본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

17.01.08 [카게야마 유우카] 호두가 얹어져 있는 우유빙수(みるくるみ). 152.

by JustBeat 2017. 1. 12.
高校サッカーの決勝は青森山田高校と前橋育英高校の対戦に決まりましたね!
고교 축구 결승은 아오모리 야마다 고교와 마에바시 이쿠에이 고교의 대결로 정해졌네요!


いや〜あっという間だ〜
이야~순식간이었다~


勝ち負けももちろん大切ですが、それよりも!!!私の想像を超えるくらいの困難を乗り越えてきた選手のみなさんが全力をだせて悔いのないプレーをできることを願っています!
승패도 물론 중요하지만, 그보다도!!! 제 상상을 뛰어넘을 정도의 곤란을 극복한 선수 분들이 전력을 다해 후회 없이 플레이할 수 있기를 바라고 있습니다!


ふぁいとーーーーーーーー〜!
화이팅~~~~~~~~!


こんばんは!
影山優佳です(*゚v゚*)
안녕하세요!
카게야마 유우카입니다
(*゚v゚*)


昨日、全員で氷川神社に初詣に行きました!
어제, 전원이 히카와 신사에 하츠모우데(새해 신사 참배)하러 갔습니다!

久しぶりにみんなに会えたのでとっても嬉しかったです!
久しぶりに、と言っても昨年さいごに会ってからあっという間でした!
やっぱりお休みは時間が経つのがはやいのお〜( ̄▽ ̄)
오랜만에 모두와 만날 수 있어서 매우 기뻤습니다!
오랜만에, 라고 해도 작년 마지막으로 만나고 나서 순식간이었습니다!
역시 휴일은 시간이 흐르는 게 빨라~
( ̄▽ ̄)


絵馬に書いたこと、お願い事は…内緒です♡
에마(새해 소원을 써서 걸어두는 목판)에 썼던 것, 소원은...비밀입니다


ひとつはけやきのこと、ひとつは超超超個人的なことです(っ´ω`c)笑

한 가지는 케야키에 관한 것, 또 한 가지는 초초초 개인적인 것입니다
(っ´ω`c)(웃음)

あと!今年初!おみくじを引きました〜
結果は〜中吉!
中吉って…普通よりちょっと良いのかな?
おだやか〜にえがお〜で一年過ごしていきたいと思います。笑
그리고! 올해 첫! 오미쿠지를 뽑았습니다~
결과는~중길!
중길은...보통보다 살짝 좋은 걸려나?
차분하게 웃는 얼굴로 한 해를 보내고 싶다고 생각해요.(웃음)

去年のおみくじは大吉だったんです!
おかげでひらがなけやきにも選んでいただけたし充実した一年だったのでおみくじは結構当たる…のかも!?
작년의 오미쿠지는 대길이었습니다!
덕분에 히라가나 케야키에도 뽑힐 수 있었고 충실한 한 해였기 때문에 오미쿠지는 꽤 잘 맞을...지도!?


聞いてみたらひらがなの子で去年大吉だった子がほとんどみたいなんです!
すごいですよね〜やっぱりご縁があったのかな?なんて(*゚v゚*)
듣고 보니 히라가나 멤버 중에서 작년 대길이었던 멤버가 대부분인 것 같아요!
대단하네요~ 역시 인연이 있었던 걸려나? 라고
(*゚v゚*)



お守りもいただいたので大事にいつも持ち歩こっと(*^^*)
오마모리(부적)도 받았기 때문에 소중하게 항상 갖고 다녀야지
(*^^*)





そして、乃木坂の渡辺みり愛さんとデートに行きました!♡
前々からご飯食べに行きましょうと話していたのですが、みり愛さんからお誘いしていただけてほんとにほんとに嬉しかったです♪
그리고, 노기자카의 와타나베 미리아상과 데이트를 갔습니다!

예전부터 밥 먹으러 가요라고 말했었는데, 미리아상이 권유해주셔서 정말로 정말로 기뻤습니다









たくさん食べてたくさんお話できてたくさん笑ってとってもたのしかった〜♪
相談にも親身になって答えてくださって…(T ^ T)
ありがとうございました!
많이 먹고 많이 이야기할 수 있었고 많이 웃어서 매우 즐거웠어요~

상담에도 자신의 일처럼 답해주셔서...
(T ^ T)
감사했습니다!


また一緒におでかけしたいです♪♪
또 함께 외출하고 싶네요
♪♪











ううう…
とってもおいしかったけどさすがにお腹が割れそうです。。。苦笑
우우우...
매우 맛있었지만 역시 배가 터질 것 같아요...(쓴 웃음)



それでは!
またね〜♪
그러면!
또 봐요~


see you soon...♡

곧 다시 만나요...


影山優佳
카게야마 유우카