グルグル
빙글빙글
ガラガラガラガラ ...
드르륵 드르륵...
パカッ !!
쩌억!!
ジャジャーン
짜잔
∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮
꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO わたあめにんげん桜子
/づ~ ☁🍭 ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯
∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮
꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 솜사탕 인간 사쿠라코
/づ~ ☁🍭 ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯
神奈川県出身 20歳 ✨️のまつおさくらです。
ブログを開いて下さり本当に本当にありがとうございます。
카나가와현 출신 20세✨️의 마츠오 사쿠라입니다.
블로그를 열어주셔서 정말로 정말로 감사합니다.
りかたんからバトンを受け取りました
りかたんはこの前18歳のお誕生日を迎えました。本当におめでとう!!!!
日向坂のメンバーとして迎える誕生日ほど幸せなものはないよね
18歳のりかたんも大好きだよ
리카탄으로부터 바톤을 넘겨받았습니다.
리카탄은 요전에 18살 생일을 맞이했습니다. 정말로 축하해!!!!
히나타자카 멤버로서 맞이할 수 있는 생일날 만큼 행복한 일은 없겠죠
18살 리카탄도 정말로 좋아해요
りかたんの可愛さにクラクラクラ〜O⩊O🪽
리카탄의 귀여움에 헤롱헤롱헤롱~O⩊O🪽
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
おまたせ
ごめん待ったよね
タッタッタッタ
오래 기다리셨습니다
미안 기다렸죠
탓탓탓타

ねえ早く行こう!
저기 빨리 가자!
茶番に
お付き合い下さりありがとう
어설픈 연극에
함께 어울려주셔서 고마워요
今年まだお祭り行ってないーー泣
てかここ数年お祭りに行った記憶がないー
올해 아직 축제에 가질 못했어~~ㅠㅠ
그건 그렇고 최근 몇 년은 축제에 간 기억이 없어~
私は、わたあめ食べて、焼きそば食べて、あとは揚げパスタ!!ラムネも必要だね
나는 솜사탕을 먹고, 야키소바를 먹고, 그리고는 파스타 튀김!! 레모네이드도 필요해요
小学生の頃は毎年行ってたなーーー
懐かしい
초등학생 시절엔 매년 갔었어~~~
그립네
YO! YO!さくですYO! 私最近わたあめ人間でして、今の時代、100均などでもわたあめがあるんですよ。この前わたあめかと思ってすぐ購入したら、
とてもふわふわしていて、ぼんやりと白いものが、いったいなんなのか、そしたら....SO! 『銀河鉄道の夜』だったんだよ〜!あーい、とぅいまてーん♪
YO! YO!사쿠에YO! 나 최근 솜사탕 인간이라서, 지금 시대, 100엔 균일 샵 등에도 솜사탕이 있거든요. 요전에 솜사탕이라고 생각해서 바로 구입했더니,
엄청 폭신폭신 부드럽고、희미하게 흰색 물건이、대체 무엇인걸까、그랬더니....SO! 『은하철도의 밤』이었어요〜!눼ー에、뮈안합니다~♪ [주: 이 문단 전체가 게닌 데스요(ですよ。)의 개그 네타 중 하나를 패러디한 것]
着地に失敗した
深夜に書いてるから頭回らない、
深夜に書いた自分のブログ朝起きて見た時、結構びっくりします
착지에 실패했어
심야에 쓰고 있으니까 머리가 돌아가질 않아,
심야에 썼던 내 블로그 아침에 일어나서 봤을 때, 상당히 놀랍니다
安心してください寝てますよ
この前なんか目覚めたら15:30で
さすがにびっくらぽん回した
안심해주세요 잘게요
요전에 왠지 잠에서 깼더니 15:30이라
역시 빗쿠라퐁(쿠라스시에서 하는 추첨 당첨게임) 돌렸어
深夜テンションすぎて
ちょっと変だけど
심야 텐션이 심해서
조금 이상하지만
許して欲しい
Woh oh oh oh oh oh oh oh...
용서해주셨으면 해요
Woh oh oh oh oh oh oh oh...
