번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 코바야시 유이87 22.11.18 [코바야시 유이] (손 하트 이모티콘)* なんか無いかな〜って何気なく開けた冷凍庫に 何日か前に買って食べるのを忘れていたアイスが入っていた時の喜びと、 冬用のアウターのポケットに手を入れたら 100円玉が入っていた時のお得感。 뭔가 없을려나~라고 무심코 열었던 냉장고에 며칠인가 전에 사서 먹는 걸 깜빡 잊어버린 아이스크림이 들어있었을 때의 기쁨과, 겨울용 외투의 주머니에 손을 넣었더니 100엔 동전이 들어있었을 때의 득템이라는 느낌. ふたつ同時に味わえた今日という一日は、 とても幸せでした。 둘을 동시에 맛봤던 오늘이라는 날은, 너무나 행복했습니다. 小林由依です こんばんは 코바야시 유이입니다 안녕하세요 櫻坂46 2nd TOUR 2022『As you know?』 お越しくださった皆様.. 2022. 11. 18. 22.10.24 [코바야시 유이] 🍰* こんにちは 小林由依です 안녕하세요 코바야시 유이입니다 23歳の誕生日を迎えました🐱 23세 생일(주: 10월 23일)을 맞이했습니다🐱 今までは、まだ○歳?って言われることがほとんどだったけど 지금까지는, 아직 ○세? 라는 말을 듣는 일이 대부분이었는데 今年は、もう23歳か〜って言われました それだけ歳の数が大人ってことですかね 올해는, 벌써 23세인가~ 라는 말을 들었습니다 그만큼 나이의 숫자가 어른이라는 거니까요 大人らしく、、って 年を重ねるにつれてますます大人がどういう人なのか分からなくなってきますが、 어른스럽게.. 라니 해를 거듭해감에 따라 더욱더 어른이 어떠한 사람인지 알 수 없게 되어가지만, 心に余裕を持って、健康に幸.. 2022. 10. 24. 22.10.10 [코바야시 유이] ✉️* [주: 어제 올렸던 블로그 번역글인데 당시에는 원본 블로그 페이지에 오류인지 업로드가 안되어있고 깨진 이미지 파일들이 있었는데, 오늘 다시 보니 그 이미지들이 정상적으로 올라와있어 다시 추가하여 올립니다.] こんばんは 小林由依です 안녕하세요 코바야시 유이입니다 2nd写真集「意外性」発売しました〜🍒 2nd 사진집 「의외성」 발매했습니다〜🍒 全国の色々な書店さんがブースを展開してくださっていてとても嬉しいです🥲 전국의 여러 서점 분들이 부스를 전개해주셔서 너무나 기쁩니다🥲 パネル展を開催してくださっている、 패널전을 개최해주시고 있는, SHIBUYA TSUTAYAさん HMV&BOOKS SHIBUYAさん 紀伊國屋新宿本店さん SHIBUYA.. 2022. 10. 11. 22.10.03 [코바야시 유이] 🎉* こんにちは 小林由依です 안녕하세요 코바야시 유이입니다 櫻坂46 2nd TOUR 2022 "As you know?" 大阪公演からスタートしました🐙 사쿠라자카46 2nd TOUR 2022 "As you know?" 오사카 공연부터 시작했습니다🐙 来てくださった方ありがとうございました! 와주셨던 분들께 감사드립니다! これからお越しくださる方も お会い出来るのを楽しみにしています🥰 앞으로 와주시는 분들도 만날 수 있기를 기대하고 있을게요🥰 --------------- いよいよ明日10月4日に 2nd写真集「意外性」が発売されます🍒 드디어 내일 10월 4일에 2nd 사진집 「의외성」이 발매됩니다🍒 .. 2022. 10. 3. 22.09.25 [코바야시 유이] 🕺* こんにちは 小林由依です 안녕하세요 코바야시 유이입니다 9月ももう少しで終わってしまいますね〜 9월도 조금 있으면 끝나버리네요~ 今月は色々な番組に出演させていただいたので その時の写真を〜 이번달은 여러 프로그램에 출연하게 되었기 때문에 그 때의 사진을~ MUSIC BLOOD さん MUSIC BLOOD 「摩擦係数」と「Nobody's fault」を披露させていただきました 「마찰계수」와「Nobody's fault」를 피로했습니다 トーク収録では、MCの田中圭さんと千葉雄大さんのお言葉がとても暖かくて、じーんと心に沁みました 토크 녹화에서는, MC인 타나카 케이상과 치바 유다이상의 말씀이 너무나 따뜻해서, 징~하고 마음에 스며들었습니다 .. 2022. 9. 26. 22.08.29 [코바야시 유이] 🍒* こんにちは 小林由依です 안녕하세요 코바야시 유이입니다 収録日から約1ヶ月、 悔しさを引きずった昨夜の逃走中は ご覧いただけましたでしょうか。 녹화일로부터 약 1개월, 아쉬움을 계속해서 남겨왔던 어젯밤의 도주중은 봐주셨나요. 収録日以降、ご一緒した逃走者の皆様を テレビで拝見するたび、 逃走中のことがフラッシュバックして震えるという 恐怖現象と闘ってまいりました 녹화일 이후, 함께 했던 도주중 여러분들을 TV에서 볼 때마다, 도주중의 일이 플래시백되어 떨린다고 하는 공포현상과 싸워왔습니다 時が経ち少し傷が癒えてきたところで昨日の放送を迎え、 当時のことを鮮明に思い出し、一生分のため息をつきました 시간이 지나 조금 상처가 치유되고 있던 참인데 어제의 방송을 맞이하고, 당시의.. 2022. 8. 29. 이전 1 2 3 4 5 6 7 ··· 15 다음