본문 바로가기

번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이토 카린219

19.05.15 [이토 카린] 제 454화 휴일을 보내는 방법도 변할려나. 欅ちゃんライブに行ってきました〜! 케야키쨩 라이브에 다녀왔어요~! 欅ちゃんのライブはいつ見ても圧倒されて ライブへの熱意がすごく伝わって、 尊敬するところだらけです... 케야키쨩의 라이브는 언제 봐도 압도당하고 라이브에 대한 열의가 엄청 전해져서, 존경스러운 점들 투성이입니다... けやかけもここのところ わりと見れているので、 2期生もだいぶ詳しくなりました! 케야카케도 요새 비교적 볼 수 있게 되어서, 2기생도 꽤 자세히 알게 되었습니다! 井上ちゃんの顔が好き過ぎる。 あんなお顔で生まれたかった! ということを本人に伝えたかったけど そんな勇気はありませんでした(笑) 이노우에쨩의 얼굴이 엄청 좋아요. 저런 얼굴로 태어나고 싶었어! 라는 이야기를 본인에게 전하고 싶었지만 그런 용기는 없었습니다(웃음) 小池ちゃんのヘドバン凄かったなあ〜 .. 2019. 5. 15.
19.05.14 [이토 카린] 제 453화 악수회가 하고 싶어 私のアイドル人生最後の握手会が ついに終わってしまいました! 제 아이돌 인생 마지막 악수회가 드디어 끝나버렸습니다! 最後はゆうりとお互い1番大切にしていた 衣装を着たよ♡ 마지막은 유리와 서로 가장 소중히 여기던 의상을 입었어요♡ ちなみに 1〜2部 スイカ衣装 3部 2期生曲スカウトマン 4〜5部 さゆりんご軍団衣装 でした! 참고로 1~2부 스이카 의상 3부 2기생곡 스카우트맨 4~5부 사유링고 군단 의상이었습니다! 握手会がだいすきで いつも楽しみにしていました! 악수회가 너무나 좋아서 항상 기대해왔습니다! 私の意見が真っ直ぐなので ファンの人と喧嘩したりもしたけど(笑) そのあとちゃんと仲直りして 普通の友達みたいな感じになれて 本当に嬉しかったです! 제 의견이 올곧아서 팬 분과 말다툼을 하기도 했지만(웃음) 그 후에 제대로 화해해서 보.. 2019. 5. 14.
19.05.02 [이토 카린] 제 452화 악수도 카운트다운 アルバム個握、大阪幕張 ありがとうございました! 앨범 개별악수회, 오사카 마쿠하리 감사했습니다! 大阪、幕張でラストという方もたくさんいて 泣かないって決めてたのに、 たくさん貰い泣きしてしまいました。 오사카, 마쿠하리로 마지막이라는 분도 많이 있어서 울지 않겠다고 결심했었는데, 엄청 덩달아 울어버렸습니다. だって泣いたら、話せなくなるから 時間もったいないじゃない(;_;) 그래도 울면, 잘 말할 수 없게 되니까 시간이 아깝잖아요(;_;) ラスト名古屋だけなんて考えられないけど、 出来るだけ泣かずに、 ハッピーな気持ちでみんなと またねって言い合いたいと思ってます! ご協力お願いします! 마지막 나고야뿐이라니 생각할 수 없지만, 가능한 한 울지 않고, 해피한 기분으로 모두와 또 봐요 라고 서로 말하고 싶다고 생각합니다! 협력 부탁드립니다!.. 2019. 5. 2.
19.04.22 [이토 카린] 제 451화 내가 있을 곳. 昨日発表になりましたが、 アンダーライブを 出来ることになりました(´;ω;`) 어제 발표되었는데, 언더라이브를 하게 되었습니다(´;ω;`) 私の心の中では、 12月のアンダーライブの時も これは最後のアンダーライブかもしれない。 と覚悟を決めてやっていたけど、 제 마음속으로는, 12월의 언더라이브 때도 이건 마지막 언더라이브일지도 몰라. 라고 각오를 굳히고 했었는데, やっぱりファンの皆さんに これがかりんの 最後のアンダーライブでのパフォーマンスだ。 そう思って見て欲しかったから、 역시 팬 분들께서 이것이 카린의 마지막 언더라이브에서의 퍼포먼스다. 그렇게 생각하며 봐주셨으면 좋겠기 때문에. こうしてまた出来ること 本当に幸せです。 이렇게 또 할 수 있다는 것이 정말로 행복합니다. そして会場は、 ずっとやりたいと思っていた横浜アリーナ。 그리.. 2019. 4. 22.
19.04.21 [이토 카린] 제 450화 배가 등가죽에 달라붙었다구. 4月に入って、 いろんな雑誌で撮影させていただき 本当にありがたく思っております。 4월에 들어와서, 여러 잡지에서 촬영을 해주셔서 정말로 감사하게 생각하고 있습니다. 卒業ということで 話を聞きたい、写真を撮りたい、 って思っていただけることが 本当に幸せだなあと噛み締めています! 졸업이라는 것으로, 이야기를 듣고 싶다, 사진을 찍고 싶다, 라고 생각해주시는 것이 정말로 행복하구나 라고 곱씹고 있습니다! 今日は2つの雑誌のお知らせです( ^ω^ ) 오늘은 두 개의 잡지 공지입니다( ^ω^ ) 「BRODY」6月号 4月23日発売 「BRODY」6월호 4월 23일 발매 これは私の卒業は 関係ないかもしれないけど 辞める前に2期生でお仕事出来たこと すっごく嬉しいです! 이건 저의 졸업과는 관계없을지도 모르겠지만 그만두기 전에 2기생으로 일을 할.. 2019. 4. 21.
19.04.20 [이토 카린] 제 449화 침금(침묵의 금요일) 来月訪れるであろう、 最後のブログを第460話にしたくて ずっと調整してきたつもりなのに、 最近ブログ書きすぎて どうなら余裕で超えてしまいそう♪(´ε` ) 다음달에 찾아오게 될, 마지막 블로그를 제 460화로 하고 싶어서 쭉 조정해갈 계획이었는데, 최근 블로그를 너무 많이 써서 어쩌면 여유있게 넘겨버릴 듯♪(´ε` ) やっちまった( ^∀^) 저질러버렸다( ^∀^) まあ開き直って、 言い残すことないように たくさんブログ書くね! 뭐 방향을 바꿔서, 다 못하고 남겨두는 말이 없도록 많이 블로그를 쓸게요! ------ ついに沈金初出演しました!! 드디어 침금(침묵의 금요일) 첫 출연했습니다!! 夢がまた一つ叶いました! 꿈이 또 한 가지 이루어졌습니다! ことを遡ると、 かなり前のライブ後のご挨拶の時 ほとんど話した事のない酒井さんに急に 「.. 2019. 4. 20.