본문 바로가기

케야키자카46 블로그 번역365

20.06.27 [세키 유미코] 소리. ブログを開いて下さりありがとうございます。欅坂46の関有美子です 블로그를 열어주셔서 감사합니다. 케야키자카46 세키 유미코입니다. Mrs. GREEN APPLEさんの『スターダム』を繰り返す日々です。 この曲を聴いて、心がすごく落ち着きました。自分の中にある何かが、すとんと落ちる音を感じました。 すごい…!音楽のちからってすごい! Mrs. GREEN APPLE분들의『스타덤』을 반복해서 듣는 나날입니다. 이 곡을 듣고, 마음이 매우 차분해졌습니다. 제 안에 있는 무언가가, 쿵하고 떨어지는 소리를 느꼈습니다. 굉장해...! 음악의 힘이란 굉장해! 最近はね、ほのとりこと同い年トークをしました。 やっぱり、同い年だったり歳が近かったりすると生まれ育った場所はバラバラでも通ってきた道は同じなんだなーとか思ってみたり。 최근에는요, 호노와 리코와 동갑 토.. 2020. 6. 27.
20.06.24 [코바야시 유이] short short blog☆彡 こんにちは 안녕하세요 小林由依です♪ 코바야시 유이입니다♪ 注文していた洋服が届いてウキウキです 주문했던 옷이 도착해서 들떠있습니다 でもあまり着ていく場所がないので悲しいですね〜 하지만 딱히 입고 갈 장소가 없어서 슬프내요〜 おうちの中で着ようかと思いましたが やっぱり楽な格好で落ち着いてしまいます 집 안에서 입어보려고 생각했지만 역시 편한 차림으로 머무르게 되어버립니다 いっそのことスーパーにめちゃめちゃオシャレして行こうかな 차라리 슈퍼에 엄청 멋있게 차려입고 가볼까나 --------------- お知らせ 공지 ◇6月27日(土)に開催される 『Tokyo Virtual Runway Live by GirlsAward』に 出演させていただきます ◇6월 27일(토)에 개최되는 『Tokyo Virtual Runway Live by Gi.. 2020. 6. 24.
20.06.22 [모리야 레나] moco 산책 제목: moco 산책 こんにちは☺︎ 欅坂46新二期生 20歳の守屋麗奈です 안녕하세요 케야키자카46 신2기생 20세의 모리야 레나입니다 梅雨の時期の束の間の晴れ 장마시기의 잠깐동안의 맑은 날 (今日は雨だけど) (오늘은 비내렸지만) 先日モコのお散歩に 요전에 모코의 산책으로 お散歩をしていると、なにやら子どもたちの 可愛い歌声が! 산책을 하고 있으니、뭔가 아이들의 귀여운 목소리가! 懐かしい〜! 그립네〜! 〝あめふりくまのこ〟って歌、皆さん知ってますか? "비오는 날 아기곰" 이라는 노래、여러분 알고 있나요? とっても可愛い歌ですよね。 엄청 귀여운 노래에요. この時期にぴったり! 이 시기에 딱! 思わず口ずさんじゃいました♪ 무심코 흥얼거렸습니다♪ お散歩中に癒されたな〜 산책중에 힐링받았어〜 (全然カメラを見てくれないモコ) (전혀 카메.. 2020. 6. 23.
20.06.21 [세키 유미코] 굿즈 ブログを開いて下さりありがとうございます。欅坂46の関有美子です 블로그를 열어주셔서 감사합니다. 케야키자카46 세키 유미코입니다 最近は、メンバーとも少しずつ会える機会があって、すごく嬉しいです( ¨̮ ) 최근엔、멤버와도 조금씩 만날 기회가 있어서、너무나 기쁩니다( ¨̮ ) 人と話すことって大事だなーとあらためて思いました。 사람과 이야기한다는 건 소중하구나~라고 다시금 생각했습니다. ある日、マネージャーさんから「お水、持って帰る?」って聞かれて「あ、いいなら持って帰ります」って言って、もらおうとしたら待っててって言われてこれを渡されました。 어느날、매니저 분으로부터 「물、가지고갈래?」라고 들어서「아、괜찮으면 가져갈게요」라고 말하고、받으려고 했더니 기다려 라고 말하고 이걸 건네주셨습니다. ポケモンマスターゆみこ!!! やっと、私はポケモンマス.. 2020. 6. 21.
20.06.16 [모리야 레나] Special한 day こんにちは☺︎ 欅坂46新二期生 20歳の守屋麗奈です 안녕하세요☺︎ 케야키자카46 신2기생 20세의 모리야 레나입니다 突然ですが皆さん! 今日って何日でしたっけ?? 갑작스럽지만 여러분! 오늘은 무슨 날이었죠?? (にひっ) (니힛) そう!16日♡ 맞아! 16일♡ この16って数字は私にとって思い入れのある数字なのです。 이 16이라는 숫자는 저에게 있어 의미가 있는 숫자입니다. ピーン ときた方もいらっしゃるかなー? 핑 하고 생각나신 분도 계실려나~? ご存知ない方もいらっしゃるかと思うので簡単に解説を オーディションのSHOWROOM審査で私の番号は 〝16番〟だったんです。 이미 알고 계신 분도 계실거라고 생각하기 때문에 간단하게 해답을 오디션 쇼룸심사에서 제 번호는 "16번"이었습니다. その時、皆さんから付けてもらったあだ名が 〝いちろ.. 2020. 6. 16.
20.06.13 [코바야시 유이] 나무늘보처럼 하고 있어☆彡 なかなか運動しないので、 明日こそ走ろう!と思って 走る気満々で眠りについたのですが 起きたら雨。 これは私に走らなくてもいいんだよ〜と 神様が言ってくれているんでしょうねありがとうございます 좀처럼 운동을 하지 않아서, 내일이야말로 달리기를 하자! 라고 생각해서 달릴 의욕으로 가득찬 채 잠에 들었는데 일어났더니 비. 이건 나한테 달리지 않아도 괜찮아~라고 신님이 말해주시는 거네요 감사합니다 小林由依です♪ 코바야시 유이입니다♪ こんにちは 안녕하세요 暑くなってきましたね〜 私は冷房をつけ始めました 더워졌네요~ 저는 냉방기를 틀기 시작했어요 服装も夏仕様 복장도 여름패션 今日はトークアプリのレターで送っていただいた質問にお答えしていこうと思います! 오늘은 토크 어플리케이션으로 보내주신 질문에 답을 하려고 합니다! では すたーと 그러면 스타.. 2020. 6. 13.