数日前、久しぶりに
アラームの音を変えてみようと思って
今までが結構頭に響くような
けたたましい音だったので
ちょっと柔らかい音にしようと思い、
早速設定を変えて翌日試してみたら
びっくりする程気付きませんでした。
念の為に、と最後のアラームは
いつもの通りの音にしてて
結局その音で起きました。
私は2、3分置きにアラームをセットしてるので
起きてすぐ全て元の音に戻しました。
며칠 전, 오랜만에
알람소리를 바꿔보려고 생각했는데
지금까지가 머리가 울리는 듯한
소란스러운 소리였기 때문에
조금 부드러운 소리로 하자고 생각해서,
바로 설정을 변경해서 다음날 시험해봤더니
깜짝 놀랄정도로 알아차리지 못했습니다.
만일을 위해, 마지막 알람은
평소 사용하던 소리를 해놓았는데
결국 그 소리에 일어났습니다.
저는 2, 3분 간격으로 알람 설정하고 있기 때문에
일어나서 바로 원래 소리로 돌려놓았습니다.
自分の好きな音楽をアラームに設定していた時期もありましたが
目覚めが悪い私は必然的に
毎日何度も何度も大音量で聞くので
なんだか好きが嫌いになりそうで
そうなる前にやめました。
それからはずっと初期設定の音で起きてます。
내가 좋아하는 음악을 알람으로 설정해왔던 시기도 있었는데
잘 일어나지 못하는 저는 필연적으로
매일 몇 번이고 몇 번이고 대음량으로 듣기 때문에
왠지 좋아하다가 싫어질 수도 있을 것 같아서
그렇게 되기 전에 그만두었습니다.
그로부터는 쭉 초기설정음으로 일어나고 있습니다.
ちなみに電話の音なら飛び起きれるのでは、と
着信音に設定したら
それはそれで焦り過ぎて心臓に悪く、かつ
目覚めが余計悪かったのでそれもやめました。
참고로 전화음이면 벌떡 일어날 수 있지 않을까, 라고 생각해
착신음으로 설정했더니
그건 그거대로 너무 당황해서 심장에 안 좋고, 또
일어나는 게 더 안좋아져서 그것도 그만뒀습니다.
あやてぃーこと
吉田綾乃クリスティーです。
아야티ー라고 하는
요시다 아야노 크리스티입니다.
今日は少し前にモバメで募集して
コメントに書いてもらった質問に
答えていくだけのブログです。
오늘은 얼마 전에 모바메로 모집해서
코멘트로 써주셨던 질문에
답할 뿐인 블로그입니다.
やるなら前回のブログ書いた時に質問を募れよ、と自分にツッコミを入れました。
하려면 저번 블로그 썼을 때 질문을 모집해, 라고 스스로에게 츳코미를 넣었습니다.
ブログを出し終わった後にやりたい!と思ったのです。ごめんなさい。
블로그 제출이 끝난 후에 하고 싶다! 고 생각했어요. 죄송합니다.
またタイミングがあえば
ブログにちゃんと書きますね、!
또 타이밍이 있으면
블로그로 제대로 쓸게요, !
それでははじめー☺︎
그러면 시작~☺︎
*おにぎり好きですか?
→すきです。
シンプルに塩が1番すき。
*오니기리(주먹밥) 좋아해요?
→좋아합니다.
심플하게 소금을 제일 좋아해.
*面白く怖い夢とは?
→Dead by Daylightに出てくるキラーにひたすら追われてる夢。
何回か見てるけど自分が好きで遊んでるゲームのキャラクターなので震えるほど怖い訳では無い。
*재미있고 무서운 꿈이란?
→Dead by Daylight에 나오는 살인마에게 계속 쫓기는 꿈.
몇 번인가 꿨었는데 내가 좋아하고 플레이하는 게임의 캐릭터라서 떨릴 정도로 무섭진 않았어.
*シャンプーとリンスはなにをつかってるんですか?
→今はココンシュペール。
シャンプーとリンスはいろいろと試したいので
基本的には使い切ったら
別のを使い始めることが多いです。
ココンシュペールは匂いも髪の毛との相性もパッケージもいい感じなので個人的にオススメ!です!
そろそろ無くなるから新しいの探さなきゃー
*샴푸와 린스는 뭘 쓰고 있나요?
→지금은 코콘슈페르.
샴푸와 린스는 여러가질 시험해보고 싶어서
기본적으로는 다 쓰면
다른 걸 사용하기 시작하는 일이 많습니다.
코콘슈페르는 향도 좋고 머리카락과의 상성도 좋고 패키지도 좋은 느낌이라 개인적으로 추천!합니다!
슬슬 없어지고 있어서 새 걸 찾아야 해~
*好きな服のブランドはなに?
