본문 바로가기
사쿠라자카46 블로그 번역/모리야 레나(2기생)

21.04.14 [모리야 레나] 『BAN』 릴리즈

by JustBeat 2021. 4. 14.

こんにちは☺︎

櫻坂46

守屋麗奈です🍒

안녕하세요☺︎

사쿠라자카46

모리야 레나입니다🍒

本日2ndシングル「BAN」が発売されました!

오늘 2nd 싱글「BAN」이 발매되었습니다!

皆様もぉお手に取っていただけましたでしょうか?

여러분 이미 손에 넣으셨겠죠?

大切な楽曲がまた増えました♪

소중한 노래가 또 늘어났어요♪

全7曲、どの楽曲も胸に響くものばかりです。

少しでも皆さんの心に寄り添えたら嬉しいです。

전 7곡, 모든 노래가 다 가슴을 울리는 곡들 뿐입니다.

조금이나마 여러분의 마음에 다가붙을 수 있으면 좋겠습니다.

どの楽曲もみなさんの心に届きますようにー🌸

そして櫻坂46がひとりでも多くの方に知っていただける機会になると嬉しいです。

모든 노래가 다 여러분의 마음에 닿을 수 있기를~🌸

그리고 사쿠라자카46를 한 분이라도 많은 분들께 알릴 수 있는 기회가 되면 좋겠습니다.

 

制作に関わってくださった全ての方のお力や

スタッフさん方の支えがあり、このような素敵な作品を創り上げることができました。

제작에 종사하신 모든 분들의 힘과

스탭 분들의 지지가 있어, 이렇게 멋진 작품을 완성시킬 수 있었습니다.

ありがとうございました。

감사드립니다.

またファンの皆様が支え応援してくださるお陰でこうして本日無事リリースを迎えることができたことに改めて感謝の気持ちでいっぱいです。

또 팬 분들이 지지하고 응원해주신 덕분에 이렇게 오늘 무사히 발매를 맞이할 수 있었던 것에

다시 한 번 감사의 마음으로 가득합니다.

ありがとうございます!

감사드립니다!

そして、今朝。

発売を記念して、メンバーが渋谷3店舗のCDショップにお邪魔させて頂いたんです!

그리고, 오늘 아침.

발매를 기념해서, 멤버가 시부야 3점포의 CD샵에 방문했습니다!

私は、HMV SHIBUYA店さんにお邪魔させて頂きました☺︎

저는, HMV SHIBUYA점에 방문했습니다☺︎

 

店内には、大きなパネルを作っていただき

こんなにも豪華なパネル、ブースを用意して頂けて感謝の気持ちでいっぱいです。

가게 안에는, 큰 판넬을 만들어주셨는데

이렇게나 호화로운 판넬, 부스를 준비해주셔서 감사한 마음으로 가득합니다.

このような機会を設けてくださり本当にありがとうございました。

이런 기회를 만들어주셔서 정말로 감사드립니다.

パネルには私たちメンバーのサインやコメント!

さらには手形も書いちゃいました〜🤚🏻

판넬에는 저희들 멤버의 싸인과 코멘트!

게다가 손 모양도 그려버렸어요~🤚🏻

 

お近くにいらした際には、ぜひ足を運んでいただけると嬉しいです!

근처를 오실 때에는, 꼭 발걸음을 해주셨으면 좋겠습니다!

それと、メンバーがそれぞれ全国のCDショップ店へポスターにサインを書かせていただいたので、ぜひお近くのCDショップ店に足を運んでくださったら嬉しいですー💿

그리고, 멤버가 각자 전국의 CD샵 점포에 있는 포스터에 싸인을 하니까, 꼭 근처 CD샵 점포에 방문해주셨으면 좋겠습니다~💿

そして!

「BAN」発売を記念して、東京スカイツリーとのコラボレーションが始まりました!!

그리고!

「BAN」발매를 기념해서, 도쿄 스카이트리와의 콜라보레이션을 시작했습니다!!

期間は、13日(火)〜16日(金)の20:00〜24:00

기간은、13일(화)〜16일(금) 20:00〜24:00

東京スカイツリーのライティングが櫻坂46をイメージした鮮やかな特別ライティングとして点灯されます💡

도쿄 스카이트리의 조명이 사쿠라자카46를 이미지한 선명하고 아름다운 특별 조명으로서 점등됩니다💡

母から送られてきたスカイツリーの写真。

엄마가 보내온 스카이트리의 사진.

櫻坂カラーにライトアップされていてとっても綺麗✨

사쿠라자카 컬러로 라이트 업되어있어서 너무나 아름다워✨

さらに。

展望デッキでは、願い事が書かれたメンバー全員の“W1SH RIBBON”の展示、MV撮影時の未公開写真のパネルが展示されています。

더욱이.

전망 데크에는, 소원이 쓰여진 멤버 전원의 “W1SH RIBBON”의 전시, MV 촬영 때의 미공개 사진 판넬이 전시되어 있습니다.

わたしの願い事は、、、

제 소원은...

ここでは内緒🤫

여기에선 비밀🤫

もう一つ、お知らせです!

하나 더, 공지입니다!

🪧「モデルプレス」さん

尾関梨香さん×遠藤光莉×守屋麗奈のインタビューが掲載されています。

🪧「모델프레스」

오제키 리카상×엔도 히카리×모리야 레나의 인터뷰가 실려있습니다.

🪧「週刊TVガイド」さん4/23号

尾関梨香さん×遠藤光莉×守屋麗奈が登場しています。

🪧「주간TV가이드」 4/23호

오제키 리카상×엔도 히카리×모리야 레나가 등장합니다.

🪧「ザテレビジョン」さん4/23号

尾関梨香さん×遠藤光莉×守屋麗奈が登場しています。

🪧「더 텔레비전」 4/23호

오제키 리카상×엔도 히카리×모리야 레나가 등장합니다.

インタビューも掲載されてますので

ぜひチェックしてみてください☺︎

인터뷰도 실려있으니까

꼭 확인해봐주세요☺︎

4月12日(月)~14(水)・19日(月)~21日(水)

文化放送「レコメン!」にて

“レコメン!春の櫻坂メガ盛り祭り”開催中🌸

この期間に毎日メンバーが登場しまーす!

4월 12일(월)~14(수)・19일(월)~21일(수)

문화방송 「레코멘!」에서

“레코멘!봄의 사쿠라자카 엄청 풍성한 축제” 개최중🌸

이 기간에 매일 멤버가 등장합니다~!

 

今日は、土生さんと私が22:00〜文化放送にてお届けします☺︎

오늘은, 하부상과 제가 22:00~ 문화방송에서 전달해드립니다☺︎

BAN!BAN!叱っちゃいますよー♡

叱れるかな?笑

BAN!BAN! 야단쳐버릴거에요ー♡

야단칠 수 있을려나? (웃음)

是非聴いてくださったら嬉しいです!

꼭 들어주셨으면 좋겠습니다!

最後まで読んでいただきありがとうございます。

마지막까지 읽어주셔서 감사합니다.

じゃあね〜

麗奈🍒

그럼 또 봐요〜

레나🍒