본문 바로가기
사쿠라자카46 블로그 번역/마츠모토 와코(4기생)

26.02.04 [마츠모토 와코] 새로운 세계

by JustBeat 2026. 2. 4.

こんばんは

四期生の松本和子(まつもとわこ)です

開いてくださりありがとうございます🌸

안녕하세요

4기생 松本和子(마츠모토 와코)입니다

열어주셔서 감사합니다🌸

13th Single『Unhappy birthday構文』発売記念 リアルミート&グリート(個別トーク会) @京都

ありがとうございました!!

13th Single『Unhappy birthday 구문』 발매기념 리얼 Meet&Greet(개별토크회) @교토

감사했습니다!!

冬の女の子らしいお洋服にしてみた

겨울의 여자아이스러운 옷으로 입어봤어

寒い中、会いにきてくださって、ありがとうございました❄️

추운 와중에, 만나러 와주셔서, 감사합니다❄️

初めましての方も、お久しぶりの方も、直接目を見てお話しできて嬉しかったです!

처음 오신 분도, 오랜만에 오신 분도, 직접 눈을 보며 이야기할 수 있어서 기뻤습니다!

冬の朝ってお布団から出るのが少し大変になるのに、髪型を整えたり、メイクしたり、時間をかけて会いに来てくれるのが、すごく嬉しいですし、感謝の気持ちでいっぱいです!♡

겨울 아침은 이불에서 나오는 게 조금 힘든데도, 머리 모양을 단정히 하고, 메이크업을 하고, 시간을 들여 만나러 와주신다는 것이, 너무나 기쁘고, 감사한 마음으로 가득합니다! ♡

だからこそ、来てくださる皆さんにはいただいた貴重なお時間、幸せいっぱいにしたいんだ〜!

できてたかな??

그렇기 때문에, 와주시는 여러분들께는 받은 귀중한 시간을, 행복으로 가득하게 만들고 싶어~!

할 수 있었을려나??

今回で、13枚目のミーグリは最後でした!

이번으로, 13번째 싱글의 미그리는 마지막이었습니다!

お話ししてくださった方、ありがとうございました!

이야기해주셨던 분들께, 감사드립니다!

お話しした時間が、ほんの少しでも日常のパワーや癒しに繋がればいいな🪄

私も皆さんの言葉を思い出して頑張るね

이야기했던 시간이, 아주 조금이나마 일상의 파워와 힐링으로 연결되었다면 좋겠어🪄

저도 여러분들의 말들을 떠올리며 힘낼게요

またお会いできる日を楽しみにしています♩

또 만날 수 있을 날을 기대하고 있겠습니다♩

祝花もありがとうございました🌷

どれも本当に可愛くて綺麗で、言葉も嬉しかったです!!

沢山自慢しました!

축하 꽃들도 감사합니다🌷

전부 다 정말로 귀엽고 예뻤고, (써주신) 말들도 기뻤습니다!!

많이 자랑했어요!

14th Single「The growing up train」

の情報が少しずつ解禁されていますね✨

14th Single「The growing up train」

의 정보가 조금씩 해금되고 있어요✨

今シングルで、私はBACKSメンバーとして活動させていただきます!

先輩方と活動させていただくのは、今回が初めてなのでとても嬉しいですし、先輩方から沢山のことを学ばせていただきたいです!!

이번 싱글에서, 저는 BACKS 멤버로서 활동하게 됩니다!

선배 분들과 활동할 수 있다는 건, 이번이 처음이라서 너무나 기쁘고, 선배 분들로부터 많은 것들을 배우고 싶습니다!!

14枚目の期間も何卒よろしくお願いいたします🌸

14번째 싱글 기간도 아무쪼록 잘 부탁드리겠습니다🌸

四期生からは、恋乃未、宇衣、愛桜が選抜メンバーとして活動します!本当におめでとう!!

4기생에서는, 코노미, 우이, 네오가 선발 멤버로서 활동합니다! 정말로 축하해!!

パフォーマンスだけではなく、色々な面で尊敬する3人なので、先輩方ときっと素敵な表題曲を完成させるのだろうなと、今からとても楽しみです🪄

퍼포먼스만이 아니라, 여러 면에서 존경하는 3명이기 때문에, 선배 분들과 분명 멋진 표제곡을 완성시키겠지 라고, 벌써부터 너무나 기대됩니다🪄

私では頼りないかもしれないけど、少しでも支えになれたらいいな

나는 믿음직스럽지 못할지도 모르지만, 조금이라도 버팀목이 될 수 있다면 좋겠어

14枚目の期間、先輩方から様々な刺激を受けたり、Buddiesの皆さんとお話ししたり、私自身についてよく考えてみたりして、自分の強みを見つけていけたら良いなと思っています💭

この期間で、パフォーマンスの面でも、それ以外のことも、沢山吸収してレベルアップしてみせます!

