본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

17.02.10 [코바야시 유이] 눈아 내려라 내려라←라고 계속 노래했어요☆彡

by JustBeat 2017. 2. 10.
朝、ヨーグルトを食べようとしたんですね
아침, 요거트를 먹으려고 했었는데요.

私ヨーグルトの上に溜まってる水苦手なんですよ。
だからその水を流そうとしたんですけど…
저 요거트 위에 괴어있는 물을 잘 못 먹거든요.
그래서 그 물을 흘려버리려고 했었는데...


あ、もう言いたいことわかりました?
아, 벌써 말하려는 내용을 아시겠죠?

そうなんですよ、ヨーグルトとごと流れていきました
그래요, 요거트도 같이 흘려버렸습니다.





小林由依です♪
코바야시 유이입니다
こんばんは
안녕하세요













冬っすねー。雪っすねー。
겨울이네요~. 눈이네요~.
















最近ほんっとうに夜眠れなくて困ってて。
최근 저어엉말로 밤에 잠을 자지 못해서 곤란해요.


YouTubeで【眠れる曲】って調べたんですよ
유투브에서
【잠에 들 수 있는 노래】를 찾아봤거든요


そしたら10分で眠れる曲ってのが出てきたので
それを聴きながら目を閉じていたんですね
그랬더니 10분 안에 잠에 들 수 있는 노래라는 게 나와서
그걸 들으면서 눈을 감았거든요.


曲が終わっても眠れませんでした。
노래가 끝나도 잠을 자지 못했습니다.




次に90秒で眠れる曲ってのが出てきたんですね
다음에는 90초 안에 잠에 들 수 있는 노래라는 게 나왔어요.

6分経っても眠れませんでした。
6분이 지나도 잠을 자지 못했습니다.





まあよくよく考えたら
その日は起きるのが遅かったから
眠れないだけだったんですけど
뭐어 잘 생각해보니
그 날은 일어나는 게 늦었기 때문에
잠에 들지 못한 것뿐이었겠지만





次は普通に起きた日に聴いてみようと思います。
다음에는 평소 시간에 일어나는 날에 들어볼까나 하고 생각해요.








おやすみなさい
안녕히 주무세요
see you again ⊿⊿
다음에 또 만나요
⊿⊿