본문 바로가기

번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카키 하루카34

20.05.05 [카키 하루카] 멋진 날 こんにちは〜 賀喜 遥香です! 안녕하세요~ 카키 하루카입니다! 今日は与田祐希さんのお誕生日ですね❁❁ 오늘은 요다 유우키상의 생일이에요❁❁ おめでとうございます✩.*˚ 축하드립니다✩.*˚ 与田さんは 優しいし、可愛さもありつつすごく美人だし、本当に、もう、すごく好きです笑 요다상은 상냥하고, 귀여움도 있으면서 엄청 미인이시고, 정말로, 참, 너무나 좋습니다(웃음) 今年1年、素敵な年になりますように! 올 한해, 멋진 해가 되시길! それと、 こどもの日です! 그리고, 어린이날입니다! 私の家は弟がいるので、 毎年 カブトを飾ってたなあ〜 우리 집은 남동생이 있기 때문에 매년 투구를 장식했었죠~ カブトは高いから、触ろうとしたら すごく怒られてた記憶がある(′-′ )笑 투구는 비싸니까, 만지려고 하면 엄청 혼났었던 기억이 나요(′-′ )(웃음.. 2020. 5. 5.
20.04.27 [카키 하루카] 스타트 카키 하루카 こんばんは 賀喜 遥香です! 안녕하세요 카키 하루카입니다! 4期生の個人ブログがスタートしました! 4기생 개인 블로그가 시작되었습니다! もうずーっとリレーブログをしていたので、寂しいですね、、、 정말 쭉~ 릴레이 블로그를 해왔기 때문에, 쓸쓸하네요... さくちゃんから回ってこないし さやかに回せない...(′-′ ) 사쿠쨩에게서 차례가 돌아오지 않고 사야카에게 차례를 돌릴 수 없어...(′-′ ) でも、書きたい!と思った時に書くことができるので嬉しいです! 하지만, 쓰고 싶다! 고 생각할 때에 쓸 수 있기 때문에 기쁩니다! 自分のペースでブログをあげていきたいと思っています。よろしくお願いします♪ 내 페이스대로 블로그를 올려나가고 싶다고 생각합니다. 잘 부탁드립니다♪ それと。 그리고. 今日で 井上小百合さんが乃木坂46を卒業されます。 .. 2020. 4. 27.
20.04.24 [카키 하루카] 이마 카키 하루카 こんばんわ、 賀喜 遥香です( ¨̮ ) 안녕하세요, 카키 하루카입니다( ¨̮ ) 直近の私の様子(′-′ ) 최근의 내 모습(′-′ ) 今はこんな状況なので 休みの日は家から出ませんが、私は基本的に普通の休みも家に居ます(′-′ ) 지금은 이런 상황이라서 휴일은 집에서 나가지 않지만, 저는 기본적으로 평소 휴일도 집에 있어요(′-′ ) 人混みが苦手だし、家から出たとしてもすぐに帰ってきます。 사람들이 북적거리는 걸 좋아하지 않고, 집에서 나왔다고 해도 바로 집으로 돌아옵니다. 困ったもんだ(∵`)笑 곤란한 일이야(∵`)(웃음) 誘ってもらわないと あまり誰かとお出かけしません。 話しかけるのが上手くないので、上手く誘えません。 나가자고 권유받지 않으면 딱히 누군가와 외출을 하지 않아요. 이야기를 거는 게 능숙하지 못해서, 잘 권유하지 .. 2020. 4. 24.
20.04.13 [카키 하루카] 룰루랄라❁❁ 카키 하루카 こんにちは 賀喜 遥香です( ¨̮ ) 안녕하세요 카키 하루카입니다( ¨̮ ) おうちにいる時、みなさん何をしてますか??? 집에 있는 때, 여러분 뭘 하고 있나요??? 私は ドールハウスをまた作りました! 저는 인형의 집을 또 만들었습니다! でも今回はちょっと失敗しちゃっいました... 何かを作るのは楽しいね♪ 하지만 이번엔 살짝 실패해버렸어요... 무언가를 만드는건 즐겁네♪ それと、アニメも見ました! 그리고, 애니메이션도 봤어요! "ひぐらしのなく頃に"というアニメを見てみたんですが、いやぁ、あれは見てると苦しくなる...笑 "쓰르라미 울 적에"라는 애니메이션을 봤었는데, 이야, 저건 보고 있으니 괴로워져...(웃음) でもストーリーが凄かったです、、 하지만 스토리가 굉장했어요.. 今年の夏からまた新しくなって放送されるみたいなので、興味のあ.. 2020. 4. 13.
20.04.02 [카키 하루카] 잘 지내시는지요? ❁ 카키 하루카 こんにちは 賀喜 遥香です! 안녕하세요 카키 하루카입니다! 最近心が乱れることが多いですね。 최근 심란한 일이 많네요. もう4月になり、 이제 4월이 되어, 今月から琴子さんがいないという実感がなくて寂しいです。 またどこかで会えたらいいなぁと思いながら、今月も頑張ります、 이번달부터 코토코상이 없다는 실감이 들어서 쓸쓸합니다. 또 어딘가에서 만날 수 있다면 좋겠다고 생각하면서, 이번달도 힘내겠습니다, みなさんも大変なことがいっぱいあると思いますが、一緒に頑張りましょう!! 여러분도 힘든 일이 많이 있을거라고 생각하지만, 함께 힘냅시다!! 最近ふと、ワクワクして眠れないという事がなくなったなぁと思いました。 최근 문득, 두근두근거려서 잠을 이루지 못하는 일이 없어졌어 라고 생각했습니다. 昔は 遊園地に行くって言うだけで何持っていこうかな!とか.. 2020. 4. 3.
20.03.22 [카키 하루카] 정말로 고마워요 카키 하루카 こんにちは! 안녕하세요! 賀喜 遥香です❁¨̮ 카키 하루카입니다❁¨̮ 新制服です! 신제복입니다! デザインも色も可愛くて好きです⁽⁽ଘ( ˊᵕˋ )ଓ⁾⁾ 디자인도 색도 귀여워서 좋습니다⁽⁽ଘ( ˊᵕˋ )ଓ⁾⁾ 最近の カキハルカ は Switchを購入して 無人島生活に励んでいます。 최근의 카키 하루카는 스위치를 구입해서 무인도 생활에 힘쓰고 있습니다/ 私の推しの のりまき(ペンギン) たちと共に過ごしてます。快適ですよ✩.*˚ 제 오시인 노리마키(펭귄)들과 함께 지내고 있습니다. 쾌적해요✩.*˚ どうぶつの森は本当に癒しです(*¨*) 동물의 숲은 정말로 힐링됩니다(*¨*) 初音ミク produce DIVA MEGA39's も買って遊んでます。 하츠네 미쿠 produce DIVA MEGA39's 도 사서 플레이하고 있습니다. でもP.. 2020. 3. 22.