浴衣の話に戻るね
サイリウムカラーがピンク系なのですが今回は爽やかな青色の浴衣を選んでみました
유카타 이야기로 돌아올게요
사이리움 컬러가 핑크 계열인데 이번에는 시원한 파란색 유카타를 골라봤어요
どうですか
어떨까요
たくさん先輩方ともお写真を撮ったので、またいつか載っけます〜
많은 선배 분들과도 사진을 찍었기 때문에, 또 언젠가 올릴게요~
実はこの写真、顔じゃなくて手にピントがあっちゃってるんだけど、これはこれで手繋いでるのを強調した感じになっててとても良き〜〜
실은 이 사진, 얼굴이 아니라 손에 초점이 가버렸는데, 이건 이거대로 손을 잡고 있다는 걸 강조한 느낌이라서 너무나 좋아~~
ちなみにこの綺麗なおててはだれでしょう
참고로 이 예쁜 손은 누구일까요
チクタク
똑딱똑딱
チクタク
똑딱똑딱
チクタク
똑딱똑딱
(この流れはいずき?)
(이 흐름은 이즈키?)
正解は
정답은
にっこにっこにーーでした
닛코닛코니ーー였습니다
にこちゃんはよく写真を撮ってくれるの、
니코쨩은 자주 사진을 찍어줘요,
「めっちゃええやん!!!!!」
って関西弁で褒めてくれる
「엄청 좋잖아!!!!!」
라고 칸사이벤으로 칭찬해줘요
ありがとうやで。
고마워.
𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄 𓐄(̨̡ ¨̮ )̧̢(̨̡ ¨̮ )̧̢♡
リアルミーグリでは、本当に皆さんのお顔を直接見ることが出来てハッキリと表情だったり声を聞く事が出来るのがとても嬉しい〜
리얼 미그리에서는, 정말로 여러분들의 얼굴을 직접 볼 수 있어서 확실하게 표정이라든가 목소리를 들을 수 있다는 게 너무나 기뻐~
何よりも皆さんがすぐ目の前に存在しているという事が私は嬉しい〜
무엇보다도 여러분들이 바로 눈 앞에 존재해있다는 것이 나는 기뻐~
始まる前からわくわくして、
みんなと話して楽しすぎて汗かいて、
帰りに、その余韻でメンバーとずーっと話しまくるのが楽しい
시작하기 전부터 두근두근거렸고,
모두와 이야기를 하며 너무나 즐거워서 땀이 났고,
돌아오는 길에, 그 여운으로 멤버들과 쭉~ 마구 수다를 떨었던 게 즐거워
みんなに早く会いたい!!
모두와 빨리 만나고 싶어!!

これはオンラインミーグリの日
初めてカチューシャをつけてみた
이건 온라인 미그리 날
처음으로 머리띠를 착용해봤어
バランスを取ってる私
おっとっとっとっと、、、、、
おっとっととっとってっていっとったとになんでとっとってくれんかったとっていっとーと?
균형을 잡고 있는 나
아이고고고.....
고래밥(고래밥과 유사한 옷톳토라는 일본의 과자) 남겨두라고 말했을텐데 왜 남겨두지 않았어?
ちゃうちゃう?ちゃうちゃうちゃうんちゃう?
달라 달라? 차우차우랑 달라 달라?
もうこれらは私には何言ってるか分からない、
頭がこんがらがって、逆に視力良くなっちゃったりしそう
目指せ5.0
정말 이것들은 난 무얼 말하는지 모르겠어.
머리가 혼란스러운데, 반대로 시력이 좋아져버릴 것도 같아
목표는 5.0
ちなみに視力5.0あったら25m先までしっかり見えるらしい。25mプールの端まで見えるってことだ、懐かしいね。プール
참고로 시력 5.0이라면 25m 앞까지 제대로 보인다고 해요. 25m 수영장 끝에까지 보인다는 말이야, 그립네. 수영장
25mぶりの同窓会懐かしい顔ぶれだね
25m만의 동창회 그리운 면면이네요
最近は運気をあげるために🌟✨️🌟💫
と白色など明るい色ばかり着ていたので、
久しぶりに黒を着てみました
최근엔 운을 올리기 위해🌟✨️🌟💫
라고 흰색 등 밝은 색만 입고 있기 때문에,
오랜만에 검은색을 입어봤어요
やっぱりなんか落ち着く。
黒色とかグレーのお洋服って顔が暗く見えちゃうかもしれないけど、なんか落ち着くんですよね。包まれてる感じがする。
私だけかな
역시 뭔가 차분해져.
검은색이라든가 회색 옷은 얼굴이 어둡게 보여져버릴지도 모르지만, 뭔가 차분해지거든요. 감싸여지는 느낌이 들어.
