본문 바로가기
히나타자카46 블로그 번역/마츠오 사쿠라(5기생)

26.01.07 [마츠오 사쿠라] #사랑 마츠오 사쿠라

by JustBeat 2026. 1. 7.

グルグル

빙글빙글

ガラガラガラガラ ...

드르륵 드르륵...

パカッ !!

쩌억!!

ジャジャーン

짜잔

∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮

‎꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 復活しました。

‎ /づ~🎮 ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯

∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮

‎꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 부활했습니다。

‎ /づ~🎮 ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯

神奈川県出身 20歳 ✨️

日向坂46 五期生のまつおさくらです。

ブログを開いて下さり本当に本当にありがとうございます。

카나가와현 출신 20세 ✨️

히나타자카46 5기생 마츠오 사쿠라입니다.

블로그를 열어주셔서 정말로 정말로 감사합니다.

冒頭の、グルグルみたいなやつは、

新年ということで生まれ変わり、前回は無くしてみましたが、寂しいというお声をたくさん頂いたので、有難いことに復活ということで。

서두의, 달그락달그락 비스무리한 부분은,

새해라는 것으로 환생, 저번 회에는 없애봤는데, 허전하다는 말을 많이 들었기 때문에, 감사하게도 부활한다는 것으로.

私はちょろいです

나는 쉬운 사람이에요

もはや前回のブログが伝説のブログ化してしまいました。

見れたあなたはラッキーらつまきー

2026きっとウマくいく

이미 저번 블로그가 전설의 블로그화해버렸습니다.

보셨던 당신은 럭키 라츠마키~

2026 분명히 잘 될거야

[주: ウマく(우마쿠: 잘, 목적한대로)에서 ウマ(우마) 부분이 말을 뜻하는 우마(馬)와 발음이 같은 것을 이용한 언어유희]

先日、CDTVライブ!ライブ! 年越しカウントダウンFes.2025→2026に出演させて頂きました!

初めての音楽番組でした

昔から大好きでテレビの前で毎回見ていたCDTVさん。

요전에、CDTV 라이브!라이브! 해넘이 카운트다운 Fes.2025→2026에 출연했습니다!

첫 음악방송이었습니다

예전부터 정말로 좋아해서 TV 앞에서 매번 봐왔던 CDTV。

観てくださった皆様、ありがとうございました!!

皆さんの楽しみにしてるよー、自分の事のように嬉しいよーというお声をたくさん頂いて、心強かったです。

봐주셨던 여러분, 감사합니다!!

여러분들의 기대하고 있어요~, 내 일처럼 기뻐요~라는 말을 많이 들어서, 든든했습니다.

 

なかなかいい角度を発見🌟

かなり上から撮るのが㌽

상당히 좋은 각도를 발견🌟

꽤 위쪽에서 찍은 게 포인트

例年なら年末にかけてリラックスしている時期なのですが、今年は緊張がすごくて、

初めてですこんなに緊張する年末を過ごしたのは。

예년이라면 연말에 걸쳐 릴랙스하고 있을 시기인데, 올해는 긴장감이 엄청나서,

처음이에요 이렇게 긴장한 연말을 보냈던 건.

メイクなども少し変えていただき気合いを入れました、形から入るタイプです。

메이크업 등도 조금 변화를 줘서 기합을 넣어봤습니다, 저는 외형이나 형식부터 그럴싸하게 갖추는 타입이에요.

メイクは心のモチベーションだよ。

(個人の見解です)

메이크업은 마음의 동기부여에요.

(개인적 견해입니다)

かほりんさんとたまきさんが撮って下さりました

카호링상과 타마키상이 찍어주셨습니다

撮ってくださってる途中で、これさくらぶりー好きそう!好きな画角そう!と聞こえました。

찍어주시고 있는 도중에, 이거 사쿠러블리~ 좋아할 것 같아! 좋아하는 화각일 것 같아! 라는 말이 들렸습니다.

好きな画角は特に気にしたことがありませんが、とても嬉しかったので記念の画角、好きな画角になりました💝

좋아하는 화각은 특별히 신경쓴 적이 없지만, 너무나 기뻤기 때문에 기념의 화각, 좋아하는 화각이 되었어요💝

 

先輩方とツーショットを撮る時は毎回心臓がバクバクしてしまいます

선배 분들과의 투샷을 찍을 땐 매번 심장이 두근두근거려버려요

距離近い、、

緊張する、、

変な顔してないかな、、

この表情が正解かな、、

いい匂いする、、

画面越しでもとても可愛い、、、、

거리가 가까워..

긴장돼..

이상한 얼굴하고 있지 않을려나..

이 표정이 정답일려나..

좋은 냄새가 나..

화면 너머로도 너무나 귀여워....

