본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이토 카린

19.04.20 [이토 카린] 제 449화 침금(침묵의 금요일)

by JustBeat 2019. 4. 20.

来月訪れるであろう、
最後のブログを第460話にしたくて
ずっと調整してきたつもりなのに、
最近ブログ書きすぎて

どうなら余裕で超えてしまいそう♪(´ε` )

다음달에 찾아오게 될,

마지막 블로그를 제 460화로 하고 싶어서

쭉 조정해갈 계획이었는데,

최근 블로그를 너무 많이 써서

어쩌면 여유있게 넘겨버릴 듯♪(´ε` )

 

やっちまった( ^∀^)

저질러버렸다( ^∀^)


まあ開き直って、
言い残すことないように

たくさんブログ書くね!

뭐 방향을 바꿔서,

다 못하고 남겨두는 말이 없도록

많이 블로그를 쓸게요!






------




ついに沈金初出演しました!!

드디어 침금(침묵의 금요일) 첫 출연했습니다!!

 

夢がまた一つ叶いました!

꿈이 또 한 가지 이루어졌습니다!






ことを遡ると、
かなり前のライブ後のご挨拶の時
ほとんど話した事のない酒井さんに急に
「俺、お前よりぜってえ将棋強いから!」
っと喧嘩をふっかけられたことが
きっかけでした!(笑)

더듬어 올라가면,

꽤 전에 있었던 라이브 후 인사 때

거의 이야기한 적이 없는 사카이상이 갑자기

「나、너보다 확실히 쇼기 강하니까!」

라고 말싸움을 걸어왔던 것이

계기였습니다! (웃음)




結局昨日のラジオ中に始めた対局も
面白おかしく誤魔化されてしまって
終局まで行かなかったけど...

まあ、私の勝ちでしたね( ´ ▽ ` )!(笑)

결국 어제 라디오 중에 시작한 대국도

재미있게 거짓으로 꾸며버려서

종국까지 가지 못했지만...

뭐, 제 승리였네요( ´ ▽ ` )!(웃음)





ずっと出てみたかった沈金に出られて

とっても嬉しかったです〜♡

쭉 나오고 싶었던 침금에 나올 수 있어서

너무나 기뻤습니다~


アルピーさん、かなちゃん、
沈金スタッフさん、まあや

ありがとうございました!

아루피(아르코&피스)상, 카나쨩,

침금 스태프 분들, 마아야

감사드립니다!


聞いてくださった方、
観覧に来てくださった方も

ありがとうございました!

들어주셨던 분들,

관람하러 와주셨던 분들도

감사드립니다!






-----





お知らせです!

공지입니다!




◎横浜ウォーカー 5月号 本日発売

◎요코하마 워커 5월호 오늘 발매


約2年連載させていただいている
「かりんな女子力↑」

来月号をもって終了することになりました!

약 2년 연재해온

「카린의 여자력↑」

다음달 호를 마지막으로 종료됩니다!


ということで5月号6月号
2号に渡って卒業特集を

組んでいただいています〜!!

그런 것으로 5월호 6월호

2호에 걸쳐 졸업특집을

구성해주십니다~!!





よろしくお願いします^o^
잘 부탁드립니다^o^




◎日本テレビ系 4月21日(日)13:15〜14:15

「大人が本気で遊んだら?」

◎니혼테레비계 4월 21일(일)13:15〜14:15
「어른이 진심으로 논다면?」








みんなで鬼ごっこしました٩( ᐛ )و
모두 함께 술래잡기를 했습니다٩( ᐛ )و

なんだか仲良くなりすぎて、
帰りのロケバスは1時間くらい

ずーっとみんなでお喋りしてました(笑)

뭔가 엄청 친해져서,

돌아오는 로케버스는 1시간 정도

쭉~모두 함께 수다를 떨었습니다(웃음)


本当に楽しいロケだったので、
視聴者の皆様にも

その楽しさが伝わるはず♩

정말로 즐거운 로케였기 때문에,

시청자 분들께도

그 즐거움이 전해질거에요



ぜひご覧ください!

꼭 봐주세요!