본문 바로가기
히나타자카46 블로그 번역/마츠오 사쿠라(5기생)

26.01.12 [마츠오 사쿠라] 네가 좋아 마츠오 사쿠라

by JustBeat 2026. 1. 12.

グルグル

빙글빙글

ガラガラガラガラ ...

드르륵 드르륵...

パカッ !!

쩌억!!

ジャジャーン

짜잔

∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮

‎꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 今年は温かい人になりたい

‎ /づ~♫ ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯

∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮

‎꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 올해는 따뜻한 사람이 되고 싶어

‎ /づ~♫ ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯

神奈川県出身 20歳

日向坂46 五期生のまつおさくらです。

ブログを開いて下さり本当に本当にありがとうございます。

카나가와현 출신 20세

히나타자카46 5기생 마츠오 사쿠라입니다.

블로그를 열어주셔서 정말로 정말로 감사합니다.

いま申し込み受付中の

日向坂46のライブ情報!です!

지금 신청 접수중인

히나타자카46의 라이브 정보! 입니다!

💗【日向坂46 「7回目のひな誕祭」】

2026年4月4日(土) 開場15:00/開演17:00

2026年4月5日(日) 開場15:00/開演17:00

💗【히나타자카46 「7번째 히나탄제」】

2026년 4월 4일(토) 개장15:00/개연17:00

2026년 4월 5일(일) 개장15:00/개연17:00

【会場】横浜スタジアム

【회장】요코하마 스타디움

ローソンチケット先行(抽選)

〜1月19日(月)23:59まで

로손 티켓 선행(추첨)

〜1월 19일(월)23:59까지

🔗https://l-tike.com/hinatazaka46/

┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

💗 【日向坂46 「16th Single ひなた坂46 LIVE」】

2026年2月17日(火) 開場17:00/開演18:30

2026年2月18日(水) 開場17:00/開演18:30

💗 【히나타자카46 「16th Single 히라가나 히나타자카46 LIVE」】

2026년 2월 17일(화) 개장17:00/개연18:30

2026년 2월 18일(수) 개장17:00/개연18:30

【会場】

TOYOTA ARENA TOKYO

【회장】

TOYOTA ARENA TOKYO

オフィシャル先行

〜1月13日(火)23:59まで

오피셜 선행

〜1월 13일(화)23:59까지

🔗https://l-tike.com/st1/16thsg_hiraganalive

本日は成人の日です。

新成人の皆さま、おめでとうございます

오늘의 성인의 날입니다.

새로 성인이 되신 여러분, 축하합니다

私も、成人の日を迎えることができました!同い年の皆さん今年も頑張りましょう〜💍

나도, 성인의 날을 맞이할 수 있었어요! 동갑인 여러분 올해도 힘내요~💍

と言っても私はのんびり起床して家族でご飯を食べました

라고 해도 나는 느긋하게 기상해서 가족과 함께 밥을 먹었습니다

成人式や同窓会には行けません、いま、

성인식이나 동창회에는 갈 수 없습니다, 지금,

流石にシンガポールにはいません

아무래도 싱가포르에는 없습니다

最初の自己紹介が19歳だったからまだまだ10代の気持ち。

최초의 자기소개가 19세였기 때문에 아직도 10대인 기분.

いつも間違えて、神奈川県出身のあと、じゅぅ、、20歳の、てなっちゃう

늘 착각해서, 카나가와현 출신 다음에, 10.. 20세의, 라고 되어버려

アンケート答える時、20歳になりたての時は20代を選ぶのが新鮮だったな〜

앙케이트에 답할 때, 막 스무살이 되었을 때는 20대를 고른다는 게 신선했었어~

20代を共にするのはいまこれを読んでくれている君がいい♡

20대를 함께 한다는 것은 지금 이걸 읽어주고 있는 네가 좋아♡

昨日のわたし

自然光でいつもより目の力抜いて撮ってみた

어제의 나

자연광으로 평소보다 눈의 힘을 빼고 찍어봤어

 

本当は、華やかな振袖を着ている私をこの日に出すブログのサムネにしたかったのですが、、、

실은, 화려한 후리소데를 입고 있는 나를 이 날에 발신할 블로그의 썸네일로 하고 싶었는데...

