본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카키 하루카

20.04.24 [카키 하루카] 이마 카키 하루카

by JustBeat 2020. 4. 24.

こんばんわ、

賀喜 遥香です( ¨̮ )

안녕하세요,

카키 하루카입니다( ¨̮ )

 

 

直近の私の様子(′-′ )

최근의 내 모습(′-′ )

 

今はこんな状況なので 休みの日は家から出ませんが、私は基本的に普通の休みも家に居ます(′-′ )

지금은 이런 상황이라서 휴일은 집에서 나가지 않지만, 저는 기본적으로 평소 휴일도 집에 있어요(′-′ )

 

 

 

人混みが苦手だし、家から出たとしてもすぐに帰ってきます。

사람들이 북적거리는 걸 좋아하지 않고, 집에서 나왔다고 해도 바로 집으로 돌아옵니다.

 

困ったもんだ(∵`)笑

곤란한 일이야(∵`)(웃음)

 

 

 

誘ってもらわないと あまり誰かとお出かけしません。

話しかけるのが上手くないので、上手く誘えません。

나가자고 권유받지 않으면 딱히 누군가와 외출을 하지 않아요.

이야기를 거는 게 능숙하지 못해서, 잘 권유하지 못해요.

 

 

困ったもんだ(∵`)笑笑

곤란한 일이야(∵`)(웃음X2)

 

克服したいとは思ってるのですが...

극복하고 싶다고는 생각하고 있지만...

 

 

 

 

 

よく アクティブな人に見られがちなのですが、結構なインドアです(* 'ᵕ' )

자주 활동적인 사람으로 보여지기 십상이지만, 꽤나 인도어입니다(* 'ᵕ' )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

そんなインドアな私は 最近 アニメやゲーム以外にも、

ちょっとメイクの練習をしてみたりしてます。

그런 인도어한 저는 최근 애니메이션과 게임 이외에도,

조금 메이크업 연습을 해보거나 하고 있습니다.

 

 

 

ドラマも、小学生の時に見てなくて流行りに乗れなかった "SPEC" を少しずつ見始めました!

드라마도, 초등학생 때에 보질 않아서 유행에 따라가지 못했던 "SPEC"을 조금씩 보기 시작했습니다!

 

 

 

すごく面白いですね( ー̀֊ー́ )✧

엄청 재미있네요( ー̀֊ー́ )✧

 

 

 

 

 

 

 

漫画も、小説も読みたいです!

만화도, 소설도 읽고 싶어요!

 

やりたいことがたくさん❁❁

하고 싶은 것들이 잔뜩❁❁

 

 

 

順番に消化していこうと思います( ¨̮ )

순서대로 소화해나가려고 합니다( ¨̮ )

 

 

 

 

 

 

 

 

あ、そうやっ

過去の写真を整理していて、出てきた写真を載せようと思います

아, 그렇지

과거 사진을 정리하다가, 나온 사진을 올리려고 합니다

 

 

JKしてますね!

JK(여고생) 모습을 하고 있네요!

 

これは" B.L.T. SUMMER CANDY2019 "さんの撮影の時ですね、、

이건 "B.L.T. SUMMER CANDY2019" 촬영 때네요,,

 

 

懐かしや...

그리워...

 

 

 

もう 高校を卒業しておりまっする

早いですねぇ、時というものは...

이제 고등학교를 졸업해있어

빠르네, 시간이란 건...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

はいぃ

네~

 

 

そして唐突の質問コーナーᕙ( ͡° ͜ʖ ͡°)ᕗ

그리고 당돌한 질문코너ᕙ( ͡° ͜ʖ ͡°)ᕗ

 

 

◎かっきーの好きなパンってなに??

◎캇키ー가 좋아하는 빵은 뭐야??

 

A.パンは結構なんでも好き!

食パンとかメロンパンとかいろいろ好き〜

でも、甘党だから甘いパンの方が好きかも!

A. 빵은 모두 다 좋아해!

식빵이라든가 메론빵이라든가 여러가지로 좋아해~

하지만, 단 걸 좋아하는 편이라 단 빵 쪽을 좋아할지도!

  

 

◎これは必ず手放せないというものは?

◎이건 반드시 놓치 않는다고 하는 것은?

 

A.目薬 笑

ドライアイなんです、、、

A. 안약 (웃음)

눈이 건조하거든요...

 

 

◎プロフィールの身長166cmから伸びたり縮んだりしてる??

◎프로필에 있는 키 166cm에서 자라거나 줄어들거나 했어??