色んな感情と闘いながら撮ってます

여러가지 감정들과 싸우면서 찍고 있어요

きっとこの感情はこれからも持ち続けると思います。

なんせ憧れの方々との写真なのだから。

今後もこの感情を大切に温めようと思います

분명 이 감정은 앞으로도 계속해서 가질거라고 생각해요.

아무래도 동경하는 분들과의 사진이니까요.

앞으로도 이 감정을 소중하게 간직하려고 합니다

衣装がピンク族だったので、ピンク系のほんわかしたフィルターをつけてみた🩷

前髪が天才的に綺麗です

前髪は命に近いので、とても綺麗で、機嫌が良かったです

의상이 핑크족이었기 때문에, 핑크 계열의 온화한 느낌의 필터를 씌워봤어🩷

앞머리가 천재적으로 아름다워요

앞머리는 생명에 가깝기 때문에, 너무나 아름다워서, 기분이 좋았습니다

るんるん> ·̫ <♩

룰룰루> ·̫ <♩

こちらは、はるよさんが撮って下さりました

이쪽은, 하루요상이 찍어주셨습니다

衣装は新衣装です

青春の馬の雰囲気にとてもあっている素敵な衣装です。可愛くて可愛くてまたいつか着たいな〜⬛🐈‍💙?

의상은 신의상입니다

청춘의 말의 분위기에 너무나 잘 어울리는 멋진 의상입니다. 귀엽고 또 귀여워서 언젠가 또 입고 싶어~⬛🐈‍💙?

ブルーは少しクールなイメージがありましたが、日向坂はブルーさえも情熱の青にしてくれます。

블루는 조금 쿨한 이미지가 있지만, 히나타자카는 블루조차도 정열의 파랑으로 만들어줍니다.

ブルーはとても好きな色なのでうれしかったです。

青ってブルーていうんだっけってゲシュタルト崩壊が起きてる

블루는 너무나 좋아하는 색깔이기 때문에 기뻤습니다.

파랑은 블루라고 했던가 라고 게슈탈트 붕괴가 일어나고 있어

はるはるさんや海月さんなども、もう写真撮ったー?と声をかけてくださったり、なおさんやみくにさんなどを始め、たくさんの方々が一緒に頑張ろー!と声をかけて下さり本当に本当に優しくて温かくて、楽屋はとても居心地が良かったです。

하루하루상이나 미츠키상 등도, 벌써 사진 찍었어~? 라고 말을 걸어주시기도 하고, 나오상이나 미쿠니상 등을 시작으로, 많은 분들이 함께 힘내자~! 라고 말을 걸어주셔서 정말로 정말로 다정하고 따뜻해서, 대기실은 너무나 마음이 편안했어요.

皆さん全員とお話出来ました!!

心強くて、もし自分も後輩が出来たとしたら

こんな素敵な先輩になりたいなと強く感じました

모두 다와 이야기를 할 수 있었습니다!!

마음이 든든해서, 만약 나도 후배가 생기게 된다면

이런 멋진 선배가 되고 싶다고 강하게 느꼈습니다

りおさん🎀🩵

리오상🎀🩵

このブログを通して何を伝えたいかと言うと、

이 블로그를 통해 무엇을 전하고 싶냐고 한다면,

私は幸せだということです

나는 행복하다는 것입니다

I'm so happy!!

たくさんこのような経験ができるように今後も精一杯頑張ります。

많이 이런 경험들을 할 수 있도록 앞으로도 최선을 다해 열심히 할게요.

昨年の秋は、皆さんにたっっっくさんお会いできたから、急に最近会えなくて悲しいよーー

何を話そうかなーとか、どんなお洋服着ようかなー、どんなパフォーマンスにしようかなとかもう考えてる!

早くお会いできますように

작년 가을은, 여러분들과 많~~~이 만날 수 있었기 때문에, 갑자기 최근 만나지 못해서 슬퍼요~~

무얼 이야기해볼까나~라든가, 어떤 옷을 입어볼까나~, 어떤 퍼포먼스를 해볼까나 같은 거 벌써 생각하고 있어!

빨리 만날 수 있기를 바라요

今日もお仕事、生活、学校、色々あった方は、お疲れ様!また明日も一緒に頑張ろうねー!

오늘도 일, 생활, 학교, 여러가지 일이 있었던 분은, 고생하셨어요! 내일도 또 함께 힘내자~!

私が頑張れー!!!

ってずーっと応援しているよ

あなたの頑張りは桜が見ているからね。

내가 힘내~!!!

라고 쭉~ 응원하고 있어요

당신의 노력은 사쿠라가 보고 있으니까요.

明日も素敵な一日になりますように。

내일도 멋진 하루가 될 수 있기를.

読んでくれて本当にありがとう!!!!

읽어주셔서 정말로 고마워요!!!!

またね

또 봐요

明日も元気にさくラブリー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎

내일도 활기차게 사쿠러블리ー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎

#sakulovelog

50さく

50사쿠