본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

20.01.08 [코바야시 유이] 2020☆彡

by JustBeat 2020. 1. 8.

年明け早々、

欲しいバックを店舗を一周して見定めてから

お家に帰ってネットで買うという

小林の得意技を炸裂させました。

새해가 밝자마자,

갖고 싶은 가방을 점포를 한 바퀴 돌아보고 정하고 나서

집에 돌아와 인터넷으로 구매한다고 하는

코바야시의 특기를 작렬했습니다.

 

 

 

小林由依です♪

코바야시 유이입니다

こんばんは

안녕하세요

 

 

 

 

 

 

明けましておめでとうございます

새해 복 많이 받으세요

 

皆さん、お正月はどのように過ごされましたか?

여러분, 정월은 어떻게 보내셨나요?

 

私はゆっくりしすぎて正月気分が抜けなさそうなのが心配です〜

저는 엄청 느긋하게 지내서 정월 기분이 가시지 않을 것 같다는 게 걱정입니다~

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

2019年最後の日は、『第70回NHK紅白歌合戦』に

出場させていただきました

2019년 마지막 날은, 『제70회 NHK홍백가합전』에

출장했습니다

 

 

紅白では2度目の「不協和音」披露となりましたが

また違った不協和音を見せられていたらいいな〜

홍백에서는 2번째「불협화음」을 피로하게 되었는데

또 다른 불협화음을 보여드릴 수 있었다면 좋겠어요~

 

 

 

そして、乃木坂46さんの「シンクロニシティ」に

参加させていただきました!

그리고, 노기자카46 분들의「싱크로니시티」에

참가하게 되었습니다!

 

リハーサルもご一緒させていただき、

曲を表情や振り付けの綺麗な動きで表現する力を間近で見て、やはり偉大な先輩だなと思いました

리허설도 함께 하게 되었는데,

곡을 표정이나 아름다운 안무 동작으로 표현하는 힘을 가까이서 보고, 역시 위대한 선배구나 라고 생각했습니다

 

そんな先輩の大切な楽曲を私たちが参加することによって壊さないよう、

精一杯踊らさせていただきました

그런 선배의 소중한 노래를 저희들이 참가함에 따라 훼손하지 않도록,

최선을 다해 춤을 추었습니다

 

3坂道合同で踊る貴重な経験ができ、

とても嬉しかったです!

3사카미치 합동으로 추는 귀중한 경험을 할 수 있어,

너무나 기뻤습니다!

 

 

 

見ていただいた皆さんありがとうございました!

봐주셨던 여러분 감사드립니다!

 

今年最後の日も、全員で紅白歌合戦で締めくくれたらとても幸せだな〜と

올해 마지막 날도, 전원이 함께 홍백가합전으로 마무리 지을 수 있다면 엄청 행복할거야~라고 생각

 



 

 

 

 

 

 

そして2019年は、紅白歌合戦に4度目の出場が出来たこともそうですが

私の中でたくさんの嬉しいことがありました

少し振り返ります〜

그리고 2019년은, 홍백가합전에 4번째 출장을 할 수 있었던 것도 그렇지만

개인적으로 엄청 기쁜 일이 있었습니다

조금 회고할게요~

 

 

 

 

・日本武道館と東京ドーム

いつかは立ちたいと思っていたこの2つのステージに立つことができました!

日本武道館ではとても欅坂らしいライブを、

東京ドームでは広いからこその演出もできました

そのほかにも、欅共和国や全国ツアーなど

たくさんライブを開催させていただき、

皆さんと一緒に楽しい時間を過ごすことが出来、

とても嬉しかったです!

・일본무도관과 도쿄 돔

언젠가는 서고 싶다고 생각해왔던 이 두 곳의 무대에 설 수 있었습니다!

일본무도관에서는 매우 케야키자카스러운 라이브를,

도쿄 돔에서는 넓기 때문에 가능한 연출도 할 수 있었습니다

그 밖에도, 케야키 공화국이나 전국 투어 등등

많은 라이브를 개최하게 되어,

여러분과 함께 즐거운 시간을 보낼 수 있었던 것,

너무나 기뻤습니다!

