 보내봐요~! まだ調整中だけど メンバー誰か連れてこれるかも!아직 조정중이지만멤버 누군가를 데려올지도! 今年も集計頑張ったので お時間合う方是非ご覧ください!올해도 집계를 열심히 했기 때문에시간이 되시는.. 2018. 12. 24.
18.12.21 [이토 카린] 제 415화 행복감 만족감 달성감 アンダーライブ終了しました〜! 燃え尽きた〜!언더라이브 종료했습니다~!모든걸 다 불태웠어~! いいライブだったな〜!좋은 라이브였어요~! 今回は日奈子がセンターでした! MCで日奈子は 「頼りないセンターだったと思うけど...」 と謙遜していたけど、 頼りになりすぎて怖いくらい すごく立派な立派なセンターでした!이번에는 히나코가 센터였습니다!MC에서 히나코는「믿음직하지 못한 센터였다고 생각하지만...」이라고 겸손해했지만,너무 믿음직해서 무서울 정도로굉장히 훌륭하고 또 훌륭한 센터였습니다! 全てにおいて率先して動いてくれて アンダーライブへの想いも誰よりも熱くて すごく頑張ってました!모든 부분에서 솔선해 행동해줬고언더라이브에 대한 생각도 누구보다도 뜨겁고굉장히 열심히 했습니다! ソロダンスすごく長かったのに よく覚えたなあ〜上手だったなあ〜솔로 .. 2018. 12. 21.
18.12.17 [이토 카린] 제 414화 언더라이브 직전! 日曜日の握手会をもって あみちゃんが卒業しました!일요일 악수회를 끝으로 아미쨩이 졸업했습니다! 最初は全然話せなくて、 仲良くなりたいなあ〜と思う日々でしたが アンダーで活動を一緒に頑張るうちに とっても仲良くなれて嬉しい!!맨처음에는 전혀 말하지 못해서,친해지고 싶다~고 생각한 나날들이 있었는데언더로 활동을 함께 열심히 하는 중에매우 친해지게 되어서 기뻐요!! ステージ上でも楽屋でも アンダーライブを引っ張ってくれた あみちゃんが居なくなるのは 寂しすぎる!!!!무대 위에서도 대기실에서도언더라이브를 이끌어주었던아미쨩이 없게 된다는 건너무나 슬퍼요!!!! これからも遊んだりできたらいいなあ〜앞으로도 놀러다니거나 할 수 있으면 좋겠어요~ あみちゃん卒業おめでとう!!! 아미쨩 졸업 축하해!!! ------ 今日の18:45ごろから 15分間だけ.. 2018. 12. 17.
18.12.05 [이토 카린] 제 413화 졸업 세레머니! 昨日は若の卒業セレモニーでした!어제는 와카의 졸업 세레머니였습니다! わたしは2期生として加入して プリンシパルでお披露目する日、 待機部屋で1人で緊張で 押しつぶされそうになってる時、 優しく話しかけてくれたことが 一生忘れられません!저는 2기생으로 가입해서프린시펄에서 피로하는 날,대기실에서 혼자 긴장해서짓눌려버릴 것 같을 때,상냥하게 이야기를 걸어주셨던 일을평생 잊을 수 없습니다! 若の気さくさ壁のなさに 2期生全員救われてました!와카의 싹싹함과 격의 없음에2기생 모두 구원받았습니다! 本当にいつも優しくて正しくて、정말로 항상 상냥하고 바르고, 昨日も最後まで涙を見せず、 スッキリとした表情で セレモニーを終える 人としての格好良さに 改めて憧れました!惚れました!어제도 마지막까지 눈물을 보이지 않고,개운한 표정으로세레머니를 마쳐서인간으로서.. 2018. 12. 5.