본문 바로가기

노기자카46 블로그 번역123

22.03.31 [요시다 아야노 크리스티] 여러분들께 昨夜、公式から発表があった通り PCR検査を受けた結果、陽性と判断されました。 어젯밤, 공식에서 발표가 있었던대로 PCR 검사를 받은 결과, 양성으로 판정되었습니다. ​ ​ 私自身、2度目の感染で 関わってくださる全ての方に 再びご心配とご迷惑をお掛けしてしまうこと 本当に心苦しいです。 저 자신은, 2번째 감염으로 관여해주시는 모든 분들께 다시 걱정과 폐를 끼쳐버린 일 정말로 마음이 괴롭습니다. ​ 前回と違って喉の痛みなどの 軽い症状はあるものの 発熱などはなく 体調は回復しつつあります。 저번과 다르게 목의 통증 등의 가벼운 증상은 있기는 하지만 발열 등은 없어서 몸 상태는 회복되어가고 있습니다. ​ 今は自宅でゆっくり休んで またみなさまの前に立てるよう 回復に努めさせていただきます。 지금은 자택에서 푹 쉬면서 또 여러분들 앞에 설 수.. 2022. 3. 31.
22.03.18 [요시다 아야노 크리스티] 후르츠 바스켓 お久しぶりです。 暖かくなって春が来た、と思いきや 急に寒くなったり、、 空模様も気まぐれで 着る服や靴選びが難しいですね。 そんな悩む日々もまた一興。 오랜만입니다. 따뜻해져서 봄이 왔다, 라고 생각했더니 갑자기 추워져서.. 날씨도 변덕스러워서 입을 옷이나 신발 고르기가 어렵네요. 그런 고민을 하는 나날도 또 하나의 재미. ​ みなさま、いかがお過ごしでしょうか? 私は体力、気力ともに ばっちり元気です! 여러분, 어떻게 지내셨나요? 저는 체력, 기력 모두 완벽히 건강합니다! ​ ​ ​ ​ あやてぃーこと 吉田綾乃クリスティーです。 아야티ー라고 하는 요시다 아야노 크리스티입니다. ​ ​ 遅ればせながら、、 舞台 フルーツバスケット 無事幕を下ろしました!! 늦었지만.. 무대 후르츠 바스켓 무사히 막을 내렸습니다!! ​ このような状況下の中.. 2022. 3. 18.
21.12.31 [요시다 아야노 크리스티] 올해도 감사했습니다! お久しぶりです お元気でしょうか? 오랜만입니다 잘 지내시나요? あやてぃーこと 吉田綾乃クリスティーです。 아야티ー라고 하는 요시다 아야노 크리스티입니다. 早いもので今日で2021年が終わりますね。 なんだか明日から2022年になるのが 信じられないです。 それくらい今年はあっという間の1年に感じました。 빠르게도 오늘로 2021년이 끝나네요. 뭔가 내일부터 2022년이 된다는 게 믿겨지지 않습니다. 그 정도로 올해는 순식간에 지나간 한 해로 느꼈습니다. 今年は本当に沢山ライブをする事が出来て 有観客に戻りつつある今、 声は聞けないけどファンの方とお会いする機会も多くふ 久しぶりに直接会えた方、初めましての方、 会場には来れないけど配信で見てくれた方、 沢山いるメンバーの中から私を見つけて応援してくれて ありがとうの気持ちでいっぱいです!! 올해는 정말로 .. 2021. 12. 31.
21.11.10 [요시다 아야노 크리스티] 후르츠 바스켓 最近の出掛けた先での楽しみは 広告などに描かれている2次元の女の子キャラの中で 自分好みのビジュアルの子を探すことです。 최근의 외출하는 데서의 즐거움은 광고 등에 그려져 있는 2차원의 여자아이 캐릭터들 중에서 내가 좋아하는 비주얼의 아이를 찾는 일입니다 毎回選ぶ子が似てるからなのか メンバーに「その子選ぶと思った」と言われました。 매번 고르는 아이가 비슷하기 때문인지 멤버들한테 「그 아이 고를거라고 생각했어」라는 말을 들었습니다. 好みのタイプを書こうと思ったのですが 文字にすると何だか自分自身に対して 引いてしまいそうだったので 途中まで書いて全部消しました。 本日もよろしくお願いします。 좋아하는 타입을 쓰려고 했는데 글자로 적으면 무언가 저 자신에게 깰 것 같았기 때문에 도중까지 쓰다 전부 지웠습니다. 오늘도 잘 부탁드립니다. ​ あ.. 2021. 11. 11.
21.09.06 [요시다 아야노 크리스티] 오늘이 생일인 사람입니다 お仕事、学校、休日の方も みんなみんなお疲れ様です! 일, 학교, 휴일인 분도 모두 모두 수고하셨습니다! あやてぃーこと 吉田綾乃クリスティーです。 아야티ー라고 하는 요시다 아야노 크리스티입니다. 本日、26歳になりましたー!わーい 오늘, 26세가 되었습니다~! 와~아 今年も去年と変わらず 普段通りゲームしていたら 日にちが変わってお誕生日になっていました。 올해도 작년과 변함없이 평소대로 게임을 하고 있었더니 날짜가 바뀌고 생일이 되었습니다. 突然ですが、 個人差はあると思いますが 人の記憶から1番最初に消えてしまうのは「声」 だと何処かで聞いた事があります。 갑작스럽지만, 개인차는 있을거라고 생각하는데 사람의 기억에서 가장 먼저 지워져버리는 건 「목소리」 라고 어딘가에서 들었던 적이 있습니다. 実際に昔仲良かった友達や 大好きだったけども.. 2021. 9. 6.
21.09.04 [요시다 아야노 크리스티] #추억 퍼스트 今までもこれからもずっと大好きで大切な人達。 지금까지도 앞으로도 쭉 정말로 좋아하고 소중한 사람들. 2021. 9. 5.