14번째 싱글 기간, 선배 분들로부터 여러가지 자극을 받거나, Buddies 여러분들과 이야기하거나, 나 자신에 대해 잘 생각해보거나 하며, 자신의 강점을 발견해나갈 수 있으면 좋겠다고 생각하고 있어요💭

이번 기간 동안에, 퍼포먼스 면에서도, 그 이외의 것들도, 많이 흡수해서 레벨업해보이겠습니다!

大好きな櫻坂46を強くできるように、一歩一歩着実に進んでいきたいです

너무나도 좋아하는 사쿠라자카46를 강화할 수 있도록, 한 걸음 한 걸음 착실히 나아가고 싶습니다

いつか、あなたに恩返しできたらいいな

언젠가, 당신께 보답할 수 있으면 좋겠어

そして!

14th Single「The growing up train」発売記念

オンラインミート&グリート(個別トーク会)の第1次応募受付がスタートしました!

그리고!

14th Single「The growing up train」 발매기념

온라인 Meet&Greet(개별토크회)의 제1차 응모접수가 시작했습니다!

寂しいって思っていたら、すぐだった!笑

쓸쓸해 라고 생각하고 있었는데, 바로였어! (웃음)

今回も沢山幸せにしちゃいますからね〜!

普段皆さんから沢山パワーを貰っているので、私にも日々の癒しやパワーをお届けできるように頑張らせてください✨

이번에도 많이 행복하게 만들어버릴테니까요~!

평소 여러분들께 많은 파워를 받고 있기 때문에, 저도 매일의 힐링이나 파워를 전해드릴 수 있도록 열심히 힘내겠습니다✨

〆切は、明日2月5日(木)14:00までです!

마감은、내일 2월 5일(목)14:00까지입니다!

今回は、お洋服の予定表を作ってました!天才!

是非参考にしてください!♡

이번에는, 의상 예정표를 만들었습니다! 천재!

부디 참고해주세요! ♡

3月15日

ホワイトデー翌日なので、メイドさんになろうかなと思ってます🪄

21歳になった後の初わこさんです!

3월 15일

화이트데이 다음날이기 때문에, 메이드가 되어볼까나 라고 생각하고 있어요🪄

21세가 된 후 첫 와코상입니다!

3月29日

高校生ラストのちーに誘われたので、制服を着ようかと思ってます…!まだいけるかな??

3월 29일

고등학생 마지막인 치ー에게 권유를 받았기 때문에, 제복을 입어볼까나 라고 생각하고 있어요...! 아직 가능할려나??

4月5日 

イースターの日!!うさぎさんになる!🐰

あと、アニラ前最後なので、こんなスケブとかうちわ持ってくよ〜って教えて欲しいな!

4월 5일

부활절!! 토끼가 되요! 🐰

그리고, 애니라 전 마지막이기 때문에, 이런 스케치북이라든가 부채 갖고 올거에요~라고 알려줬으면 좋겠어!

4月19日

アニラ後初のミーグリです!お披露目から一年のお祝いできたら良いな〜

春らしいお洋服を着ようと思ってる🌸ベレー帽とか被りたいな

4월 19일

애니라 후 첫 미그리입니다! 첫 선을 보인 날로부터 1년임을 축하할 수 있으면 좋겠어~

봄 느낌의 옷을 입어보려고 생각하고 있어🌸베레모라든가 쓰고 싶어

5月30日

ずっと憧れていたパジャマミーグリをしようかなと思っています💭もこもこのものを着る予定!

5월 30일

쭉 동경해왔던 파자마 미그리를 해볼까나 라고 생각하고 있어요💭복슬복슬한 걸 입을 예정!

5月31日

14thラストミーグリ!

大人っぽく、めがねをかけようと思っています!

5월 31일

14th 마지막 미그리!

어른스러운, 안경을 써보려고 생각하고 있어요!

以上です!!

이상입니다!!

髪型は決めていないので、こういう髪型が好きとかあったら教えてね〜

헤어스타일은 아직 정하지 못했기 때문에, 이런 헤어스타일이 좋다라든가 그런 게 있으면 알려줘요~

私の好きも知って欲しいし、皆さんの好きも知りたいです!

제가 좋아하는 것도 알아줬으면 좋겠고, 여러분들이 좋아하는 것도 알고 싶어요!

なんか普段から、あ!これあの子好きって言ってたな〜とか思いますので

日常に皆さんを感じられて愛おしいんです!♡

뭔가 평소에, 아! 이거 이 아이 좋아한다고 말했었지~라든가 생각하니까

일상에서 여러분들을 느낄 수 있어서 사랑스럽거든요! ♡

沢山お互いのこと知れたらいいな

많이 서로에 대해 알 수 있으면 좋겠어

お待ちしております🐶

기다리고 있겠습니다🐶

またね

또 봐요