본문 바로가기
사쿠라자카46 블로그 번역/모리야 레나(2기생)

24.03.14 [모리야 레나] 타코야키

by JustBeat 2024. 3. 14.

こんにちは☺︎

守屋麗奈です🍒

안녕하세요☺︎

모리야 레나입니다🍒

「櫻坂46 4th ARENA TOUR 2024

新・櫻前線 -Go on back?-」

がスタートしました。

「사쿠라자카46 4th ARENA TOUR 2024

신・사쿠라 전선 -Go on back?-」

이 시작했습니다.

福岡、大阪と4公演終了しましたが

やっぱり皆さんの楽しんでくださってる姿を

見られることが1番嬉しいです☺︎

후쿠오카, 오사카로 4공연 종료했는데

역시 여러분들이 즐겨주시는 모습을

볼 수 있다는 게 제일 기쁩니다☺︎

今回のツアーもたくさん盛り上げてくださって

ありがとうございます。

이번 투어도 많이 열광해주셔서

감사합니다.

たくさんパワーをいただいています!

많이 파워를 받고 있습니다!

 

 

福岡公演で発表がありましたが…

후쿠오카 공연에서 발표가 있었는데...

追加公演で東京ドーム公演が

決定しました。

추가공연으로 도쿄 돔 공연이

결정되었습니다.

わたし達の目標の一つを叶えてくださって

本当に嬉しいです。

저희들의 목표 중 하나를 이뤄주셔서

정말로 기쁩니다.

Buddiesのみなさんが櫻坂のために

色々と呼びかけてくれて

それが一つずつ形あるものに変わっていく

幸せの連鎖が生まれていく

そんな流れをみていて

心から感謝の気持ちでいっぱいになります

Buddies 여러분들이 사쿠라자카를 위해

여러가지로 호소해주셔서

그것이 하나씩 형체가 있는 것으로 바뀌어가고

행복의 연쇄가 탄생해가고

그런 흐름을 보고 있으면

진심으로 감사한 마음으로 가득해집니다

いつもありがとうございます

늘 감사드립니다

本当に皆さんの力って凄い!!

そう実感してます。

정말로 여러분들의 힘은 대단해!!

그렇게 실감하고 있습니다.

6月まであと3ヶ月あるけど

その間にBuddiesとメンバーみんなで

たくさん温めて

今年日本で1番の櫻を咲かせましょうー

6월까지 앞으로 3개월 남았는데

그 사이에 Buddies와 멤버 모두 함께

잔뜩 따뜻하게 해서

올해 일본에서 최고의 벚꽃(사쿠라)을 피워봅시다~

地に足つけて一つずつ丁寧に

皆さんの明日の活力となるように

アリーナツアーを皆んなで

完走させたいと思います。

땅에 발을 딛고 하나씩 정성껏

여러분들의 내일의 활력이 될 수 있도록

아레나 투어를 모두 함께

완주시키고 싶다고 생각합니다.

次は愛知ー

まっててねー

다음은 아이치~

기다려줘요~

 

 

そしてこちらも発表されましたが。

그리고 이쪽도 발표되었는데,

4月8日(月)〜

そこ曲がったら、櫻坂?

Leminoにて見逃し配信がスタート

することになりました。

4월 8일(월)〜

거기 돌면、사쿠라자카?

Lemino에서 다시보기 서비스가

시작하게 되었습니다.

やったーーー

また皆さんに櫻坂を楽しんでもらえる時間ができたことが嬉しいですー

오예~~~

또 여러분들께서 사쿠라자카를 즐기실 수 있는 시간이 생겼다는 게 기쁩니다~

3月22日12:00〜

配信記念特番が配信されます。

3월 22일 12:00〜

방송 기념 특별 프로그램이 방송됩니다.

嬉しいお知らせがたくさんあって

幸せです。

기쁜 공지가 많이 있어서

행복해요.

ぜひお楽しみにしていてください。🌷

부디 기대해주세요。🌷

先日放送された

サクラミーツ1時間スペシャルの

家電ロケに参加させていただきました。

요전에 방송되었던

사쿠라미츠 1시간 스페셜의

가전 로케에 참가하게 되었습니다.

初めての家電ロケに参加させて

いただきましたが本当に楽しくて…

처음으로 가전 로케에 참가하게 되었는데

정말로 즐거워서...

最新家電を見ているとどんどん進化していて

圧倒されました。

최신 가전을 보고 있으면 점점 진화하고 있어서

압도당했습니다.

サクラミーツメンバーが本当に面白くて

一緒にロケができてすごく嬉しかったです。

사쿠라미츠 멤버가 정말로 재미있어서

함께 로케를 할 수 있어 너무나 기뻤습니다.

ありがとうございました。

감사합니다.

私が欲しかった家電はなんだったでしょう?

내가 갖고 싶었던 가전은 뭐였을까요?

果たして手にすることはできたのでしょうか?

과연 손에 넣을 수 있었을까요?

そのほかにも楽しい企画が満載です。

그 밖에도 재미있는 기획이 가득합니다.

まだみてないよーって方は

是非TVerでぜひ。

아직 보지 못했어요~라고 하시는 분은

부디 TVer로 꼭.

 

 

じゃあね〜

麗奈🍒

그럼 또 봐요~

레나🍒