본문 바로가기

번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 코바야시 유이87

21.10.11 [코바야시 유이] 발매* こんにちは 안녕하세요 小林由依です 코바야시 유이입니다 いよいよ明後日、13日に 3rdシングルがリリースされますね〜 드디어 모레, 13일에 ​ 3rd 싱글이 발매되네요~ 『流れ弾』『Dead end』『無言の宇宙』 3曲のミュージックビデオが公開されました! 『유탄』『Dead end』『무언의 우주』 3곡의 뮤직비디오가 공개되었습니다! 他のカップリング曲、ユニット曲も ぜひ沢山お聴きください🦥 다른 커플링곡, 유닛곡도 꼭 많이 들어주세요🦥 --------------- 『with 11月号』発売中です 『with 11월호』발매중입니다 ぜひチェックしてみてください🍁 꼭 확인해봐주세요🍁 see you again ⊿⊿ 다음에 또 만나요 ⊿⊿ 2021. 10. 11.
21.09.09 [코바야시 유이] * こんにちは 안녕하세요 小林由依です 코바야시 유이입니다 本日、公式サイトにて 一時活動休止の発表をさせていただきました 오늘, 공식사이트에서 ​ 일시 활동휴지의 발표를 하게 되었습니다 今年に入ってから "お休みをする"という選択肢が頭に浮かび その都度、相談しながらお仕事を続けて参りました 올해에 들어오고나서 ​ "쉰다"는 선택지가 머릿속에 떠올랐는데 ​ 그 때마다, 상담하면서 일을 계속해왔습니다 ですが 一度、ゆっくりお休みを頂き 今後、より全力で活動に励むため 少し休憩期間が必要だと思い、 決断させていただきました 하지만 한 번, 푹 쉬는 시간을 갖고 ​ 앞으로, 더 전력으로 활동에 힘쓰기 위해 ​ 조금 휴식시간이 필요하다고 생각해서, ​ 결단하게 되었습니다 決して後ろ向きなお休みでは無く 今後の為に今必要な時間なのかなと考えています 결코.. 2021. 9. 9.
21.09.08 [코바야시 유이] 신 CM* コーヒーを淹れて、 まだ熱いから冷ましとこうとしたら コーヒーの存在忘れてて家を出る時間に。 冷め切ったコーヒーを一気に飲み、 全くコーヒー味わった感無かったわ〜 と玄関の戸を開ける朝。 커피를 내왔는데, 아직 뜨거우니까 식히려고 했더니 커피의 존재를 잊어버려서 집을 나갈 시간에. 다 식은 커피를 단번에 마셔서, 전혀 커피를 맛보았다는 느낌이 없었어~ 라고 현관문을 연 아침. ああ、スタートダッシュの悪い1日の始まりだ。 아아, 스타트 대쉬가 안 좋은 하루의 시작이야. 小林由依です 코바야시 유이입니다 こんにちは 안녕하세요 イオンカードさんの新CMに 参加させていただきました! 이온카드의 신 CM에 ​ 참가하게 되었습니다! ​ 「流れ弾」に合わせて 赤い衣装を揃えてくださいました〜❤️‍🔥 「유탄」에 맞춰서 빨간 의상을 갖춰주셨습니다〜❤️‍🔥.. 2021. 9. 8.
21.09.05 [코바야시 유이] TGC* こんにちは 안녕하세요 小林由依です 코바야시 유이입니다 『TOKYO GIRLS COLLECTION 2021 A/W』 に出演させていただきました! 『TOKYO GIRLS COLLECTION 2021 A/W』 에 출연했습니다! イオンカードさん ステージ 이온카드 스테이지 X-girlさん ステージ X-girl 스테이지 オンラインでの開催が当たり前になりつつありますが やはり早くお客さんが沢山いる中でランウェイを歩きたいですね😌 온라인으로의 개최가 당연하게 되어가고 있는데 ​ 역시 빨리 관객 분들이 많이 있는 가운데서 런웨이를 걷고 싶네요😌 配信をご覧くださった皆様 ありがとうございました! 방송을 봐주셨던 여러분 ​ 감사했습니다! see you again ⊿⊿ 다음에 또 만나요 ⊿⊿ 2021. 9. 5.
21.09.02 [코바야시 유이] 9월* こんにちは 안녕하세요 小林由依です 코바야시 유이입니다 個人アーティスト写真が 3rdシングル仕様に変わりました〜 개인 아티스트 사진이 ​ 3rd 싱글 사양으로 바뀌었습니다~ 大きなリボンが付いています〜 큰 리본이 달려있습니다~ でも、くすみがかったピンクの生地や 黒いジャケットが全体の印象を引き締めてくれるので 하지만, 거무칙칙한 빛깔이 들어간 핑크색 천과 ​ 검은 자켓이 전체적인 인상을 다잡아주기 때문에 キュートになりすぎず、 大人可愛い感じが私も大好きです 지나치게 큐트하게 되지 않고, ​ 어른스럽고 귀여운 느낌이 저도 정말로 좋습니다 --------------- 森田ひかるセンターのカップリング曲 모리타 히카루 센터의 커플링곡 『Dead end』 9月5日(日)23時から放送の「こち星」にて 初オンエアが決定致しました! 9월 5일.. 2021. 9. 2.
21.09.01 [코바야시 유이] with40* 暑いからなのか 急にお刺身が食べたくて 買ってきたお刺身を さも自分が作ったかのようにお皿に盛り付け映え写真を撮る自己満行為を行なったが故、 洗い物が増えた。 더위때문인지 갑자기 회가 먹고 싶어져서 사온 회를 마치 내가 만들었다는 듯이 그릇에 보기 좋게 담아 사진을 찍은 자기만족 행위를 했기 때문에, 설거지 거리가 늘어났어. 小林由依です 코바야시 유이입니다 こんばんは 안녕하세요 『with』10月号 発売中です〜🐰 『with』10월호 발매중입니다〜🐰 ・withモデルズと仕事のハナシ。 お仕事のとき、どんな意識を持っているかなど 色々お話しさせていただきました ・with 모델즈와 일에 대한 이야기. 일을 할 때, 어떤 의식을 가지고 있는지 등 여러가지 이야기를 했습니다 ・27歳が買うべきベーシック ファッションの軸を決めるための、 ずっと使え.. 2021. 9. 1.