나만 그럴려나
若干おもてなし会のファッションショーと似たコーデだね
약간 오모테나시회의 패션쇼와 비슷한 코디에요
なつかしいーーー
그리워~~~
8月2日で、14th シングルのミーグリが無事全て終了しました✨️会いに来てくださった皆さん本当にありがとうございました!
8월 2일에, 14th 싱글의 미그리가 무사히 모두 종료되었습니다✨️만나러 와주셨던 여러분 정말로 감사했습니다!
人生で1番楽しい期間だったな〜
初めての事ばかりで、すごく楽しい˘͈ᵕ˘͈
인생에서 가장 즐거운 기간이었어~
처음인 것들 뿐이라, 너무나 즐거워˘͈ᵕ˘͈
8月2日には、サイン会もあって、
初めてだったから、みんなと話したい欲が強すぎて全く書き終わらず全部会話しちゃった方々もいらっしゃったけど、たくさん私からの愛を書きました。
届けー!!
8월 2일에는, 사인회도 있었는데,
처음이었기 때문에, 모두와 이야기하고 싶은 욕구가 너무나 강해서 전혀 사인 쓰기를 마무리 못하고 전부 대화를 해버렸던 분들도 계셨는데, 제가 전하는 사랑을 많이 썼습니다.
전해져라~!!
さあ 胸の奥に秘めた想い
いつか届け!
자아 가슴 속에 간직한 마음
언젠가 전해져라!
時間があっという間すぎて、
もっともっと話したかったな
시간이 너무나 순식간에 지나가서,
더 더 이야기하고 싶었어
絵心がなくて、ちょっとイラストが何かわからなかったらすみませんʘ̅͜ʘ̅
그림 실력이 없어서, 살짝 일러스트가 뭔지 몰랐다면 죄송해요ʘ̅͜ʘ̅
ひなのんめっっちゃ絵上手いんだよー!
自分の絵見る度に失望する
히나논 엄청 그림 실력이 좋아요~!
내 그림을 볼 때마다 실망해
「君には失望したよ」
って碇 ゲンドウならぬ 碇 優羽 に言われちゃうかも
「너에게는 실망했어」
라고 이카리 겐도가 아니라 이카리 유우한테 들어버릴지도
りかたんが顔を描くのも、上手い人のレタッチだった輪郭とかが
一筆書きしない感じのレタッチ
리카탄이 얼굴을 그리는 것도, 잘 그리는 사람의 리터치였어 윤곽이라든가가
단번에 안그리는 느낌의 리터치
オレッチはもちろん一筆書きのレタッチ
나는(발음:오렛치) 물론 단번에 그리는 리터치(발음:레탓치)
(決まったッッッッ!!)
(정해졌다아아앗!!)
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
ちなみにHUNTER × HUNTER見終わりました!!最近は、
ウィッチウォッチ
桃源暗鬼
怪獣8号
を同時に見ているよー!
一緒の人いるかな
참고로 HUNTER × HUNTER 다 봤습니다!! 최근엔,
위치 워치
도원암귀
괴수8호
를 동시에 보고 있어요~!
같이 보는 사람 있을려나
特にウィッチウォッチが、細かいギャグ系でめっちゃ好き!!!
특히 위치 워치가, 깨알같은 개그 계열이라 엄청 좋아!!!