 

A.してないと思う( ˙³˙)

ちょっと前測ったら166.1cmだったから〜

A. (자라거나 줄어들거나) 하지 않았다고 생각해( ˙³˙)

얼마전 재봤더니 166.1cm이었으니까~

 

 

 

◎体育の授業で好きな種目なにー??

◎체육 수업에서 좋아한 종목은 뭐야??

 

A.バスケ( ¨̮ )

走り高跳びも好きだった( ¨̮ )

 

持久走が嫌だっただけで、基本 他は好きかな〜

A. 농구( ¨̮ )

높이뛰기도 좋아했었어( ¨̮ )

 

오래달리기를 싫어했을 뿐이고, 기본적으로 다른 건 좋아할려나~

 

 

◎自分はサッカーが好きなのですが、かっきーは、イナズマイレブン見た事ありますか。

◎나는 축구를 좋아하는데、캇키ー는、이나즈마 일레븐 본 적 있나요。

 

A.あるよ〜( ◜௰◝ )

円堂守が出てくるやつ、弟の隣でみてた!

昔 豪炎寺のキックの真似して遊んでたなぁ

A. 있어요~( ◜௰◝ )

엔도 마모루가 나오는 거, 남동생 옆에서 봤었어!

옛날 고엔지의 킥을 따라하면서 놀았었지

 

 

 

◎鬼滅の刃読んだー?? もし読んでたら推しキャラが知りたい!

◎귀멸의 칼날 읽었어?? 만약 읽었다면 오시 캐릭터를 알고 싶어!

 

A.アニメみた!

漫画も読もうと思う( ー̀֊ー́ )

でも、鬼滅の刃って推しキャラ作るの怖いね。いなくなりそうで、、、

とかゆって冨岡義勇さんと胡蝶姉妹が好きなんだけど。テヘッ

A. 애니메이션 봤어!

만화도 읽으려고 생각( ー̀֊ー́ )

하지만, 귀멸의 칼날은 오시 캐릭터를 만드는 게 두려워요. 없어질 것 같아서...

라고 하면서 토미오카 기유상과 나비자매를 좋아하지만. 데헷

 

 

 

◎賀喜ちゃんおすすめの少女マンガ教えてください

◎카키쨩이 추천하는 소녀만화 알려주세요

 

A.そうだなぁ〜私は、

  "ハル×キヨ "  がおすすめかな(′-′ )

身長180cmでピュアすぎる宮本小春ちゃんと、15?cmで真面目な峯田清志郎くんのお話なんだけど、ラブコメで 胸キュン&面白いから大好きなの!おすすめ(*¨*)

 

逆に、みんなのおすすめの少女漫画知りたい!

教えてください〜(∵`)

A. 글쎄~ 나는,

"하루×키요" 를 추천할까나(′-′ )

키 180cm에 엄청 순수한 미야모토 코하루쨩과, 15?cm에 성실한 미네타 키요시로군의 이야기인데, 러브 코메디로 심쿵&재미있으니까 엄청 좋아해! 추천(*¨*)

 

 

 

◎遥香ちゃんよりも年下の女の子でも、ファンになっていいですか?(まだ中学生...)

◎하루카쨩보다도 연하인 여자라도、팬이 되도 괜찮나요?(아직 중학생...)

 

A.もちろん!!!すごい嬉しい〜(*ˊᵕˋ*)

好きって言ってもらえて幸せになるよぉ

A. 물론!!! 너무나 기뻐~(*ˊᵕˋ*)

좋아한다고 해줘서 행복해졌어요

 

 

 

◎自分もスマブラでアイクよく使うけど復帰上手く出来ずに困ってます笑 かっきーは上手く出来る?

◎나도 스매시 브라더스에서 아이크 자주 사용하는데 복귀를 잘 못해서 곤란을 겪고 있어요(웃음) 캇키ー는 잘 하나요

 

A.上手くできるかわかんないなぁ〜

でも 天空 使って届かなかった時の絶望感すごいよね

A. 잘 하는 지 모르겠어요~

하지만 천공(아이크의 기술 에테르)을 사용해서 닿지 않았을 때의 절망감 굉장하죠

 

 

 

◎かっきーガンダムとか見たことない?

◎캇키ー건담이라든가 본 적 없어?

 

A.機動戦士ガンダムはあるよ!

アムロとシャアが戦う 最初のやつ。

弟が好きだったからみてた〜

A. 기동전사 건담은 본 적 있어요!

아무로와 샤아가 싸우는 최초의 편.

