본문 바로가기

번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이구치 마오627

20.02.12 [이구치 마오] 늘 응원해주시는 여러분께 井口眞緒です。 이구치 마오입니다. 何度もたくさんのご迷惑とご心配をおかけしてしまいすみません。 몇 번이나 많은 폐와 심려를 끼쳐버려서 죄송합니다. 自分の心の弱さで たくさんの人を裏切ってしまったこと 後悔しています。 스스로의 마음 약함으로 많은 사람들을 배반해버린 점 후회하고 있습니다. 本当に申し訳ありませんでした。 言葉でどんなに謝っても足りないです。 정말로 죄송했습니다. 말로 아무리 사죄를 해도 부족합니다. 活動自粛期間中に 外から日向坂46を見ながら 自分のことを考えて 활동자숙 기간중에 바깥에서 히나타자카46을 보면서 스스로를 생각하며 私はアイドルとしての活動に区切りをつけて 次の道に進もうと思いました。 나는 아이돌로서의 활동에 매듭을 짓고 다음 길로 나아가자고 생각했습니다. 私は日向坂46を卒業します。 저는 히나타자카46을 .. 2020. 2. 12.
19.09.08 [이구치 마오] 걱정과 폐를 끼쳐서 죄송합니다. 先日、とあるサイトで、私と思われる写真が掲載されました。' 요전에, 어느 사이트에, 저라고 생각되는 사진이 게재되었습니다. あの写真は私で間違いありません。 그 사진은 틀림없이 저입니다. 私のアイドルとしての自覚のない行動で世間をお騒がせしてしまったこと、応援してくださるファンのみなさん、メンバーやスタッフのみなさんにご迷惑をおかけしてしまったこと、本当に申し訳ありませんでした。 저의 아이돌로서의 자각이 없는 행동으로 세간을 소란스럽게 해버린 것, 응원해주시는 팬 여러분, 멤버들과 스탭 분들께 폐를 끼쳐버린 것, 정말로 죄송합니다. 私の軽率な行動でご迷惑をかけたことに対して、しばらくの間、活動を自粛することを事務所に申し入れました。 저의 경솔한 행동으로 폐를 끼친 것에 대해, 한동안, 활동을 자숙하는 것을 사무소에 신청했습니다. 今後に関して.. 2019. 9. 9.
19.08.19 [이구치 마오] 이구치상 King Gnuの井口理さんが ラジオで私の話をしてくださってる回を聞きました!! King Gnu의 이구치 사토루상이 라디오에서 제 이야기를 해주신 회를 들었습니다!! 以前から井口さんのことを知っていて たまーに気になって聞くことがあったのですが まさか私の話が出るとは! 이전부터 이구치상을 알고 있어서 가~끔 궁금해서 들은 적이 있었는데 설마 제 이야기가 나올거라고는! 私のことを知ってくださっててとても嬉しく感動しました! ありがとうございます! 저를 알고 계셔서 너무나 기쁘고 감동했습니다! 감사드립니다! 私も井口理さんのことを知っていて すごく個性をお持ちの方なんだなあと思っていました 저도 이구치 사토루상을 알고 있는데 엄청 개성있는 분이구나 라고 생각해왔습니다 みほから聞いたところによると、ダイエットも成功されたらしく 私も最近ダイエット.. 2019. 8. 19.
19.08.18 [이구치 마오] 교토 전국악수회 今日は京都の全国握手会 ありがとうございましたー! 오늘(8/17)은 교토 전국악수회 감사했습니다~! ひなのとペアでした! AB型最年少最年長コンビでした! 히나노와 페어였습니다! AB형 최연소자와 최연장자 콤비였습니다! 学年で言うと9個差ですΣ(・□・;) 학년으로 하면 9학년 차이입니다Σ(・□・;) ひなのは めちゃくちゃ可愛くて 我が子のようです〜 히나노는 엄청 귀여워서 내 아이같아요~ にぶちゃんが妹なら ひなのは娘です 니부쨩이 여동생이라면 히나노는 딸이에요 そんなひなのと めちゃくちゃ偶然 カバンとパーカーがお揃いでした! 그런 히나노와 엄청 우연히 가방과 파카가 똑같았습니다! まさかこんなことってあるんだ 설마하니 이런 일이 있구나 9個も離れてるのに 物がお揃いになる奇跡 AB型って何か通ずるものがあるのかも知れませんね! 9학년이나 .. 2019. 8. 18.
19.08.16 [이구치 마오] 내츄럴하이입니다 제목: 내츄럴하이입니다 今週も完売が出ました!! 名古屋に2枠完売が出ました!! 이번주도 완매가 나왔습니다!! 나고야에서 2부 완매가 나왔습니다!! あと残り3枠で全完売になります!! ものすごく嬉しいです!! 앞으로 남은 3부만 더 완매하면 전부 완매가 됩니다!! 너무나 기쁩니다!! まだ全完売してないけど なんか先が見えてきた気がして 私の念願の目標が とうとう達成する目前にまで 来てるような気がして ものすごく嬉しいです!! 아직 전부 완매하지는 않았지만 뭔가 앞으로 가능성이 보이는 것 같아서 저의 염원의 목표가 드디어 달성되는 목전에까지 와있는 듯한 느낌이 들어서 너무나 기쁩니다!! こんなに応援してくれたみなさん ありがとうございます 이렇게 응원해주신 여러분 감사드립니다 こんな私をこんなに応援してくれて こんなに嬉しいことにしてくれて.. 2019. 8. 16.
19.08.09 [이구치 마오] 고마워요! 今週も完売枠が増えました!! 이번주도 완매부수가 늘었습니다!! 本当に本当にありがとう 정말로 정말로 고마워요 感謝の気持ちでいっぱいです 감사의 마음으로 가득합니다 いつもいつも 本当にありがとうございます 늘 항상 정말로 감사드립니다 来てくれたみなさんに 私に会えてよかったな楽しかったなと思って 帰ってもらえるように 毎回全力で頑張ります!! 와주신 여러분께서 저와 만나서 좋았다고 즐거웠다고 생각하며 돌아가실 수 있도록 매번 전력으로 힘내겠습니다!! オシャレにも気をつけよう!! 멋부림에도 유의하자!! 今週もこちらから受付してるので ぜひきてくれたら嬉しいです!↓ 이번주도 여기서 접수하고 있으니까 꼭 와주셨으면 좋겠습니다!↓ https://fortunemusic.jp/hinatazaka46_201907/ 残り京都の4部と名古屋のみになり.. 2019. 8. 9.