グルグル
빙글빙글
ガラガラガラガラ ...
드르륵 드르륵...
パカッ !!
쩌억!!
ジャジャーン
짜잔
∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮
꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO香りはモチベーション
/づ~🫧 ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯
∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮
꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO향기는 모티베이션
/づ~🫧 ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯
神奈川県出身 20歳 ✨️のまつおさくらです。
ブログを開いて下さり本当に本当にありがとうございます。
카나가와현 출신 20세 ✨️의 마츠오 사쿠라입니다.
블로그를 열어주셔서 정말로 정말로 감사합니다.

これはオフモードの私ですが、
そんなオフモードでも常に新参者を考えて、「がんばるぞーー!」と毎日唱えてます
이건 오프 모드일 때의 나인데,
그런 오프 모드일 때에도 항상 신참자를 생각하며, 「힘내자ーー!」라고 매일 외치고 있습니다
新参者のリハ期間中、良いことがあって、
私はいい香りに包まれました。
신참자의 리허설 기간중, 좋은 일이 있어서,
나는 좋은 향기에 둘러싸였습니다.


テンションが高い時に現れる、久しぶりのメガネ尾さんがやってくる訳ですが、、
ウインクなんて決めちゃってね
텐션이 높을 때 나타나는, 오랜만의 메가네오(안경[메가네]+마츠오)상이 찾아왔다는 것인데..
윙크 같은 걸로 (사진 포즈를) 정해버렸어요
このお洋服、小西さんから
頂いたお洋服なんです!!キャーー
すごく良い香りがしました
이 옷, 코니시상에게서
받은 옷이에요!! 꺄~~
너무나 좋은 향기가 났습니다
もう嬉しくて、
着た日に小西さんとお会いしたのですが、お時間がなく、着用させて頂いてます!と言えなかったので、次着た際はお伝えしたいと思います!💗
정말 기뻐서,
입었던 날에 코니시상과 만났었는데, 시간이 없어서, 착용하고 있어요! 라고 말하지 못했기 때문에, 다음에 입을 땐 전해드리고 싶다고 생각해요! 💗

わたしが興奮しすぎでカメラも動揺しちゃってピント合わないよ
내가 너무 흥분해서 카메라도 동요해버려서 핀트가 어긋났어요
これは新参者当日の私
写真を撮る時の角度って重要ですよね
이건 신참자 당일의 나
사진을 찍을 때의 각도라는 건 중요하겠죠
これは欲張ってだいぶ上から撮ってます。
いつもだけど
이건 욕심을 내서 꽤 위에서 찍었습니다.
늘 그렇지만

いまこうして新参者と全国ツアーが並行して行われている訳ですが、
지금 이렇게 신참자와 전국투어가 병행해서 열리고 있는 것인데,
最近の私のお気に入りアイテムが、
최근 내가 마음에 들어하는 아이템이,
バスソルトと、アイマスクだー🧂🤍
바스 솔트와, 수면용 눈가리개야ー🧂🤍
毎日アイマスクをしながら寝てます!
そしたら睡魔に取り憑かれたようにスッッと寝れるんです
매일 수면용 눈가리개를 하면서 자고 있어요!
그러면 수마(睡魔)에게 씌인 것처럼 스르륵하고 잘 수 있거든요
あと昨日、ツアー楽しむぞー!という意気込みを兼ねて、以前平岡海月さんから頂いたバスソルトを入れて、お風呂を楽しんだのですが、それが本当に本当にいい香りで!!🍊
お湯に入れた瞬間、一人でえええええっって声が出ました。
그리고 어제, 투어 즐기자~! 라는 분발의 의미를 겸해서, 이전에 히라오카 미츠키상에게서 받은 바스 솔트를 넣어서, 목욕을 즐겼었는데, 그게 정말로 정말로 좋은 향기라서!! 🍊
뜨거운 물에 들어간 순간, 혼자서 에에에에에~~엣이라고 소리를 냈어요.
小西さんのお洋服の香り、
海月さんから頂いたバスソルトの香り、
코니시상의 옷 향기
미츠키상에게서 받은 바스 솔트의 향기,
おしゃれは足元から、
おしゃれは香りから。
멋은 발끝에서부터,
멋은 향기에서부터.
私も香水を探す旅に出かけたい
나도 향수를 찾는 여행을 떠나고 싶어
とんでもなくいい物を見つけるとメンバーの誰かに共有したい!!という気持ちと、でも自分の中で独占したい!!という少しいじわるな気持ちが戦ってしまいますね。
엄청나게 좋은 물건을 발견하면 멤버 누군가에게 공유하고 싶어!! 라는 마음과, 하지만 내 안에서 독점하고 싶어!! 라고 하는 조금 심술궂은 마음이 싸워버려요.
今回の勝者、いじわるなさく。
이번 승자는, 심술궂은 사쿠.
また見つけた時は、たくさん幸せを共有していきたいと思います。
또 발견했을 때는, 많이 행복을 공유해나가고 싶다고 생각해요.
もちろん皆さんとも、小さな幸せを共有させて下さい☘️
물론 여러분들과도, 소소한 행복을 공유하게 해주세요☘️
今日は水曜日
ついに代々木公演スタート
そして、ひなさんとの最後のステージです。
素敵な一日にしましょう꒰ᐢɞ̴̶̷ ·̫ ɞ̴̶̷ᐢ꒱✨️
오늘은 수요일
드디어 요요기 공연 스타트
그리고, 히나상과의 마지막 무대입니다.
멋진 하루를 만들자꒰ᐢɞ̴̶̷ ·̫ ɞ̴̶̷ᐢ꒱✨️
🔗https://www.hinatazaka46.com/s/official/page/tour2025
配信もございます!!
ぜひぜひこちらから💫💫
방송도 있습니다!!
부디 꼭 이쪽에서💫💫
今日もお仕事、生活、学校、色々あった方は、お疲れ様!また明日も一緒に頑張ろうねー!
오늘도 일, 생활, 학교, 여러가지 일이 있었던 분은, 고생하셨어요! 내일도 또 함께 힘내자~!
私が頑張れー!!!
ってずーっと応援しているよ
あなたの頑張りは桜が見ているからね。
내가 힘내~!!!
라고 쭉~ 응원하고 있어요
당신의 노력은 사쿠라가 보고 있으니까요.
明日も素敵な一日になりますように。
내일도 멋진 하루가 될 수 있기를.
読んでくれて本当にありがとう!!!!
읽어주셔서 정말로 고마워요!!!!
またね
또 봐요
明日も元気にさくラブリー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎
내일도 활기차게 사쿠러블리ー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎
#sakulovelog
37さく
37사쿠
'히나타자카46 블로그 번역 > 마츠오 사쿠라(5기생)' 카테고리의 다른 글
| 25.11.30 [마츠오 사쿠라] 안녕 신참자 (0) | 2025.11.30 |
|---|---|
| 25.11.26 [마츠오 사쿠라] 5기생 쪽에서 바라본 경치 (1) | 2025.11.26 |
| 25.11.17 [마츠오 사쿠라] 사쿠라보다도? (0) | 2025.11.17 |
| 25.11.10 [마츠오 사쿠라] 몇 년인가 전에 봤던 그 기억 (0) | 2025.11.10 |
| 25.11.08 [마츠오 사쿠라] 눈치챈 이 마음은 (1) | 2025.11.08 |