前撮りもしていないし今日も着てないので写真がありません(т-т)

사전 촬영도 하지 않았고 오늘도 입고 있지 않아서 사진이 없습니다(т-т)

実は1年半前くらいから、前撮りは振袖じゃなくてドレスとかも素敵だな〜て考えてて、普段着れないようなふんわりしたドレスを着て、撮影して頂くのもありだなと

실은 1년반 전 정도부터, 사전 촬영은 후리소데가 아니라 드레스 같은 것도 멋지겠지~라고 생각했어서, 평소 입지 않을듯한 푸근한 드레스를 입고, 촬영하는 것도 괜찮겠지 라고

とか思ってたらずるずるずるずる、当日を迎えてたわけです

그런 걸 생각했는데 질질 끌다가, 당일을 맞이한 나였어요

いつかみなさんにもドレス姿や振袖姿をお見せできたら嬉しいな〜👗🤍

언젠가 여러분들께도 드레스 차림이나 후리소데 차림을 보여드릴 수 있으면 좋겠어~👗🤍

ということでお見せできるお写真がないのは悲しいので、幼少期を振り返ってみる♫

그런 것으로 보여드릴 수 있는 사진이 없다는 건 슬프니까, 어린 시절을 되돌아보기♫

カメラを向けたら、引きで映るのではなくて覗いてくる私

카메라를 들이대면, 조금 떨어져서 찍히는 게 아니라 들여다보는 나

大好きなボールプールで遊んでるギリツインテールなのかは怪しい髪型をしている私

너무나 좋아하는 볼풀에서 놀고 있어 아슬아슬하게 트윈테일인지 이상한 헤어스타일을 하고 있는 나

2.3歳の私でした。

この頃は家でずーーっと喋ってる子でしたね、ピーチクパーチクうるさいとよく言われていた記憶があります

2,3살의 나였습니다.

이 때는 집에서 쭉~~ 수다를 떠는 아이였어요, 지지배배 시끄럽다고 자주 들었던 기억이 납니다

この後は、

이 다음은,

・眉毛が45度斜めの時代

・ショートカットの時代

・前髪が10:0の時代

の三本です

・눈썹이 45도 각도인 시대

・숏컷인 시대

・앞머리가 10:0인 시대

의 세 시대입니다

がブログに載せるのは少し個人的にNOなので、ジャンケンに行きましょう

하지만 블로그로 올리는 건 조금 개인적으로 NO라서, 가위바위보로 갑시다

また次回も見てくださいね

다음 회도 또 봐주세요

私は日頃から過去をあまり振り返らない人間なので、過去写真をブログに載っけるなんて伝説のブログになると思います。

나는 평소에 과거를 그다지 되돌아보지 않는 사람이기 때문에, 과거 사진을 블로그에 올려놓다니 전설의 블로그가 될 거라고 생각합니다.

読んで下さったあなたはラッキー♥️

ありがとうございます

읽어주신 당신은 럭키♥️

감사합니다

撮るの下手すぎて頭伸びて私の好きな宇宙人総理になっちゃってますが、ウィンウィンウィン

今年は大人になろうと思います

사진을 찍는 게 엄청 서툴러서 머리가 늘어나서 내가 좋아하는 우주인 총리가 되어버렸는데, 윙윙윙

올해는 어른이 되려고 합니다

気持ちに余裕があり落ち着いている、冷静で周りへの気配りもできる、そんな一年にしていきたいです🦭

마음에 여유가 있고 차분한, 냉정하고 주위에 대한 배려도 할 수 있는, 그런 한 해를 만들어가고 싶어요🦭

出来そうな未来が見えないけど、今年の目標だから、12月31日までになってればいいもんね!!

それなら頑張れる気がしてきた

一日一歩

三日で三歩

가능할 것 같은 미래가 보이진 않지만, 올해의 목표니까, 12월 31일까지 된다면 좋겠거든요!!

