본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 세키 유미코

21.11.14 [세키 유미코] 🌸。

by JustBeat 2021. 11. 14.

ブログを開いて下さりありがとうございます。櫻坂46の関有美子です🐱

블로그를 열어주셔서 감사합니다. 사쿠라자카46 세키 유미코입니다🐱

櫻坂46としての初めての『1st TOUR 2021』

会場に足を運んでくださった皆さん、配信をご覧くださった皆さん、本当にありがとうございました。

사쿠라자카46로서 첫 『1st TOUR 2021』

회장에 발걸음을 해주셨던 여러분, 온라인 방송을 봐주셨던 여러분, 정말로 감사드립니다。

皆さんが作り出してくださるペンライトがすごく綺麗で目がうるうるしてしまいました。

ありがとうございました☺︎

여러분들이 만들어주신 펜라이트가 정말로 아름다워서 눈이 그렁그렁해버렸습니다。

감사드립니다☺︎

たくさんタオルやうちわを見つけられて嬉しかったなあ。

ライブは皆さんからの愛をすごく感じることができます。

その愛を倍にして返していきたいです。

많은 타올과 부채를 발견할 수 있어서 기뻤어요.

라이브는 여러분들로부터의 사랑을 엄청 느낄 수가 있습니다.

그 사랑을 배로 해서 돌려드려나가고 싶습니다.

素敵なお花もありがとうございました☺︎

全部見ましたよー🌸

멋진 꽃도 감사드립니다☺︎

전부 봤어요~🌸

写真載せます!

사진 올릴게요!

 

このちょこんと感かわいい。

이 오도카니 나온 느낌 귀여워.

 
 
 
 

いろんな髪型をしました。

前髪を分けるのはライブ初挑戦でした!

みんなが褒めてくれて嬉しかったなあ。

여러가지 헤어스타일을 했습니다.

앞머리를 가르는 건 라이브 첫 도전이었습니다!

모두가 칭찬해줘서 기뻤어요.

ぴーす。

피~스.

じゃあ、今日はここまでです!

그러면, 오늘은 여기까지입니다!

すぐミーグリとそこさくハロウィンのブログも書くので待っていてください。

바로 미그리와 소코사쿠 할로윈 블로그도 쓸테니까 기다려주세요.

最後までお読みいただきありがとうございました!

마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!

関有美子🐱

세키 유미코🐱