본문 바로가기
히나타자카46 블로그 번역/마츠오 사쿠라(5기생)

25.12.31 [마츠오 사쿠라] 갭은 기억의 후크가 된다고 해

by JustBeat 2025. 12. 31.

グルグル

빙글빙글

ガラガラガラガラ ...

드르륵 드르륵...

パカッ !!

쩌억!!

ジャジャーン

짜잔

∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮

‎꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 今年もありがとう

‎ /づ~ペコリ ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯

∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮

‎꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 올해도 고마워

‎ /づ~ペコリ ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯

神奈川県出身 20歳 ✨️のまつおさくらです。ブログを開いて下さり本当に本当にありがとうございます。

카나가와현 출신 20세 ✨️의 마츠오 사쿠라입니다. 블로그를 열어주셔서 정말로 정말로 감사합니다.

《大事なお知らせ》

《중요한 공지》

本日23:45~のCDTV ライブ!ライブ!さん

に出演させていただきます!先程タイムテーブルが発表されましたが、

日向坂46の歌唱曲はキュンと青春の馬です✨

오늘 23:45~의 CDTV 라이브!라이브!

에 출연합니다! 요전에 타임테이블이 발표되었는데、

히나타자카46의 가창곡은 큥과 청춘의 말입니다✨

キュンは、23:45~そして青春の馬は、2時台~3時台になります。

私自身初めての音楽番組で、とてもとても緊張ですが精一杯パフォーマンスさせていただきます!

큥은, 23:45~ 그리고 청춘의 말은, 2시대~3시대가 됩니다.

저는 처음인 음악방송이라, 매우 매우 긴장되지만 최선을 다해 퍼포먼스하겠습니다!

一緒に年を越しましょう❕🩷

함께 해를 넘겨봐요❕🩷

今日のブログは かなり 喋りすぎてしまっているかもしれない。忠告です

なのでお時間がある時に読んでくださると嬉しいです。

오늘의 블로그는 꽤나 이야기를 많이 해버릴지도 모르겠어. 충고에요

그러니까 시간이 있으실 때 읽어주시면 좋겠습니다.

レジの待ち時間とか一緒にお出かけした人の試着待ち時間とかに読んじゃダメだよ、絶対間に合わないよ?

계산을 기다리는 시간이라든가 같이 외출한 사람이 옷을 시험삼아 입어보는 걸 기다리는 시간이라든가에 읽으면 안돼요, 반드시 시간에 맞추질 못한다니까요?

2025年、凄く楽しいことが沢山ありました。なにより大好きな日向坂に加入することができて。

205년, 너무나 즐거운 일들이 많았습니다. 무엇보다 너무나 좋아하는 히나타자카에 가입할 수가 있어서.

アイドルになったからこそ、初めて知ることができた感情があります。

胸がいっぱいになるほどの喜びも、言葉にならないほどの悔しさも、そしてそのすべてを抱きしめたくなるような温かさも

아이돌이 되었기 때문에, 처음 알 수 있었던 감정이 있습니다.

가슴벅찰 정도의 기쁨도, 말이 되지 않을 정도의 아쉬움도, 그리고 그 전부를 끌어안고 싶어질듯한 따스함도

でも、その景色は決して私一人の力で辿り着いたものではありません。いつもそばで応援してくださる皆様がいてくれたからこそ、私は前を向いて進むことができました!!!!

ありがとうございます。

하지만, 그 풍경은 결코 나 혼자의 힘으로 다다른 게 아니에요. 늘 옆에서 응원해주시는 여러분들이 있어주셨기 때문에, 나는 앞을 향해서 나아갈 수가 있었습니다!!!!

감사합니다.

皆様の声、想い、存在そのものが、私にとっての力の源であり、私を支え、背中を押して下さる存在です。一緒に笑い、一緒に喜びを分かち合いながら、来年も同じ時間を重ねていきたいです!✨

여러분들의 목소리, 마음, 존재 그 자체가, 나에게 있어 힘의 원천이고, 나를 지탱하고, 등을 밀어주는 존재입니다. 함께 웃고, 함께 기쁨을 나누면서, 내년에도 같은 시간을 거듭해나가고 싶어요! ✨

皆様と一緒に、これからもたくさんの景色を見に行けるよう、もっともっと上を目指せるように、心を込めて進み続けます。

여러분들과 함께, 앞으로도 많은 풍경을 보러 갈 수 있도록, 더욱 더 위를 목표로 할 수 있도록, 정성을 다해서 계속해 나아갈게요.