あとは、約束のネバーランドと、スキップとローファー、増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和GOを見ようと思っているよ
그리고는, 약속의 네버랜드와, 스킵과 로퍼, 마스다 코스케 극장 개그만화 보기 좋은 날 GO를 보려고 하고 있어요
【桜の少し細かい"最近の好き"コーナー】
【사쿠라의 살짝 소소한 "최근 좋아하는 것" 코너】
・最近は姉の影響でノームコアに目覚めて、シンプルだったり無地を着るのが好き
・최근엔 언니의 영향으로 놈 코어에 눈을 떠서, 심플하다든가 민무늬 옷을 입는 게 좋아
・髪の毛をどストレートにするのが好きで、ティザーから結構髪が伸びていると思う!!ライブの時とかにはさらに伸びてると思うから今度見て見てね〜
・머리카락을 초 스트레이트로 하는 걸 좋아하는데, 티저 때로부터 상당히 머리카락이 자라있다고 생각해!! 라이브 때라든가엔 더 자라있을거라고 생각하니까 다음에 봐줘요〜
・私昔から不器用なんだけど、あるメンバーの影響を受けてビーズとか編み物にハマろうとしている!(まだ始めてない)
何作って欲しいとかあったら教えて〜
・나 옛날부터 손재주가 없는데, 어떤 멤버의 영향을 받아서 비즈라든가 뜨개질에 빠져들려 하고 있어! (아직 시작은 안했어)
뭘 만들어줬으면 하는지 같은 거 있으면 알려줘〜
【桜の人生で不思議なことコーナー】
【사쿠라의 인생에서 불가사의한 일 코너】
・たくさん寝た日ほど眠いこと
意外と2.3時間睡眠の時の方が元気なのよね
・많이 잔 날만큼 (더) 졸린 것
의외로 2,3시간 잤을 때 쪽이 (더) 활기차요
・デザートを食べたすぎて勢いで買っちゃうけど家に帰ったらそうでもなくなっちゃうこと..ちょっと悩み。(ちなみにアイスは別、なんでも食べるよ)アムアムアムアムアム
・디저트를 너무 먹고 싶어서 그 기세로 사버리지만 집에 돌아오면 그렇지 않게 되어버리는 것..살짝 고민. (참고로 아이스크림은 별개, 뭐든 먹어요)냠냠냠냠냠
・昔から思ってる事なんだけど、例えば夢の国のような一日に何千人も来場するような場所でも、近くのショッピングモールでも、今日この日にここに行こうって決めた人がこんなにもいるんだな〜って思うのが好き
伝わるかな、同じ気持ち?同じ考えみたいな人がこんなに沢山いて、こんなに沢山の人がこの日を楽しみにしていたんだな〜凄いな〜って考える
・옛날부터 생각해온 일인데, 예를 들면 꿈의 나라(디즈니랜드) 같은 하루에 몇 천명이나 입장하는 그런 장소도, 근처의 쇼핑몰도, 오늘 이 날 여기에 가자 라고 결정한 사람이 이렇게나 있구나~라고 생각하는 게 좋아
전해질려나, 같은 마음? 같은 생각 같은 걸 하는 사람이 이렇게나 많이 있고, 이렇게나 많은 사람이 이 날을 기대하고 있었구나~ 굉장해~ 라고 생각해
みんなはどんなことを不思議だな〜って考えるのー?教えて欲しいな
みんなで不思議を共有しよう
共有したあとに、
せーの! 「フシギダネ」って言う。ダネダネ!!
「フシギダネ(フェイタン)」でもいいよ
여러분은 어떤 일을 불가사의하네~라고 생각해요~? 알려주셨으면 해요
모두 함께 불가사의를 공유해봐요
공유한 다음에,
하나~둘! 「이상해씨」라고 말하기. 씨 씨!!
「이상하네(페이탄[주: 헌터×헌터의 등장인물 페이탄 포토오])」도 괜찮아요

京都リアルミーグリのお花!!!
ありがとうー!最高に嬉しかったです。
いまも嬉しいの余韻が残ってる
ポーーーーーーーン ウィンウィンウィンウィン
교토 리얼 미그리의 꽃!!!
고마워요~! 최고로 기뻤어요.
지금도 기쁨의 여운이 남아있어
퐁ーーーーーーー 윙윙윙윙
先輩方とのお花嬉しすぎて緊張しちゃって表情がかたすぎる!!
ごめんね ごめんね 全ては 僕がいけないんだ
선배 분과 찍은 꽃 사진 너무나 기뻐서 긴장을 해버려 표정이 엄청 굳어있어!!
미안해요 미안해요 모든 건 내가 잘못한거야
お土産も買ったよー!阿闍梨餅が時間内に見つけられなくて、ミャクミャクのワッフルとチョコバナナの八つ橋を購入いたしました
기념품도 샀어요~! 아쟈리모치를 시간 내에 발견하지 못해서, 먀쿠먀쿠 와플과 초코바나나 야츠하시를 구입했습니다
みっちゃんさんが阿闍梨餅買ってて、もちもちで大好きなやつって言ってて、もっと気になっちゃった、必ず次買います
モチモチモチモチの木
じさま曰く、「人間、やさしささえあれば、やらなきゃならねえことは、きっとやるもんだ」らしい。阿闍梨餅購入はやらなきゃならねえことなので買います
밋쨩상이 아쟈리모치를 샀는데, 쫀득쫀득해서 너무나 좋아하는 거라고 말해서, 더 궁금해졌어, 다음에 꼭 살거에요
모치모치모치모치 나무
할아버지께서 말씀하시길, 「사람은、고운 마음씨만 있으면、해야만 하는 일은、꼭 해내는 법이지」라고 해요. 아쟈리모치 구입은 꼭 해야만 하는 일이니까 살거에요
[주: 사이토 류스케 저자의 그림책 '모치모치 나무' 에 나오는 말]
《告知コーナー》
《공지 코너》
2025年9月17日(水)に15thシングル『お願いバッハ!』の発売が決定しました!