남동생이 좋아했기 때문에 봤었어~

 

 

◎高校生に戻って部活をするなら何部に入りたい?

◎고등학생으로 돌아가서 부활동을 한다면 무슨 부에 들어가고 싶어?

 

A.軽音部!✩.*˚ 

ギター弾きたい ギー太(*¨*)

A. 경음부!✩.*˚

기타 치고 싶어 기ー타(케이온 주인공 히라사와 유이가 자기 기타를 부르는 애칭)(*¨*)

 

 

 

◎絶叫系得意?お化け屋敷平気??

◎절규계통의 놀이기구 잘 타?귀신의 집 아무렇지도 않아??

 

A.得意、、なんじゃないかな、、??

あんまり乗ったことないからわかんない笑

お化け屋敷も全然入ったことないからなぁ(∵`)

たぶん、平気なはず!笑

A. 잘 타..가 아닐려나..??

별로 탄 적이 없어서 잘 몰라(웃음)

귀신의 집도 전혀 들어가본 적이 없으니까(∵`)

아마도, 아무렇지도 않을거야! (웃음)

 

 

 

◎かっきーは心霊体験とかしたことありますか?

◎캇키ー는 심령체험이라든가 한 적 있어요?

 

A.全くない( ◜௰◝ )笑

霊感ゼロだよお

A. 전혀 없어( ◜௰◝ )(웃음)

영감이 제로에요

 

 

 

◎かっきーの好きなお菓子はなんですか( ˙꒳​˙ )???かっきーの好きなお菓子を作りたい!!(笑)

◎캇키ー가 좋아하는 과자는 뭔가요( ˙꒳​˙ )???캇키ー가 좋아하는 과자를 만들고 싶어!!(웃음)

 

A.チョコレートとか、クッキー好き!!

個人的に、マカロンが作れる女子になりたいの。(*¨*)

A. 초콜렛이라든가, 쿠키 좋아해!!

개인적으로, 마카롱을 만들 수 있는 여자가 되고 싶어。(*¨*)

 

 

◎最近の愛用コスメを教えて欲しいな♡

◎최근 애용하는 화장품을 알려줬으면 해요♡

 

A. UZU EYE OPENING LINER の brown-black (アイライナー)愛用してる( ¨̮ )

A. UZU EYE OPENING LINER의 brown-black (아이라이너)애용하고 있어( ¨̮ )

 

 

◎雨が降る前の匂いと雨が降った後の匂い、どっちが好き?|( ̄3 ̄)|

◎비가 내리기 전의 냄새와 비가 내린 후의 냄새、어느 쪽을 좋아해?|( ̄3 ̄)|

 

A.  後!

前も好きだけど、雨の匂いすると焦っちゃうからなぁー(′-′ )笑

A. 내린 후!

내리기 전도 좋아하지만, 비 냄새가 나면 초조해져버리니까~(′-′ )(웃음)

 

 

 

◎顔の絵ってどこから書くの?目?輪郭?

◎얼굴 그림은 어디서부터 그려?눈?윤곽?

 

A. 輪郭から書く!

他のところから描いてみようとしても難しいんだよぉー

目から書ける人羨ましい!✩.*˚

A. 윤곽부터 그려!

다른 부분부터 그려보려고 해도 어려워요~

눈부터 그릴 수 있는 사람이 부러워!✩.*˚

 

 

 

 

 

 

今回はこれくらいにしておきます!

たくさんありがとう♡

이번엔 이 정도로 해둘게요!

정말로 고마워요

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

今日はこれくらいにしておきます!

오늘은 이 정도로 해둘게요!

 

よんでくれてありがとう(´・ ・`)

읽어줘서 고마워요(´・ ・`)

 

 

 

 

 

あっ オフの日はずっと前髪を分けてます!

앗 스케쥴이 없는 날 쭉 앞머리를 나누고 있어요!

 

おでこが広くて困ります。

이마가 넓어서 곤란하네요.

 

 

おでこ〜  縮まれ〜〜(  ・᷄꒳​・᷅ )

이마~ 좁아져라~~(  ・᷄꒳​・᷅ )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

明日はおでこが かわいい

さあちゃんやで

내일은 이마가 귀여운

사아쨩이야

 

よろしくなぁ〜

잘 부탁해~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

それでは!(*ˊᵕˋ*)੭ 

그러면 이만!(*ˊᵕˋ*)੭ 

 

 

 

 

最近エビを食べることができていなくて辛い思いをしている賀喜 遥香

최근 새우를 먹지 못하고 있어서 괴로워하고 있는 카키 하루카