来年もどうぞよろしくお願いいたします!

내년에도 아무쪼록 잘 부탁드립니다!

日向坂は爽やかで青春で、時間、場所限らず曲を聴いたら自分が主人公になれた気がして。

히나타자카는 상쾌하고 청춘이어서, 시간, 장소에 관계없이 곡을 들었더니 내가 주인공이 된 것 같아서.

というかみんな自分の人生の主人公なわけで。

そのストーリーがどう進むかは自分次第なわけですが、その道の途中に少しでも彩りを加えられるような、煌めきを加えられるような存在としてあなたの人生に登場したい松尾桜です。

랄까 모두 자기 인생의 주인공이기에.

그 스토리가 어떻게 진행될지는 자기 하기 나름이겠지만, 그 길 도중에 조금이라도 채색이 더해질 수 있는, 반짝임이 더해질 수 있는 그런 존재로서 당신의 인생에 등장하고 싶은 마츠오 사쿠라입니다.

ですが最近考えるのは

하지만 최근 생각하는 건

私は昔から、無意識のうちに「こうなれたらいいな」という理想や期待を心に描いていることが多いです。

나는 옛날부터, 무의식 중에 「이렇게 될 수 있으면 좋을텐데」라는 이상과 기대를 마음에 그리고 있는 일이 많아요.

でも成長していく中で、選ぶ道や進み方が、そのイメージとは少しかけ離れてしまうことも多く、そんなとき、ふと複雑な感情になることがあります。

하지만 성장해나가는 가운데, 선택한 길이나 나아가는 방식이, 그 이미지와는 조금 동떨어져버린 적도 많아서, 그럴 때, 문득 복잡한 감정이 드는 일이 있어요.

けどそれはきっと、間違っているからでも、失敗しているからでもなくて、思っていた以上に自分が自由に、ちゃんと前へ進んでいる証なのかもしれないのかなと、最近そんなふうに、ポジティブに自分自身を見つめ直すことがあります。

그렇지만 그건 분명, 잘못하고 있기 때문도, 실패하고 있기 때문도 아니라, 생각했던 것 이상으로 내가 자유롭게, 제대로 앞으로 나아가고 있는 증거일지도 모르는 걸까나 라고, 최근 그런 느낌으로, 긍정적으로 자기자신을 다시 바라본 적이 있어요.

私自身、色々悩んだ2025でしたが、

でも、その悩みや迷いもすべて前に進むための大切な過程だったのだと思っています。

저는, 여러가지를 고민했던 2025였는데,

그래도, 그 고민이나 망설임도 모두 앞을 향하기 위한 소중한 과정이었던거야 라고 생각하고 있습니다.

だからこそ来年は、もっと努力して、もっと成長して、私なりの理想を追い求めながら、皆さんから見て「憧れのアイドルだな〜」「推していて楽しいな!!」と感じてもらえる存在になりたいです🌟

그렇기 때문에 내년에는、더 노력해서、더 성장해서、나 나름의 이상을 추구하면서、여러분들이 보며 「동경하는 아이돌이야〜」「팬하고 있어서 즐거워!!」라고 느낄 수 있는 존재가 되고 싶어요🌟

まだまだ未熟ではあるけれど、進み続ける姿ごと愛してもらえるように。

そんなアイドルを目指して、これからも全力で歩んでいきます✨

아직도 미숙하지만, 계속해서 나아가는 모습 전부 사랑받을 수 있도록.

그런 아이돌을 목표로 해서, 앞으로도 전력으로 걸어가겠습니다✨

例えば私は憧れのアイドルさんは沢山いるけど、ブログもトークも、メイク、ヘアアレンジも誰にも寄せない、私の好き、ありのままをお届けしたいなと☃️🤍

예를 들면 나는 동경하는 아이돌 분들은 많이 있지만, 블로그도 토크도, 메이크업, 헤어 어레인지도 누구에게도 의존하지 않고, 내 취향, 있는 그대로를 전해드리고 싶어☃️🤍

あまり期待していなかった場面で、思いがけず嬉しいことや感動する出来事が起きると、心が一気に高鳴ることがありますよね。

その喜びはすごくインパクトがあって、圧倒されるほど強く感じられるものだと思います。

그다지 기대하지 않았던 장면에서, 예기치않게 기쁜 일이나 감동하는 사건이 일어나면, 마음이 단번에 고동치는 일이 있죠.

그 기쁨은 너무나 임팩트가 있어서, 압도될만큼 강하게 느껴지는 것이라고 생각해요.