2025년 9월 17일(수)에 15th 싱글 『부탁해 바흐!』의 발매가 결정되었습니다!
【Blu-ray付き】
初回仕様限定盤TYPE-A(SRCL-13400~13401)¥2,000(税込)
初回仕様限定盤TYPE-B(SRCL-13402~13403)¥2,000(税込)
初回仕様限定盤TYPE-C(SRCL-13404~13405)¥2,000(税込)
初回仕様限定盤TYPE-D(SRCL-13406~13407)¥2,000(税込)
【Blu-ray 첨부】
초회사양한정반TYPE-A(SRCL-13400~13401)¥2,000(세금 포함)
초회사양한정반TYPE-B(SRCL-13402~13403)¥2,000(세금 포함)
초회사양한정반TYPE-C(SRCL-13404~13405)¥2,000(세금 포함)
초회사양한정반TYPE-D(SRCL-13406~13407)¥2,000(세금 포함)
※初回仕様限定盤・封入特典
応募特典シリアルナンバー封入・メンバー生写真(各TYPE別29種より1枚ランダム封入)
※초회사양한정반・봉입 특전
응모 특전 시리얼 넘버 봉입・멤버 생사진(각 TYPE별 29종에서 1장 랜덤 봉입)
【通常盤/CDのみ】
通常盤(SRCL-13408)¥1,200(税込)
【통상반/CD만】
통상반(SRCL-13408)¥1,200(세금 포함)
HPのポカも見てみて!変わってるよ
홈페이지의 포카도 봐줘! 바뀌어있어요
《日向坂で会いましょう》
《히나타자카에서 만나요》
次回の #日向坂で会いましょう は…【チーム対抗!!3分リレークッキング2025】
伝説の3分リレークッキングが帰ってきた!自称・料理の鉄人が多数揃う五期生が参戦!
甦ったパイセンシェフに五期生は立ち向かえるのか?
다음회의 #히나타자카에서 만나요 는…【팀 대항!! 3분 릴레이 쿠킹 2025】
전설의 3분 릴레이 쿠킹이 돌아왔다! 자칭・요리의 철인이 다수 모인 5기생이 참전!
되살아난 선배 셰프에 5기생은 맞설 수 있을 것인가?
五期生は料理経験があるメンバーが多数いるのでどうなるのか.....!!!
ぜひご覧下さい♡♡
5기생은 요리 경험이 있는 멤버가 다수 있기 때문에 어떻게 될지.....!!!
꼭 봐주세요♡♡
今回の、ひなあいで、鈴花さんの日向坂で会いましょう卒業式でした。
鈴花さんは加入してすぐの私たちにバラエティをたくさん教えてくださって、キラキラ輝く鈴花さんが大好きでした。(今も大好きです)
本当に寂しいですが、これからは私たちももっと成長して、バラエティでも鈴花さんのようにたくさん活躍していきたいです!!
約8年間本当にお疲れ様でした✨️✨️
이번회, 히나아이에서, 스즈카상의 히나타자카에서 만나요 졸업식이었습니다.
스즈카상은 막 가입한 저희들에게 버라이어티를 많이 알려주셔서, 반짝반짝 빛나는 스즈카상이 너무나 좋았습니다. (지금도 너무나 좋아해요)
정말로 쓸쓸하지만, 앞으로는 저희들도 더 성장해서, 버라이어티에서도 스즈카상처럼 많이 활약해나가고 싶습니다!!
약 8년간 정말로 고생하셨습니다✨️✨️
《日向坂46 四期生ライブ Presented by 新・日向坂ミュージックパレード》
《히나타자카46 4기생 라이브 Presented by 신・히나타자카 뮤직 퍼레이드》
先日行われました、四期生さんのライブを見学させて頂きました!!
色々な四期生さんの表情や歌い方、ダンスを見ることが出来て、とっても楽しかったです!!気付いたら体がノリノリで、口角が上がりっぱなしでした!