→ここ数ヶ月の間に買ったところだと
THICC、CONVERSE TOKYO、ankoROCK、ZARAとかかなー◎
早く服を買いに行きたい
ブランドは特に拘りとかはないよ
大きめサイズが売ってるお店がすき☺︎
*좋아하는 옷 브랜드는 뭐야?
→최근 몇 달동안 산 거라면
THICC、CONVERSE TOKYO、ankoROCK、ZARA 등일려나ー◎
빨리 옷을 사러 가고 싶어
브랜드는 딱히 구애되는 것 같은 건 없어요
큰 사이즈를 파는 가게가 좋아☺︎
*写真フォルダのいちばん上にある写真はなに?
→ほいっ
*사진 폴더 가장 위에 있는 사진은 뭐야?
→호잇
*いつも何時まで起きてるの?
→5時とか6時とか、?
気付いたらいつもこの時間。
よっぽど早起きしないといけない日以外は大体そんな感じ
*항상 몇 시까지 일어나있어?
→5시라든가 6시라든가?
깨닫고보면 항상 이 시간.
엄청 빨리 일어나야하는 날 이외엔 대체로 그런 느낌
*乃木坂の中で1番好きな曲はなんですか?
→すきな曲は沢山あるけど
1番となると加入前から変わらず「きっかけ」です◎
*노기자카 곡 중에서 가장 좋아하는 곡은 뭔가요?
→좋아하는 곡은 많지만
가장이라고 하면 가입전부터 변함없이 「계기」 입니다◎
*愛用してるスキンケア、香水、リップとか何でもいいからおすすめ教えて☺︎!
→スキンケアも香水も特に固定して使ってるモノはないけど
リップはB IDOLのつやぷるリップを使ってるよー◎
保湿も色持ちもすごく良くて
毎日その日の気分でいろんな色を使ってるー
色の展開も増えて好きなカラーが見つかるはず、!
今はこれしか使ってない。
*애용하는 스킨케어, 향수, 립이라든가 뭐라도 좋으니까 추천하는 거 알려줘☺︎!
→스킨케어도 향수도 딱히 고정해서 사용하는 건 없지만
립은 B IDOL의 츠야푸루 립을 사용하고 있어요ー◎
보습도 발색도 매우 좋아서
매일 그 날 기분에 따라 여러가지 색을 사용하고 있어요ー
색 전개도 늘어나서 좋아하는 색깔을 찾을 수 있을거에요!
지금은 이것 밖에 사용 안해.
*海か山どっちが好き?
→どっちも外で迷ったけど
強いて言うなら海。波の音すき◎
きっと海の家とか日陰に居ると思うけど。
山は自然を感じられていいけど
その分虫が沢山いそう、、
*바다랑 산 둘 중에 어딜 좋아해?
→둘 다 바깥이라 망설였는데
굳이 말하자면 바다. 파도소리가 좋아◎
분명 바닷가에 있는 집이라든가 그늘에 있을 거라고 생각하지만.
산은 자연을 느낄 수 있어서 좋지만
그만큼 벌레가 많이 있을 것 같아..
*私は、ファンの中でも年齢は、かなり上かと思います。こんな私でもファンでいて大丈夫でしょうか?
→何かを好きになるのに年齢や性別は関係無いと思ってます。
沢山の魅力を持った人達が沢山いる中で
私を見つけてくれて応援してくれるのは本当に嬉しくてありがたいことです。
応援して支えてくれる人がいる事がとても大事なのです。
*저는 팬 중에서도 나이는, 꽤 연상일거라고 생각합니다. 이런 저라도 팬으로 있어도 괜찮나요?
→무언갈 좋아하게 되는 데에 나이나 성별은 관계없다고 생각합니다.
많은 매력을 가진 사람들이 많이 있는 와중에
저를 찾아주셔서 응원해주신다는 건 정말로 기쁘고 감사한 일입니다.
응원하고 지지해주시는 분들이 있다는 건 정말로 소중한 것입니다.
*もし自分がカレーの具なら何だと思う?
→舞茸
*만약 자신이 카레에 들어가는 재료라면 뭐라고 생각해?
→잎새버섯
*学生の頃の集団行動って動作の度に「ヤー!」
とか掛け声言ってた?
→動作の度では無かったけど言ってた!
体育の授業の時に
「体操隊形に開け!」『ヤー!』
ってやってた!懐かし
*학생 시절 집단행동은 동작 때마다 「야ー!」
라든가 구호 외쳤었어?
→동작 때마다는 아니었지만 외쳤었어!
체육 수업 때
「체조대형으로 벌려!」 『야ー!』
라고 외쳤었어! 그립네
*今ギターで弾いている曲、今覚えている曲は何ですか?
→今覚えたいと思って練習してるのは
backnumberさんの「わたがし」です。
*지금 기타로 치고 있는 곡, 지금 외우고 있는 곡은 뭔가요?