그러면 힘낼 수 있을 것 같은 느낌이 들었어

하루에 한 걸음

3일에 세 걸음

けど気付きましたか?20歳を迎えてから、少しずつブログなども大人ぽくなってたんです、最初はよく分からないテンションでしたが少し落ち着いている、はず。

하지만 눈치채셨나요? 20세를 맞이하고나서, 조금씩 블로그 등도 어른스러워졌어요, 맨 처음은 잘 이해가 안되는 텐션이었지만 조금씩 차분해지고 있어, 그럴거야.

昔はよく夜中に書いていたので、とんでもない、、、

예전에는 자주 밤중에 썼었기 때문에, 터무니 없는...

読み返すと恐ろしい

どのくらい恐ろしいかって言うと、スマホの画面を下にして落とした時に「バリッッ」て嫌な音が聞こえた時くらい。

다시 읽어보니 무서워

어느 정도로 무섭냐고 하면, 스마트폰 화면이 아래로 향한 채로 떨어뜨렸을 때 「바릿」하고 싫은 소리가 들려왔을 때 정도.

この時の私は何を考えていたんだろうていう文章ばかりで面白い

尚更皆さんも困惑されていたことでしょう

이 때의 나는 뭘 생각하고 있었던 걸까 라는 문장들 뿐이라 재미있어

더더욱 여러분도 당황하셨겠죠

けど変なテンションの方がいいのかなあ、ブログで個性を出すって難しい

하지만 이상한 텐션인 쪽이 좋을려나, 블로그로 개성을 드러낸다는 건 어려워

トークはたまに個性爆発することもあるけど、ありのままをお届けした方が良いのでしょうか?マヨう

토크는 가끔 개성을 폭발한 적도 있지만, 있는 그대로를 전해드리는 편이 좋을까요? 고민돼

皆さんも目標決めましたか?

自分のペースで無理せず、一歩一歩頑張りましょう💍

여러분도 목표 정하셨나요?

자신의 페이스대로 무리하지 않고, 한 걸음 한 걸음 힘내요💍

そして『クリフハンガー』のMUSIC VIDEOが100万回再生を突破致しました!

皆さまありがとうございます!

그리고 『클리프행어』의 MUSIC VIDEO가 100만회 재생을 돌파했습니다!

여러분 감사합니다!

公式Xに、100万回再生突破致しましたという報告ポストがあるのですが、MVをみたあとにそのポストをみると、表現力が凄く大人っぽい大野から、ポストに貼られているソロ写真の大野が幼くて可愛くて、ギャップの高低差で風邪をひきそうです。

공식 X에, 100만회 재생 돌파했습니다 라는 보고 포스트가 있는데, MV를 본 다음에 그 포스트를 보니, 표현력이 엄청 어른스러운 오노부터, 포스트에 첨부되어있는 솔로 사진의 오노가 어리고 귀여워서, 갭의 고저차에 감기에 걸릴 것 같았어요.

そんな所も魅力的なまなみーがセンターを務める『クリフハンガー』ぜひこれからも、たくさんの方々に愛していただけますように♡

よろしくお願いいたします!

그런 부분도 매력적인 마나미ー가 센터를 맡은 『클리프행어』 앞으로도 부디, 많은 분들께 사랑받을 수 있기를♡

잘 부탁드리겠습니다!

今日もお仕事、生活、学校、色々あった方は、お疲れ様!また明日も一緒に頑張ろうねー!

오늘도 일, 생활, 학교, 여러가지 일이 있었던 분은, 고생하셨어요! 내일도 또 함께 힘내자~!

私が頑張れー!!!

ってずーっと応援しているよ

あなたの頑張りは桜が見ているからね。

내가 힘내~!!!

라고 쭉~ 응원하고 있어요

당신의 노력은 사쿠라가 보고 있으니까요.

明日も素敵な一日になりますように。

내일도 멋진 하루가 될 수 있기를.

読んでくれて本当にありがとう!!!!

읽어주셔서 정말로 고마워요!!!!

またね

또 봐요

明日も元気にさくラブリー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎

내일도 활기차게 사쿠러블리ー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎

#sakulovelog

51さく

51사쿠