 

 

・バラエティ番組

「ネプリーグ」さん「さんま御殿」さん「アド街ック天国」さんなど、

自分たちの冠番組以外にも

小さい頃から見ていた憧れのバラエティ番組に出演させていただきました!

他にも、おぜや土生ちゃん葵など

1人でバラエティ番組に出ていくメンバーがたくさんいた年だったなと思います!

・버라이어티 방송

「네프리그」,「산마저택」, 「맛거리 천국」등등,

저희들의 칸무리방송 이외에도

어릴 적부터 봐왔던 동경하는 버라이어티 방송에 출연하게 되었습니다!

그 밖에도, 오제나 하부쨩 아오이 등등

혼자서 버라이어티 방송에 나가는 멤버가 많이 있던 해였다고 생각합니다!

 

 

・写真集

私ごとではありますが、

2019年の3月に「感情の構図」というソロ写真集を発売させていただきました!

たくさんの方々に見ていただけて本当に嬉しかったです!

また、理佐 あかねん みいちゃんも2019年にソロ写真集を発売しました!

みんな可愛かったですね〜(^^)

・사진집

개인적인 일이지만,

2019년 3월에「감정의 구도」라는 솔로 사진집을 발매하게 되었습니다!

많은 분들께서 봐주셔서 정말로 기뻤습니다!

또, 리사, 아카넹, 미이쨩도 2019년에 솔로 사진집을 발매했습니다!

모두 귀여웠어요~(^^)

 

 

・モデル活動

2019年はwithモデル2年目に突入した年でした!

最近では着回し企画を担当させていただくことが増え、緊張していた撮影も楽しめるようになり、

たくさん学ばせていただいています!

そしてTGCなどのファッションショーにも出演させていただき、モデルさんとして成長できる機会をたくさんいただきました!

・모델 활동

2019년은 with 모델 2년차에 돌입했던 해였습니다!

최근에는 키마와시(하나의 아이템을 여러가지로 조합해서 입는 것) 기획을 담당하게 되는 일이 늘어나고, 긴장했었던 촬영도 즐길 수 있게 되어, 많이 배우고 있습니다!

그리고 TGC등의 패션쇼에도 출연하게 되어, 모델로서 성장할 수 있는 기회를 많이 받았습니다!

 

 

以上、私の中で特に大きかった出来事です

이상, 개인적으로 특히 컸던 일들입니다

 

 

これら以外にも

メンバーと一緒に過ごした些細な時間もとても楽しかったし、

ライブでは煽りキャラが定着しました 笑

이것들 이외에도

멤버와 함께 보냈던 사소한 시간도 너무나 즐거웠고,

라이브에서는 아오리(라이브에서 흥을 돋우거나 분위기를 달아오르게 하는 멘트, 외침) 캐릭터가 정착했습니다 (웃음)

 

 

 

 

苦しいことも悲しいこともたくさんあるけど

それ以上に嬉しいこと楽しいことがたくさんあります!

괴로운 일도 슬픈 일도 많이 있지만

그 이상으로 기쁜 일, 즐거운 일이 많이 있습니다!

 

2020年は、苦しいことが思い出せないくらい楽しい年に出来たらいいな〜

2020년은, 괴로운 일이 떠오르지 않을 정도로 즐거운 한 해가 될 수 있다면 좋겠어요~

 

また、ここ最近書き始めた叶えたいことリストを

ひとつずつ叶えられたらいいなと思います!

또, 최근 쓰기 시작한 이루고 싶은 것 리스트를

하나씩 이룰 수 있다면 좋겠다고 생각합니다!

 

応援してくださる皆様に

良いお知らせができるよう、精一杯頑張ります!

응원해주시는 여러분께

좋은 공지를 할 수 있도록, 최선을 다해 열심히 하겠습니다!

 

 

 

 

改めて、昨年は欅坂46の応援を

ありがとうございました

다시 한 번, 작년엔 케야키자카46의 응원을 해주셔서

감사했습니다

 

2020年も、

欅坂46をどうぞよろしくお願いいたします

2020년도,

케야키자카46을 아무쪼록 잘 부탁드리겠습니다

 

 

 

 

おやすみなさい

안녕히 주무세요

see you again ⊿⊿

다음에 또 만나요 ⊿⊿