こんばんは
四期生の松本和子(まつもとわこ)です
안녕하세요
4기생 松本和子(마츠모토 와코)입니다
開いてくださり、ありがとうございます🌸
열어주셔서, 감사합니다🌸
「COUNTDOWN JAPAN 25/26」
に出演させていただきました!
「COUNTDOWN JAPAN 25/26」
에 출연했습니다!

初めて先輩方と同じ衣装を着て、パフォーマンスをすることができて嬉しかったです♩
처음으로 선배 분들과 같은 의상을 입고, 퍼포먼스를 할 수가 있어서 기뻤습니다♩

皆さんの声がすごく沢山聴こえてきてニコニコでした☺︎
여러분들의 목소리가 엄청 많이 들려와서 싱글벙글했어요☺︎
ありがとうございました!
감사했습니다!
そして、2025年も終わりということで、
本当にありがとうございました!!
그리고、2025년도 끝이라는 것으로、
정말로 감사했습니다!!
今年は櫻坂46に加入させていただいて、何もかもが変わって、
色々なことを経験させていただいて、本当にあっという間でした
올해는 사쿠라자카46에 가입하게 되어, 모든 것들이 바뀌어서,
여러가지 것들을 경험하게 되어, 정말로 눈 깜짝할 사이에 지나갔습니다
でも櫻坂46が大好きと言う気持ちは、変わらず、もっともっと大好きになった一年でした!♡
하지만 사쿠라자카46가 정말로 좋다고 하는 마음은, 변하지 않았고, 더욱 더 좋아지게 되었던 한 해였습니다! ♡
それは、
그것은,
そばで支えてくださったスタッフの皆さん、
笑顔で迎え入れてくださった先輩方、
いつも隣にいてくれた同期、
応援してくださったBuddiesの皆さん、
옆에서 지탱해주셨던 스탭 분들,
웃는 얼굴로 맞아들여주셨던 선배 분들,
늘 옆에 있어줬던 동기들,
응원해주셨던 Buddies 여러분들,
全部全部、皆さんのおかげです
전부 전부, 여러분들 덕분입니다
本当にありがとうございました!
정말로 감사합니다!

Buddies感謝祭のときに撮っていただいた写真♡♡
Buddies 감사제 때 찍어주셨던 사진♡♡
今年は大切なものが沢山増えて、沢山沢山支えてもらった一年なので、来年は恩返ししていきたいです🪄
올해는 소중한 것들이 많이 늘어났고, 많이 많이 지탱받았던 한 해라서, 내년에는 보답해나가고 싶어요🪄
あなたのこと、幸せすぎる一年にしてみせるので覚悟していてください!
당신, 엄청 행복한 한 해로 만들어보일테니까 각오해주세요!
沢山一緒に笑えたらいいな
많이 함께 웃을 수 있으면 좋겠어
2026年も櫻坂46の一員として、精一杯頑張りますのでよろしくお願いいたします!
2026년도 사쿠라자카46의 일원으로서, 최선을 다해 열심히 할테니까 잘 부탁드립니다!
もっともっと成長してみせます!!
더욱더 성장해보일게요!!

またね
또 봐요
'사쿠라자카46 블로그 번역 > 마츠모토 와코(4기생)' 카테고리의 다른 글
| 26.01.26 [마츠모토 와코] 동경하는 하프트윈♡♡ (0) | 2026.01.26 |
|---|---|
| 26.01.12 [마츠모토 와코] 2026 (0) | 2026.01.12 |
| 25.12.25 [마츠모토 와코] 메리 크리스마스! (1) | 2025.12.25 |
| 25.12.24 [마츠모토 와코] 🎄♡ (1) | 2025.12.24 |
| 25.12.22 [마츠모토 와코] 별에게 소원을 (0) | 2025.12.22 |