あけましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いします☺︎
새해 복 많이 받으세요
올해도 잘 부탁드립니다☺︎
ブログを開いて下さりありがとうございます。櫻坂46の関有美子です🐱
블로그를 열어주셔서 감사합니다. 사쿠라자카46 세키 유미코입니다🐱
2022年になりましたね。
今年は年女なので良い一年に出来たらいいなと思います🐯。
2022년이 되었네요.
올해는 토시온나(자신이 태어난 해의 띠와 그 해의 띠가 같은 여성)라서 좋은 한 해가 되면 좋겠다고 생각합니다🐯
まずは年末の紅白歌合戦ありがとうございました☺︎
全員で出演させて頂けたこと、とても嬉しく思います。
ありがとうございます。
우선은 연말의 홍백가합전 감사했습니다☺︎
전원이서 출연하게 된 것, 너무나 기쁘게 생각합니다.
감사드립니다.
流れ弾が皆さんの心に届いていますように。
유탄이 여러분들의 마음에 전해졌기를.
衣装がすごく可愛かったです。
의상이 너무나 귀여웠습니다.
#ゆみこかめら
#유미코카메라
衣装を撮ろうと思ってRemiさんにいいですかー?って聞きにいったら
アイロンかけたのこっちだよーとか色々教えてくださいました。
의상을 찍으려고 해서 Remi상에게 괜찮을까요~? 라고 물어보러 갔더니
다리미 다린 거 이 쪽이야~라든가 여러가지로 알려주셨습니다.
お優しい…☺︎
상냥하셔...☺︎
私は肩出しの衣装でした。
かわいい!
저는 어깨가 드러나는 의상이었습니다.
귀여워!
れなぁ撮ってくれてありがとう☺︎
お誕生日もおめでとう☺︎
레나아 찍어줘서 고마워☺︎
생일도 축하해☺︎
最近よくお話します。
なんでだろう☺︎
최근 자주 이야기를 합니다.
어째서일까☺︎
夜撮る #ゆみこかめら はまた雰囲気があっていいですね。
밤에 찍은 #유미코카메라 는 또 다른 분위기가 있어서 좋네요.
フラッシュ!
플래시!
みんなとの写真も載せます。
모두와 찍은 사진도 올립니다.
年女仲間つかまえた🐯
토시온나 동료를 붙잡았다🐯
そして『CDTVスペシャル!年越しプレミアライブ2021→2022』を見てくださった皆さんありがとうございました☺︎
久しぶりになぜ恋を披露させていただきました。
그리고 『CDTV 스페셜!해넘이 프리미어 라이브 2021→2022』를 봐주셨던 여러분 감사합니다☺︎
오랜만에 나제코이를 피로했습니다.
じゃあ、今日はここまでです!
그러면, 오늘은 여기까지입니다!
最後までお読みいただきありがとうございました!
마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!
関有美子🐱
세키 유미코🐱
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 세키 유미코' 카테고리의 다른 글
22.02.09 [세키 유미코] 🌸。 (0) | 2022.02.10 |
---|---|
22.01.24 [세키 유미코] 🌸。 (0) | 2022.01.25 |
21.12.31 [세키 유미코] 🌸。 (0) | 2021.12.31 |
21.12.28 [세키 유미코] 🌸。 (0) | 2021.12.28 |
21.12.27 [세키 유미코] 🌸。 (0) | 2021.12.28 |