→지금 외우고 싶다고 생각해서 연습하고 있는 곡은
backnumber분들의 「솜사탕」 입니다.
*アコギとエレキどっちが好きですか???
→一応両方持ってるけどエレキの方が弾きやすくてすき
*어쿠스틱 기타와 일렉트릭 기타 중에 어느 걸 더 좋아하나요???
→일단 둘 다 다 갖고 있지만 일렉트릭 기타 쪽이 치기 편해서 좋아
*今のこの世の中が落ち着いてライブが出来るようになったとしたら1番やりたい楽曲は何ですか?
→日常
*지금 이 세상이 안정되어서 라이브를 할 수 있게 된다면 가장 하고 싶은 노래는 뭔가요?
→일상
*好きな女の子の髪色とかかわいいなぁって思う髪色ある?
→青系とかピンク系の裾カラー可愛くてすき!
黒からグレーのグラデーションもかわいいと思う。
*좋아하는 여자의 머리카락 색깔이라든가 귀엽다고 생각하는 머리카락 색깔 있어?
→파란색 계열이라든가 분홍색 계열로 머리카락 끝 부분을 염색하는 색깔이 귀여워서 좋아!
검은색에서 회색으로 그라데이션을 주는 것도 귀엽다고 생각해.
*タピオカとの出会いを教えて下さい。
→お世話になってるお姉さんからの紹介です◎
それからどハマり。
*타피오카랑 어떻게 만나게 되었는지 알려주세요.
→신세지고 있는 언니로부터의 소개입니다◎
그로부터 엄청 빠짐.
*最近食べたフルーツは何ですか?
→ちょっといいとこの桃◎
*최근 먹었던 과일은 뭔가요?
→조금 좋은 복숭아◎
*今、行きたい場所はどこですか?
→やきにく、タピオカ
名前は忘れちゃったけど岐阜にあるかわいいカフェ
*지금, 가고 싶은 장소는 어디인가요?
→야키니쿠、타피오카
이름은 잊어버렸지만 기후에 있는 귀여운 카페
*1日職業体験できるとしたら、どんな職業を体験してみたいですか?
→原宿とかにあるでっかいわたがし作るお仕事
*하루 직업체험을 할 수 있다면, 어떤 직업을 체험해보고 싶어요?
→하라주쿠 같은 데 있는 큰 솜사탕을 만드는 일
*LINEで好きなスタンプ、よく使うスタンプはありますか?
→寺田てらさんのてきとう女子。シリーズ、てきとう男子。をよく使わせてもらってます◎
*LINE에서 좋아하는 스탬프, 자주 쓰는 스탬프는 있나요?
→테라다 테라상의 적당적당한 여자. 시리즈. 적당적당한 남자. 를 자주 사용하고 있어요◎
*罰ゲームを受けるとしたら、どっち?
A:電気ビリビリ
B:カエルを手に乗せる
→嫌なのは電気ビリビリ。
カエルはかわいいから触れちゃう。
いつかバジェットガエル触ってみたい
*벌칙게임을 받게 된다면, 어느쪽?
A:전기 찌릿찌릿
B:개구리를 손에 올리기
→싫어하는건 전기 찌릿찌릿.
개구리는 귀여우니까 만져버려.
언젠가 버젯프로그를 만져보고 싶어
*白飯何杯でもいけるおかずはありますか?
→おかずじゃないけどだし醤油をかけただけのご飯は何杯でも食べれちゃう。
*백반 몇 공기라도 먹을 수 있는 반찬 있나요?
→반찬이 아니지만 다시간장을 뿌리는 것만으로 밥은 몇 공기라도 먹을 수 있어.
*分けて前髪作るのが定番だけども、こだわりがある?
→特にないです。
ぱっつんでいける時はそのまま、
少し伸びてきたら分けてちょっとくるんとして
もっと伸びてきて少し視界の邪魔になれば
流して耳に掛けて視界に入らないようにしてます◎
*앞머리를 갈라서 만드는 게 정석인데、자신만의 방법이 있나요?
→특별히 없습니다.
일자로 만들 수 있을 땐 그대로,
조금 머리카락이 길어지면 갈라서 말아올리고
더 길어져서 조금 시야에 방해가 되면
흘러내리게 해서 귀 뒤로 넘겨 시야에 들어오지 않게 합니다◎
*ボカロの曲をどうやって見つけるんですか?
→自分が好きな曲の関連で出てきた中から見つけたり
ランキングから見つけたり、、
好きな曲を見つけるのが毎日のちょっとした楽しみ◎
*보컬로이드 곡을 어떻게 해서 찾고 있나요?
