본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 세키 유미코

20.10.19 [세키 유미코] 🌸。

by JustBeat 2020. 10. 19.

 

ブログを開いて下さりありがとうございます。

欅坂46改め、櫻坂46の関有美子です🐱

블로그를 열어주셔서 감사합니다.

케야키자카46에서 바뀌어, 사쿠라자카46 세키 유미코입니다.🐱

櫻坂46のメンバーとしての初めてのブログ。

何を書くかすごくすごく迷いましたが

これからもよろしくお願いします、という事を1番最初に伝えたいなと思いました。

사쿠라자카46의 멤버로서 첫 블로그.

무엇을 쓸지 엄청 망설였었는데,

앞으로도 잘 부탁드립니다, 라는 걸 제일 먼저 전하고 싶다고 생각했습니다.

たくさんの感謝を皆さんに伝えながら色んな夢を一緒に叶えていけるグループになれたらいいなと思います。

櫻坂46は、もっと皆さんの身近な存在に少しでも近づけたらなと。

많은 감사를 여러분들께 전하며 여러가지 꿈들을 함께 이뤄나갈 수 있는 그룹이 된다면 좋겠다고 생각합니다.

사쿠라자카46는, 조금 더 여러분들께 친근한 존재로 조금이나마 가까워질 수 있다면 좋겠어요.

ありがとう。欅坂46。

고마워. 케야키자카46.

これから櫻坂46をよろしくお願い致します。

앞으로 사쿠라자카46를 잘 부탁드립니다.

じゃあ、今日はここまでです!

그러면, 오늘은 여기까지입니다!

最後までお読みいただきありがとうございました!

마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!

関有美子🐱

세키 유미코🐱