それはきっと、期待や予想に縛られていないからこそ生まれる、純粋な感情だから。

だからその瞬間は、なんだか少し得をしたような気持ちになります( > 〰 < )

그건 분명, 기대나 예상에 얽매이지 않기 때문에 탄생하는, 순수한 감정이니까.

그래서 그 순간은, 뭔가 조금 이득을 본 듯한 그런 기분이 듭니다( > 〰 < )

もちろん、だからといっていつも期待しないわけではないんですけどね。

물론, 그렇다고 해서 늘 기대하지 않는다는 건 아니지만요.

自分の可能性には期待していたい。

どっちなの、て感じだけどね

나의 가능성에는 기대하고 싶어.

(그래서) 어느 쪽인거야. 라고 느끼겠지만요

 

可愛いパフェ目の前に緊張MAX

귀여운 파르페 눈 앞에 긴장 MAX

今年のクリスマスはどんなクリスマスだった?

やっぱり『アガリマス』だよね

올해의 크리스마스는 어떤 크리스마스였어?

역시 『아가리마스(올라가다, 오르다+크리스마스)』

私はずっと行きたかったところに、お母さんといくことができて素敵なホリデーだった

나는 쭉 가고 싶었던 장소에, 엄마와 갈 수 있어서 멋진 홀리데이였어

みんなは何マス?

여러분은 어떤 마스?

 
 

姉ラブリーが上手に撮ってくれたんだからね📸

언니 러블리가 잘 찍어줬기 때문에요📸

冬になると何が食べたくなりますか?

私はお鍋かな。

特にキムチ鍋と白菜鍋。

겨울이 되면 뭘 먹고 싶어지나요?

나는 나베일려나.

특히 김치나베랑 배추나베.

松尾家では、晩御飯どうする?ってなった時に、『白菜鍋』という選択肢がよく出てくる気がします。

마츠오 집에서는, 저녁식사 어떡하지? 라고 할 때, 『배추나베』라는 선택지가 자주 나오는 것 같아요.

やっぱり〆のラーメンだよね。

これをたのしみにしている。

역시 〆(마무리로 먹는 음식)의 라멘이겠죠.

이걸 기대하고 있어.

白菜を食べる時に付けるのは私はポン酢。

ラーメンを食べた時にお皿に少し残っているポン酢がさらにラーメンを美味しく際立たせてくれる気がします🍊

배추를 먹을 때 찍어먹는 건 나는 폰즈.

라멘을 먹었을 때 접시에 조금 남아있는 폰즈가 라멘을 더욱 맛있게 돋보이게 해주는 것 같아요🍊

けど最近美味しいなあ、いたら天才だなと感じる調味料は、ごま油です

그렇지만 최근 맛있어, 있으면 천재구나 라고 느낀 조미료는, 참기름이에요

たとえ風味だけだとしても、いたら主役級になれる気がします。自分が食材だったら羨ましいだろうな、いくら頑張って真ん中にどーんっていても、散らばっているごま油の香りの方が目立ってしまうし、気を取られてしまうんだもん。

悔しいな。

비록 풍미만이라고 해도, 있으면 주인공급이 되는 것 같아요. 내가 식재료였다면 부러워했겠지, 얼마나 힘을 내도 한가운데에 둥~하고 있어도, 흩어져있는 참기름 향 쪽이 두드러져버리고, 정신을 사로잡아버리는걸.

분해.

結構人は見た目も中身も大事だと思いますが、香りも印象に残りやすいですよね。

ごま油が好きだからといって別にごま油の香水が欲しいかと言われると、うーん。

제법 사람들은 겉과 속 전부 중요하다고 생각하지만, 향도 인상에 남기 쉽거든요.

참기름을 좋아한다고 해도 딱히 참기름 향수가 갖고 싶냐고 한다면, 으~음.

食べ物だったらやはり桃の匂いかな。🍑

かわいいから、

먹을거라면 역시 복숭아 향일려나. 🍑

귀여우니까,

人の印象に残ることって、まず香りから考えると、「ああこの人はこんな性格の人なんだな」って考える前に脳に刺激が入るので、その後思い出したとき、いい匂いだったなと感情が最初に蘇る気がします。

사람의 인상에 남는다는 건, 우선 향부터 생각하니, 「아아 이 사람은 이런 성격의 사람이구나」라고 생각하기 전에 뇌에 자극이 들어오기 때문에, 그 후에 생각을 떠올렸을 때, 좋은 향이었지 라고 감정이 맨 처음 되살아나는 것 같아요.