→내가 좋아하는 곡 관련으로 나오는 것들 중에서 찾거나
랭킹에서 찾거나、、
좋아하는 곡을 발견하는 게 매일매일의 소소한 즐거움◎
*自分でライブのセトリ考えるなら、どんなセットリストにしますか??
→春夏秋冬をテーマにしてセトリを組んでみたい。
春、春のメロディー
夏、裸足でSummer
秋、あの日僕は咄嗟に嘘をついた
冬、命は美しい
ぱっと思い付いたのを1曲ずつ。
*스스로 라이브 세트리스트를 생각해본다면, 어떤 세트리스트를 해볼건가요??
→봄 여름 가을 겨울을 테마로 세트리스트를 구성해보고 싶어요.
봄、봄의 멜로디
여름、맨발로 Summer
가을、그 날 나는 순간적으로 거짓말을 했어
겨울、생명은 아름다워
팟하고 떠오른 걸 1곡씩.
*学生時代に習ってたかった・やっておきたかった事はありますか?
→武道とか楽器とか、!
*학생시절에 배우고 싶었던・해두고 싶었던 일은 있나요?
→무도라든가 악기라든가、!
*いえーーーい!!!
ひらがなってかわいいですよね
→すごくかわいい
『ぷ』がすき
*예ーーー이!!!
히라가나는 귀엽네요
→엄청 귀여워
『뿌(ぷ)』가 좋아
*面白くて可愛い柄の服をよく着てるのを見るけど、どうやって探してるの?
→ふら~っと入ったお店で見つけたり
ネットで見つけたり。
*재미있고 귀여운 무늬의 옷을 자주 입는 걸 보는데, 어떻게 찾고 있어요?
→우연히 들어간 가게에서 발견하거나
인터넷에서 발견하거나.
*男性にして欲しい服装はどんな感じですか?(髪型も含めて教えて欲しい)
→どんな服装、髪型でも構わないけど
パーカーやスウェット、大きめシャツとかの
緩い感じが好きかもしれない。
髪の毛は長さも色もその人に似合ってれば何でも◎
*남성이 해줬으면 하는 복장은 어떤 느낌인가요?(헤어스타일도 포함해서 알려주세요)
→어떤 복장, 헤어스타일이라도 상관없지만
파카나 스웨터, 큰 셔츠 등의
헐렁한 느낌이 좋을지도 모르겠어요.
헤어스타일은 길이나 색깔도 그 사람한테 어울리면 뭐든지◎
*今期のドラマやアニメのおすすめ教えてください!
→今録画して見てるのは
・刑事7人
・私たちはどうかしている
・未解決の女 警視庁文書捜査官
・MIU404
・未満警察 ミッドライトランナー
・妖怪シェアハウス
*지금 시기의 드라마나 애니메이션 중에 추천하는 걸 알려주세요!
→지금 녹화해서 보고 있는 건
・형사7인
・우리들은 미쳤다
・미해결의 여자 경시청 문서 수사관
・MIU404
・미만경찰 미드나잇 러너
・요괴 셰어하우스
*好きです。会いたいです。
→早くライブも握手会も出来るようになって欲しいねー
また会えるようになったら
沢山お話しようね☺︎☺︎☺︎
*좋아합니다. 만나고 싶어요.
→빨리 라이브나 악수회도 할 수 있게 되었으면 좋겠어요~
나중에 만날 수 있게 된다면
실컷 이야기해요☺︎☺︎☺︎
はい!
質問に答えるだけブログ、
第1弾はここまでです、!
네!
질문에 답할 뿐인 블로그,
제1탄은 여기까지입니다!
いつも以上に文字ばっかりで
読みにくかったらごめんね、
평소 이상으로 글자가 많아서
읽기 불편하셨다면 죄송해요.
第2弾は猫とゲームの事だけですが
今回ほど長くは無いので
よろしければこのブログと合わせて見て下さい◎
제2탄은 고양이와 게임에 대한 건데
이번 정도로 길진 않으니까
괜찮으시다면 이 블로그와 함께 봐주세요◎
懐かしい
그립네
ばいばーい\(^o^)/
바이바ー이\(^o^)/
'노기자카46 블로그 번역 > 요시다 아야노 크리스티(3기생)' 카테고리의 다른 글
20.09.01 [요시다 아야노 크리스티] 키가 3mm 줄었어 (0) | 2020.09.01 |
---|---|
20.08.11 [요시다 아야노 크리스티] 덧없는 천사의 찬가 (0) | 2020.08.11 |
20.08.02 [요시다 아야노 크리스티] 이어진 기억의 단편 (0) | 2020.08.03 |
20.07.01 [요시다 아야노 크리스티] 작은 상자로 보였던 광채 (0) | 2020.07.01 |
20.06.18 [요시다 아야노 크리스티] 아무렇지 않게 찾아오는 행복을 알아챘더라면 (0) | 2020.06.19 |