とてもかっこいいライブをありがとうございましたσ̴̶̷̤⤙σ̴̶̷̤
요전에 열렸던, 4기생 분들의 라이브를 견학하게 되었습니다!!
다양한 4기생 분들의 표정이나 창법, 댄스를 볼 수 있어서, 너무나 즐거웠습니다!! 정신차려보니 몸이 들썩들썩하고, 입꼬리가 내내 올라가있었습니다!
너무나 멋있는 라이브를 보여주셔서 감사했습니다σ̴̶̷̤⤙σ̴̶̷̤
今日は月曜日です。
1週間始まったねーー!!
오늘은 월요일입니다.
한주간이 시작했어요~~!!
明日お休みの方、今日お休みの方はさくのブログ読んだあとはゆっくり休んでね〜ᶻ 𝗓 𐰁 ᐝ
내일 쉬는 분, 오늘 쉬는 분은 사쿠의 블로그를 읽은 다음엔 푹 쉬어줘요~ᶻ 𝗓 𐰁 ᐝ
今日も明日もお仕事続く方は、桜と一緒に頑張ろうね、桜も頑張る!!!
오늘도 내일도 일이 계속 있으신 분은, 사쿠라와 함께 힘내봐요, 사쿠라도 힘낼게!!!
今日お仕事があったよーって方はお疲れ様でした✨️まだまだこれから夜遅くまで、明日の朝までお仕事があるよーって方は桜と一緒に引き続き頑張ろうね〜〜
𝐬𝐰𝐞𝐞𝐭にがんばろう٩(^︶^)ง
오늘 일이 있었어요~이신 분은 고생하셨습니다✨️아직 앞으로 밤늦게까지, 내일 아침까지 일이 있어요~ 이신 분은 사쿠라와 함께 계속해서 힘내봐요〜〜
𝐬𝐰𝐞𝐞𝐭하게 힘내자٩(^︶^)ง
皆さんの頑張りは全部桜が見ているよ。
여러분들의 노력은 전부 사쿠라가 보고 있어요.
次はひなのんだよーーー
다음은 히나논이에요~~~
ひなのんはこの前私と水族館行った時に、私が撮った金魚さんの写真めっちゃ気に入ってて可愛い、
私が金魚さんを正面から撮ろうと思って撮ったらちょうど口を開けてくれて、「わぁあああ」みたいな顔している金魚さんが撮れました
히나논은 요전에 저와 수족관을 갔었을 때, 제가 찍었던 금붕어 사진을 엄청 마음에 들어해서 귀여워.
제가 금붕어를 정면에서 찍으려고 생각해서 사진을 찍었더니 마침 입을 열어줘서, 「와아아아아」같은 얼굴을 하고 있는 금붕어를 찍을 수 있었습니다
かわいいんだ
けどひなのんの方がかわいい
귀여워
하지만 히나논 쪽이 더 귀여워
次はまた10日後にブログでお会いしましょう〜
다음은 또 10일 후에 블로그에서 만나요~
今回は引きの写真が多かったから次は寄りの写真とかメガネ松尾さんとか?
たくさん楽しみにしててね
이번에는 떨어져서 찍은 사진이 많았기 때문에 다음엔 근접 사진이라든가 안경 마츠오상이라든가?
많이 기대해줘요
ミーグリが無い10日間、写真の私と見つめあっててね
それか夢に登場するよ🌙
미그리가 없는 10일간, 사진의 저와 응시하고 있어줘요
그게 꿈에 등장할거에요🌙
またね
또 봐요
明日も元気にさくラブリー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎
내일도 활기차게 사쿠러블리ー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎
#12さく
#12사쿠
'히나타자카46 블로그 번역 > 마츠오 사쿠라(5기생)' 카테고리의 다른 글
| 25.08.24 [마츠오 사쿠라] 내가 무도회에 데려가줄게 마츠오 사쿠라 (4) | 2025.08.24 |
|---|---|
| 25.08.14 [마츠오 사쿠라] 메가네(안경)오상이 지나간다 마츠오 사쿠라 (6) | 2025.08.14 |
| 25.07.25 [마츠오 사쿠라] 생명에 감사 마츠오 사쿠라 (8) | 2025.07.25 |
| 25.07.15 [마츠오 사쿠라] 오히사마, 할 수 있어? 마츠오 사쿠라 (1) | 2025.07.15 |
| 25.07.05 [마츠오 사쿠라] 대지를 힘껏 딛고 눈을 떴어 마츠오 사쿠라 (4) | 2025.07.05 |