どんな人かは思い出せないけど良い香りだったな、とか。

어떤 사람인지는 떠오르지 않지만 좋은 향이었지, 라든가.

つまり匂いというものは、印象のタグになりやすいと思うんです。

결국 향이라는 것은, 인상의 태그가 되기 쉽다고 생각하거든요.

脳は常に予測しているから、私の中身を知らない人は、『松尾桜はクールだ』、『松尾桜は子供みたいだ』と予測したとします。匂いがその印象と違ったら?ギャップを感じます。そうすることで記憶のフックになりかねないと思うんですよねー

뇌는 항상 예측하고 있으니까, 내 내면을 모르는 사람은, 『마츠오 사쿠라는 쿨하다』, 『마츠오 사쿠라는 아이같다』라고 예측했다고 합시다. 향이 그 인상과 다르다면? 갭을 느낄거에요. 그럼으로써 기억의 후크가 될 수도 있을거라고 생각하거든요~

けど『いい匂いしそう』という予測をしてくれたらそれは当たっていたい。

하지만 『좋은 향이 날 것 같아』라는 예측을 해줬다면 그건 맞추고 싶어.

欲張りマン

욕심쟁이

難しいですね

結果、香水は買った方が良いのでは?という議論結果に傾いてきました。

어렵네요

그 결과, 향수는 사는 쪽이 좋지 않을까? 라는 논의 결과로 기울어졌습니다.

けど私、人生香水を探すのがめんどくさいんです。これにする!って買った後に、これの方が好きかもってなりそうなのと、色んな方の香水の匂いを気に入ってしまって全部欲しいと思ってしまうから。

하지만 나, 인생향수를 찾는 게 귀찮아요. 이걸로 하자! 라고 산 후에, 이 쪽이 좋을지도 라는 상태가 될 것 같은 것과, 여러 향수 냄새를 마음에 들어해버려서 전부 갖고 싶다고 생각해버릴테니까.

夢でどタイプの香りの香水が出てきて欲しい、起きたら買いに行くから、

とか考えてる深夜3時半。

꿈에서 엄청 타입인 향기의 향수가 나와줬으면 좋겠어, 일어나면 사러 갈거니까,

같은 생각을 하고 있는 심야 3시반.

何の話って感じですが

今日は最初から私の脳のなかを取り出してみました

お時間くれてありがとうございます

무슨 이야기냐고 느끼겠지만

오늘은 처음부터 내 뇌 속을 끄집어내봤습니다

시간을 내주셔서 감사합니다

今年最後のブログなので、喋り過ぎちゃいました。

올해 마지막 블로그니까, 너무 이야기를 해버렸어요.

とにかく私は

皆さんの事が大好きだーーーー!!!

여튼 나는

여러분들이 정말로 좋아ーーーー!!!

来年も先輩方の背中を見て、大きく成長出来るよう頑張ります!!

내년에도 선배 분들의 뒷모습을 보며, 크게 성장할 수 있도록 열심히 할게요!!

来年も大好きな同期と共にあらんことを。

내년에도 사랑하는 동기들과 함께 하길 바라요.

今年も本当にありがとうございました。

2026年もどうぞよろしくお願いいたします。

皆さまが年明けから明るく笑顔で過ごせますように。

올해도 정말로 감사했습니다.

2026년도 아무쪼록 잘 부탁드리겠습니다.

여러분들이 새해부터 밝게 웃는 얼굴로 보낼 수 있기를.

良いお年をお迎えください🌟🌟🤍

좋은 한 해를 맞이하기실 바라요🌟🌟🤍

今日もお疲れ様!

また明日もお仕事や色々ある方々は桜と一緒に頑張ろうねー!

오늘도 수고 많으셨어요!

내일도 또 일이나 여러가지가 있으신 분은 사쿠라와 함께 힘내요~!

私が頑張れー!!!

ってずーっと応援しているよ

あなたの頑張りは桜が見ているからね。

내가 힘내~!!!

라고 쭉~ 응원하고 있어요

당신의 노력은 사쿠라가 보고 있으니까요.

元旦も素敵な一日になりますように。

설날도 멋진 하루가 될 수 있기를.

読んでくれて本当にありがとう!!!!

1年間本当にありがとう。

읽어주셔서 정말로 고마워요!!!!

1년간 정말로 고마워요.

またね

또 봐요

明日も元気にさくラブリー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎

내일도 활기차게 사쿠러블리ー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎

#sakulovelog

48さく

48사쿠

来年も最高な年にしようね

내년도 최고의 해로 만들자