본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이토 카린

17.07.11 [이토 카린] 제 272화 프린세스 티아나♡♡

by JustBeat 2017. 7. 11.
乃木坂1の乃木坂ヲタク
かりんの発音 上り坂↑
伊藤かりん↑です(っエ`o)
노기자카 제 1의 노기자카 오타쿠
카린의 발음은 위로 올려서
이토 카린↑입니다.(っエ`o)
 



 
 
「プリンセスと魔法のキス」
に出てくるティアナちゃん。
「프린세스와 마법의 키스」(=공주와 개구리)
에 나오는 티아나쨩.
 
私の大好きなプリンセス。
제가 정말로 좋아하는 프린세스. 
 
 
ディズニートラベラー内でも言ったけど
디즈니 트래블러 안에서도 말했지만
 
「夢まで あとすこし」
(英題:Almost There)
「꿈까지 앞으로 조금만 더」
(영어제목:Almost There)
 
が大好きな歌なの(*'ω'*)
가 정말 좋아하는 곡이에요(*'ω'*) 
 
 
 
 
 
ディズニー・クルーズラインで
初めて会うことが出来て
本当に本当に嬉しかった(;ω;)
디즈니・크루즈라인에서
처음으로 만날 수 있어서
정말로 정말로 기뻤어요(;ω;) 
 
とっても綺麗だったなあ...
私もティアナちゃんみたいな
女性になりたいなあ...
매우 아름다웠어요...
저도 티아나쨩같은
여성이 되고싶어요... 
 
 
 
 
 
ティアナ熱上がりすぎて
作品の中に出てくるベニエを
再現クッキングしたよ(*'ω'*)(笑)
티아나에 대한 열의가 너무 올라가서
작품 안에서 나오는 베니에(베이그넷)를
요리로 재현했어요(*'ω'*)(웃음)
 



 
ティアナちゃんみたいに上手には
作れなかった(´,,•ω•,,`)  
티아나쨩같이 잘 만들지는 못했어요(´,,•ω•,,`)   
 
 
 
 
 
 
本当に素敵な作品だから
「プリンセスと魔法のキス」
まだ見たことない人は
見てみてね!!!
정말로 멋진 작품이니까
「프린세스와 마법의 키스」(=공주와 개구리)
아직 보지 못하신 분은
봐줘요!!!
 
 
 

---------
 
 
 
 
 
18枚目選抜発表がありました!
今シングルもアンダーとして
よろしくお願いします☻!
18번째 싱글 선발발표가 있었습니다!
이번 싱글도 언더로서
잘 부탁드리겠습니다☻!
 
アンダー曲、
私はめちゃめちゃ好きです。
真っ直ぐな歌。
早くお届けしたくてうずうずしてます。
언더곡,
저는 엄청나게 좋아합니다.
직선적인 곡. 
빨리 보내드리고 싶어서 근질근질합니다.
 
 
 
 
 
 
 
そして
桃子ちゃんと与田ちゃんが
選抜のセンターということで(*'ω'*)
그리고
모모코쨩과 요다쨩이
선발 센터라는 것으로(*'ω'*)
 
 
桃子ちゃんと与田ちゃんの同期が
2人でセンターを出来るのは
心細くないし
1番いい形かなあって
個人的には思ってます(*'ω'*)
모모코쨩과 요다쨩의 동기가
둘이서 센터를 할 수 있는 건
불안하지 않고
가장 좋은 형태일까나 라고
개인적으로는 생각하고 있습니다(*'ω'*)
 
2人ともがんばれーーー!
두 사람 모두 힘내~~~! 
 
 
 
 
 
 
---------
 
 
 
 
 
 
 
お知らせ٩( 'ω' )و
공지٩( 'ω' )و
 
 
 
 
◎テレビ◎
◎TV◎ 
 
(*)将棋フォーカス NHK Eテレ
     (再)7月20日(木) 15:00~15:30
(*)쇼기포커스 NHK E테레
     7월 16일(일) 10:00~10:30
     (재)7월 20일(목) 15:00~15:30
 
久々のブラかりんです(*'ω'*)
お楽しみに~~!
오랜만의 ブラかりん(부라카린)입니다(*'ω'*)
기대해주시길~~!
[주: ブラかりん은 거리를 (서성이며) 돌아다니거나 걸어다니는 카린이라는 의미입니다. 프로그램 내용도 이와 비슷합니다.]



 
 
 
 
 
 
 
 
 
◎雑誌◎
◎잡지◎
 
(*)将棋世界 8月号発売中
     連載「かりんの振り飛車WATCH」
(*)장기세계 8월호 발매중
     연재「카린의 후리비샤WATCH」
 
 
(*)EX大衆 8月号 7月15日発売
     連載「さゆりんご軍団の妄想ノート」
(*)EX대중 8월호 7월 15일 발매
     연재「사유링고 군단의 망상노트」
 



神宮からtourの撮影現場に
きていただきました~~(*'ω'*)
진구에서부터 tour의 촬영현장에
와주셨습니다~~(*'ω'*) 
 
 
(*)横浜ウォーカー 7月号 発売中
     連載「かりんな女子力↗︎」
(*)요코하마 워커 7월호 발매중
     연재「카린의 여자력↗︎」  
 
(*)授業づくりネットワーク 26号発売中
(*)수업만들기 네트워크 26호 발매중 
 
(*)せんだいタウン情報 S-style 発売中
(*)센다이 타운 정보 S-style 발매중 
 
(*)BUBKA 発売中
(*)BUBKA 발매중  
 
 
か  り  ん  (っエ`o)
카린  (っエ`o)