본문 바로가기

번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이구치 마오627

19.07.17 [이구치 마오] 도레미솔라시도 발매일 先日は握手会ありがとうございました! とても楽しかったです 요전에는 악수회 감사했습니다! 너무나 즐거웠습니다 そして ドレミソラシドの発売を記念して SHIBUYA TSUTAYAさんが 日向坂でいっぱいにしてくださいました! 그리고 도레미솔라시도의 발매를 기념해서 시부야 츠타야 분들이 히나타자카로 가득채워주셨습니다! ありがとうございます!! 감사드립니다!! 私も昨日行ってきました 저도 어제 다녀왔습니다 今日はいよいよ ドレミソラシドの発売日です!! 오늘은 드디어 도레미솔라시도의 발매일입니다!! たくさん聞いて ドレミソラシドの夏にしましょう!! 많이 들으며 도레미솔라시도의 여름을 보내봐요!! それでは、また〜 그러면, 다음에 또~ 2019. 7. 17.
19.07.11 [이구치 마오] 고마워요 제목: 고마워요 今週も完売ありがとうございます!! 完売が増えてきてとても嬉しいです!! 이번 주도 완매 감사드립니다!! 완매가 늘어가서 너무나 기쁩니다!! このまま諦めないで 最後まで頑張り抜きます!! 今回こそは最後まで コツコツ頑張り続けます!! 이대로 포기하지 않고 마지막까지 계속 힘내겠습니다!! 이번에야말로 마지막까지 꾸준하게 계속 힘내겠습니다!! 私、今回は今のところ メッセージもブログも頑張れてる! 저, 이번에는 지금 단계에서는 메세지도 블로그도 열심히 하고 있어요! やっぱり頑張れてる自分が好きです! 역시 열심히 하는 자신이 좋습니다! 頑張ってる時ってなんかいい感じ〜 열심히 하고 있을 때라는 건 뭔가 좋은 느낌~ てゆうことで 今週もたくさん自撮りを 그런 것으로 이번 주도 많이 셀카를 自撮りしてたら めいめいが入ってきてく.. 2019. 7. 12.
19.07.08 [이구치 마오] THE MUSIC DAY THE MUSIC DAYさんに 出演させていただきました! THE MUSIC DAY에 출연했습니다! 緊張しましたが とてもワクワクしてました 긴장했지만 매우 두근두근거렸습니다 こんな素敵な経験をさせてもらえることは 当たり前のことじゃないので 一つ一つ真剣に取り組んでいきたいです 이런 멋진 경험을 할 수 있다는 건 당연한 것이 아니기 때문에 하나 하나 진지하게 전념해나가고 싶습니다 『横断歩道を渡ってる時』のところで よろけてしまっていて 毎回そこでミスしまっている気がするので 次こそは上手に踊りたいです 『횡단보도를 건너고 있을 때』부분에서 비틀거려버려서 매번 거기서 실수를 해버리는 것 같기 때문에 다음에야말로 잘 추고 싶습니다 上手に可愛く踊れるアイドルになりたです 귀엽게 잘 춤을 출 수 있는 아이돌이 되고 싶습니다 笑顔が固まっていて .. 2019. 7. 9.
19.07.05 [이구치 마오] 감사한 마음입니다 こんにちは! 握手会の完売枠がとうとう出ました!! 안녕하세요! 악수회 완매 부수가 드디어 나왔습니다!! ありがとうございます 감사드립니다 とても嬉しいです! 너무나 기쁩니다! 一気に5枠も完売させていただいて しかも大好きな横浜で完売枠が出て とても喜んでます 한번에 5부나 완매가 되어서 게다가 너무나 좋아하는 요코하마에서 완매 부수가 나와서 매우 기뻐하고 있습니다 そして、 なので、? 感謝の気持ちとして 横浜会場の1部は全てセーラー服を 着ようと思います! 그리고, 따라서, ? 감사한 마음으로서 요코하마 회장의 1부는 전부 세일러복을 입으려고 합니다! なのでトータル3回着ることになりますね! 同じ服で着まわして楽してるんじゃ? と思われそうですが 그래서 총합 3회를 입게 되네요! 같은 옷으로 계속 돌려입으면 즐겁지 않잖아? 라고 생각하.. 2019. 7. 5.
19.06.30 [이구치 마오] 악수회 今日は握手会ありがとうございました! 楽しかったです! 오늘은 악수회 감사드립니다! 즐거웠습니다! 今日はブースの裏で みくちゃんとたくさん話した気がする! 오늘은 부스 뒤에서 미쿠쨩과 많이 이야기를 했던 것 같아요! 1部では衝撃的な格好をしました! セーラー服コスプレ 1부에서는 충격적인 모습을 했습니다! 세일러복 코스프레 結果は賛否両論って感じでした笑 결과는 찬반양론인 느낌이었습니다(웃음) 2ndでもどこかの会場の1部で 着ようか気ないか迷ってます 2nd에서도 어딘가의 회장의 1부에서 입어볼까 말까 망설이고 있습니다 着てって言う人もいれば いや、それきついよって言う人もいて 迷ってるんですけど どうした方がいいと思いますか? 입어달라고 말하는 사람도 있다면 아니, 그건 힘들어 라고 말하는 사람도 있어서 망설이고 있는데 어떻게 하는 쪽이.. 2019. 7. 1.
19.06.28 [이구치 마오] HINABINGO!2 HINABINGO!2が決定しました〜 イェーイ((o(^∇^)o)) HINABINGO!2가 결정되었습니다~ 예~이((o(^∇^)o)) えー!!とっても嬉しい!! 에~!! 너무나 기뻐!! 聞いた時びっくりしました それと同時にめちゃくちゃ嬉しかったです 들었을 때 놀랐습니다 그와 동시에 너무나 기뻤습니다 2も全力で楽しんで頑張りたいです٩(๑❛ᴗ❛๑)۶ 2도 전력으로 즐기며 열심히 하고 싶습니다٩(๑❛ᴗ❛๑)۶ そして小藪さんから たくさんバラエティ力を学んで 成長したいです!! 그리고 코야부상으로부터 많이 버라이어티력을 배워서 성장하고 싶습니다!! 頑張るぞーーー!!! 힘내자~~~!!! 私、写真撮る時全部同じ顔 나, 사진을 찍을 때 전부 똑같은 얼굴 最近の面白かった話 최근 재미있었던 이야기 私が撮影中、カメラマンさんに次はこのポーズし.. 2019. 6. 28.