ベットに入っても全然眠れなくて
色々考え事していたらいつの間にか
「ゆい」という名前について考えていて
芸能人にも「ゆい」って名前の方いっぱいいるよな〜とか、
「ゆ」って意外と珍しいんじゃね?と思ったけど
「ゆうか」とか「ゆりな」とかいるわって自己完結したり、
「ゆい」について考えているうちに
「ゆい」という言葉に違和感を覚えてきて
寝る前に自分の名前でゲシュタルト崩壊してたっていう話。
침대로 들어가도 전혀 잠이 오질 않아서
여러가지 생각들을 하고 있었더니 어느샌가
「유이」라는 이름에 대해 생각하게 되었는데
연예인 중에서도「유이」라는 이름을 가지신 분이 많이 있지~라든가,
「유(ゆ)」라는 거 의외로 드물지 않아? 라고 생각했지만
「유우카」라든가「유리나」라든가 있는걸 이라고 스스로 완결을 짓거나,
「유이」에 대해서 생각하는 동안에
「유이」라는 말에 위화감을 느껴서
자기 전에 내 이름으로 게슈탈트 붕괴가 되었다고 하는 이야기.
小林由依です♪
코바야시 유이입니다♪
こんばんは
안녕하세요
『MUSIC STATION ウルトラSUPER LIVE 2019』
に出演させていただきました!
『MUSIC STATION 울트라 SUPER LIVE 2019』
에 출연했습니다!
本当にたくさんのスタッフさんが
「黒い羊」という楽曲の世界観を考えてくださり、
とても素敵な演出でパフォーマンスさせていただきました
정말로 많은 스탭 분들이
「검은 양」이라는 노래의 세계관을 고려해주셔서,
매우 멋진 연출로 퍼포먼스를 하게 되었습니다
幕張メッセにお客さんが入る3分前という
ギリギリな時間での出演でしたが、
そこも攻めてくださり
あの技術的にも難しい演出を作ってくださり、
本当に感謝しかないです
마쿠하리 멧세에 관객 분들이 들어오기 3분 전이라는
아슬아슬한 시간에서의 출연이었는데,
그쪽도 열심히 신경써주시고
그 기술적으로도 어려운 연출을 만들어 주셔서,
정말로 감사한 마음밖에 없습니다
見てくださった方に
何か少しでも感じていただけていたら幸いです
봐주셨던 분들께서
무언가 조금이라도 느끼셨다면 행복할거에요
ありがとうございました!
감사드립니다!
---------------
お知らせ
공지
◇発売中の『20±SWEET 2020JANUARY』さんの
表紙をさせていただきました!
◇발매중인『20±SWEET 2020JANUARY』의
표지를 맡게 되었습니다!
自分が二十歳になったら絶対に出たい!
と思っていた雑誌でしたし、
この表紙をしたいという目標も
叶えたいことリストに書いていたので、
本当に嬉しかったです!
내가 스무살이 된다면 꼭 나오고 싶어!
라고 생각해왔던 잡지였고,
이 표지를 하고 싶다는 목표도
이루고 싶은 것 리스트에 썼었기 때문에,
정말로 기쁩니다!
振袖も、大柄の私好みな色合いでとても綺麗でした!
후리소데도, 큰무늬의 제가 좋아하는 색조로 너무나 아름다웠습니다!
欅坂からは2期生の松田里奈も載っています!
케야키자카에서는 2기생인 마츠다 리나도 실려있습니다!
ぜひチェックしてみてください〜
꼭 확인해봐주세요~
◇『with 2月号』が発売中です!
◇『with 2월호』가 발매중입니다!
今月は、「好き」を「似合う」に変える20の抜け道
という企画に出ています!
이번 달은, 「좋아」를「어울려」로 바꾸는 20의 지름길
이라는 기획에 나옵니다!
ぜひチェックしてみてください〜
꼭 확인해봐주세요~
---------------
今日は17時30分から
TBS『第61回 輝く!日本レコード大賞』に
出演させていただきます!
오늘은 17시 30분부터
TBS 『제61회 빛나라!일본 레코드대상』에
출연합니다!
今年も、優秀作品賞を受賞させていただき光栄です
올해도, 우수작품상을 수상하게 되어 영광입니다
今夜は、賞に恥じぬよう、
精一杯パフォーマンスさせていただいます!
오늘 밤은, 상에 부끄럽지 않도록,
최선을 다해 퍼포먼스하겠습니다!
また、そのあと22時30分から
NHK総合『坂道テレビ』も放送されます!
또, 그 후 22시 30분부터
NHK종합『사카미치 테레비』도 방송됩니다!
第2弾ということでとても嬉しいです!
제2탄이라는 것으로 너무나 기쁩니다!
坂道3グループ一緒にロケに行って来たり、
各曲フルサイズでの披露もあります!
사카미치3그룹이 함께 로케를 다녀오거나,
각 곡 풀사이즈로의 피로도 있습니다!
どちらもぜひ見てください〜
둘다 꼭 봐주세요~
see you again ⊿⊿
다음에 또 만나요 ⊿⊿
'케야키자카46 블로그 번역 > 코바야시 유이(1기생)' 카테고리의 다른 글
20.01.19 [코바야시 유이] 춥네요~ 겨울이니까요~☆彡 (0) | 2020.01.19 |
---|---|
20.01.08 [코바야시 유이] 2020☆彡 (0) | 2020.01.08 |
19.12.24 [코바야시 유이] 크리스마스에 예정이 없는 사람 집합~☆彡 (0) | 2019.12.24 |
19.12.11 [코바야시 유이] 나 크루아상같아.☆彡 (0) | 2019.12.11 |
19.12.04 [코바야시 유이] 짧지만☆彡 (0) | 2019.12.05 |