「 僕だけの君 ~Under Super Best~ 」
「 나만의 너 ~Under Super Best~ 」
初週10.1万枚を記録し、
オリコン週間アルバムランキング
1位を獲得することができました!
첫 주 10.1만장을 기록해서,
오리콘 주간 앨범 랭킹
1위를 획득할 수 있었습니다!
いつも応援してくれる
ファンの皆様のおかげです。
ありがとうございます!
항상 응원해주시는
팬 여러분 덕분입니다.
감사드립니다!
過去のアンダーメンバー全員の
頑張りがこういう形で報われるのは
とても感慨深いです。
과거 언더 멤버 전원의
노력이 이런 형태로 보답받는 건
매우 감개가 무량합니다.
この時はまだ研究生でした。
제가 처음으로 참가했던 통칭 1st 시즌
이 때는 아직 연구생이었습니다.
懐かしの有明。
全員センターを初めて行ったライブです。
그리운 아리아케.
전원 센터를 처음으로 했던 라이브입니다.
2階席が全く埋まらず
みんなで悔しい思いをしました。
첫 전국투어 도호쿠.
2층석을 전부 메우지 못해서
모두 아쉽다고 생각했습니다.
最弱だって最小だって
勝てることを証明できました。
최소인원수였던 도쿄체육관.
최약일지라도 최소일지라도
이길 수 있다는 걸 증명해냈습니다.
笑顔が絶えないライブでした!
요전에 했던 킨키,시코쿠
웃는 얼굴이 끊이지 않은 라이브였습니다!
大変だと思ったことも
辛いなと思ったこともあるけど
それも全部全部が今となっては
いい思い出です!
큰일이라고 생각한 적도
힘들다고 생각한 적도 있지만
그것도 전부 다 지금에 와서는
좋은 추억입니다!
素敵な仲間たちとの青春が全て詰まった、
私のアイドル人生の全てが詰まった、
本当に大切な作品です!
멋진 동료들과의 청춘이 전부 집약된,
저의 아이돌 인생의 전부가 집약된,
정말로 소중한 작품입니다!
乃木坂46を語る上で
もう1つのストーリーとして
アンダーメンバーの軌跡が
欠かせないものになっていればいいなあ。
노기자카46을 말하는 데 있어서
또 하나의 스토리로서
언더멤버의 궤적이
빠질 수 없는 것이 된다면 좋겠어요.
まだアルバムget出来てない方が
いらっしゃったら
ぜひぜひ手に入れてリピートで
たくさん聞いていただきたいです!
아직 앨범을 get하지 못한 분이
계시다면
부디 꼭 구매해서 반복해서
많이 들어주셨으면 좋겠습니다!
これからも乃木坂46、
そしてアンダーメンバーを
よろしくお願いします!
앞으로도 노기자카46,
그리고 언더멤버를
잘 부탁드리겠습니다!'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 이토 카린' 카테고리의 다른 글
18.01.26 [이토 카린] 제 329화 픽사 플레이타임! (0) | 2018.01.26 |
---|---|
18.01.23 [이토 카린] 제 328화 쇼기를 해본 적 있으신가요 (0) | 2018.01.24 |
18.01.12 [이토 카린] 제 326화 피치 공주 (0) | 2018.01.12 |
18.01.09 [이토 카린] 제 325화 언더앨범 잘 부탁드립니다! (0) | 2018.01.09 |
18.01.07 [이토 카린] 제 324화 캘리포니아 디즈니! (0) | 2018.01.07 |