본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

20.08.01 [코바야시 유이] 벌써 7월이 끝나버리는건가~☆彡

by JustBeat 2020. 8. 1.

最近、ゲームばかりしていて

流石に時間を有効活用出来ていなくてもったいないなぁと。

本を読んたり映画を見たりしたいので

そろそろゲームを卒業しなきゃな〜と思い

今挑戦しているレベルをクリアできたら辞めよう!

と決めたのですが、、

そのレベルがなかなかクリアできず

최근, 게임만 하고 있어서

역시나 시간을 유익하게 활용하지 못하고 있구나 라고.

책을 읽거나 영화를 보거나 하고 싶기 때문에

슬슬 게임을 졸업해야 해~라고 생각해서,

지금 도전하고 있는 레벨을 클리어하면 그만해야지!

라고 결심했는데..

그 레벨을 좀처럼 클리어하지 못해

辞めようと決めてから1週間が経ちました

그만둔다고 결심하고나서 1주일이 지났습니다

 

 

 

 

小林由依です♪

코바야시 유이입니다

こんばんは

안녕하세요 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

昨日29日から、LAWSONさんとのコラボキャンペーンが始まりました!

어제 29일부터, LAWSON과의 콜라보 캠페인이 시작했습니다!

 

 

https://www.lawson.co.jp/lab/campaign/keyakihinata/

 

 

スマホくじやオリジナルグッズなど

本当にたくさんのキャンペーンがあります!

스마트폰 제비뽑기나 오리지널 굿즈 등

정말로 많은 캠페인이 있습니다!

 

 

ぜひぜひLAWSONに立ち寄ってみてください

부디 꼭 LAWSON에 방문해봐주세요

 

 

 

 

また、ローソンアプリ限定動画も配信中です!

또, 로손 어플리케이션 한정 영상도 서비스중입니다!

 

私は小池のみいちゃんと、

商品開発プレゼン動画に出ています

저는 코이케의 미이쨩과

상품개발 프레젠테이션 영상에 나와있습니다

 

そちらもぜひチェックしてみてください〜

그 쪽도 꼭 확인해봐주세요〜

 

 

 

 

私もくじ引いてこようかな〜

나도 제비뽑기 하러 가볼까나~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8月12日(水)発売の『欅共和国2019』の

ダイジェスト映像が欅坂46公式YouTubeにて公開されました!

8월 12일 (수) 발매의『케야키 공화국 2019』의

다이제스트 영상이 케야키자카46 공식 유투브에서 공개되었습니다!

 

 

発売まで、この映像を見てお待ち下さい!

발매까지, 이 영상을 보며 기다려주세요!

 

 

 

欅って、書けない?放送中は、

欅共和国のかっこいいCMも流れていますので

そちらも見てみてください!

케야키라고, 쓸 수 없어? 방송중엔,

케야키 공화국의 멋있는 CM도 나오고 있기 때문에

그 쪽도 봐주세요!

 

私はナレーションをさせていただきました〜

저는 나레이션을 하게 되었습니다~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

 

お知らせ

공지

 

 

 

◇『with 9月号』が28日に発売されました!

◇『with 9월호』가 28일에 발매되었습니다! 

 

・ALLネット通販でTPO別スタイリング対決

・テレワーク時代のヘアメイク論

 

・ALL 인터넷 쇼핑으로 TPO별 스타일링 대결

・재택근무 시대의 헤어메이크론

 

この2企画に掲載させていただいています

이 두 기획에 실리게 되었습니다

 

どちらも今の状況に合った企画で、

どんなことがあってもオシャレが出来るって

素敵だなと思いました

둘 다 지금 상황에 맞는 기획으로、

어떤 일이 있어도 세련되게 할 수 있다는 건

멋지다고 생각했습니다

 

 

 

また、withモデル'sブートキャンプ という企画にも掲載させていただいていて、

withモデルがステイホーム期間に行なっていた

スタイルキープの術を紹介しています!

또, with 모델's 부트캠프라는 기획에도 실려있는데,

with 모델이 집에 있는 기간 동안 하지 못한

스타일 킵 기술을 소개하고 있습니다!

 

 

 

ぜひチェックしていただけると嬉しいです

꼭 확인해주시면 좋겠습니다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

*私服*

*사복* 

 

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 

久しぶりに脚だした。

오랜만에 다리를 드러냈어.

 

 

 

 

 

 

 

 

今日はお家で日向ちゃんのライブを見ていました〜

오늘은 집에서 히나타쨩의 라이브를 봤습니다~

 

かわいい、、

귀여워、、

 

 

 

 

 

 

 

 

 

明日から8月!

내일부터 8월!

 

夏らしいことできるかな〜?

여름다운 걸 할 수 있을려나~?

 

 

 

 

 

 

 

 

おやすみなさい

안녕히 주무세요 

see you again ⊿⊿

다음에 또 만나요 ⊿⊿