본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

19.08.21 [코바야시 유이] 더위에 지지 말고 힘내자~☆彡

by JustBeat 2019. 8. 22.

正午にお仕事終わったのに真っ直ぐ家に帰る私。

欲しいバッグもずっと買おうとしていた化粧品も、

家に帰ってドラマを見るんだという想いに負けました

だって仙台の泊まりで録画が溜まりに溜まって

ハードディスクの残量がないんだもん。

仙台から帰ってきたら3時間だったんだもん。

これはしょうがないパターンのインドアですから。←

정오에 일이 끝났는데 바로 집으로 돌아간 나.

갖고 싶은 가방도 쭉 사야지 했었던 화장품도,

집에 돌아와서 드라마를 본다는 생각에 져버렸습니다.

그도 그럴게 센다이 숙박으로 녹화가 쌓이고 또 쌓여서

하드디스크 잔량이 없는걸요.

센다이에서 돌아왔더니 3시간이었는걸요.

이건 어쩔 수 없는 패턴의 인도어이기때문에.

 

 

 

 

小林由依です♪

코바야시 유이입니다

こんばんは

안녕하세요

 

 

 

 

 

 

 

 

ツアーが始まりました〜

투어가 시작했습니다~

 

 

仙台公演に来てくださった皆様ありがとうございます!

센다이 공연에 와주셨던 여러분 감사드립니다!

 

 

 

公式で発表があった通りメンバーの平手友梨奈が

ツアーの出演を見合わせています

공식으로 발표가 있었던대로 멤버인 히라테 유리나가

투어 출연을 보류합니다

 

ツアーがどうなってしまうのかと心配されているかもしれませんが

来てくださった皆様をがっかりさせないよう

メンバー、このツアーに関わってくださっているスタッフさん全員で、てちの思いも胸に頑張っています

투어가 어떻게 되어버릴까라고 걱정을 끼칠지도 모르겠지만

와주셨던 여러분을 실망시키지 않도록

멤버, 이 투어에 관여해주신 스탭 분들 전원이 함께, 테치의 마음도 가슴에 담고 열심히 했습니다.

 

 

1公演やるごとにより良いライブにできるよう

パワーアップしていきますので

皆様、不安や心配ではなく、

楽しみにしながらライブ会場まで来てください(^^)

한 공연을 할 때마다 더 좋은 라이브를 할 수 있도록

파워업해나갈테니까

여러분, 불안이나 걱정은 하지 말고,

기대하면서 라이브 회장까지 와주세요(^^)

 

 

 

明日からは横浜アリーナ公演です!

待ってます(^^)

내일부터는 요코하마 아레나 공연입니다!

기다릴게요(^^)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

 

お知らせ

공지

 

 

◇『別冊カドカワ 総力特集 欅坂46』が発売中です!

◇『별책 카도카와 총력특집 케야키자카46』이 발매중입니다!

 

欅共和国のインタビューもありますし

私はいつも聴いている大好きな曲なども紹介していますのでぜひチェックしてみてください〜(^^)

케야키 공화국의 인터뷰도 있고

저는 늘 듣고 있는 정말로 좋아하는 곡 등도 소개하고 있으니까 꼭 체크해봐주세요~(^^)

 

 

 

◇8月23日発売の雑誌『FLASHスペシャル』さん

◇8월 23일 발매의 잡지『FLASH스페셜』

 

2期生のひかるちゃんと表紙をさせていただきました!

お散歩しながらわちゃわちゃ撮りました〜

ぜひチェックしてみてください!

2기생인 히카루쨩과 표지를 맡게 되었습니다!

산책하며 시끌벅적 촬영을 했습니다~

꼭 체크해봐주세요!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

 

先日、長濱ねるが欅坂46を卒業しました

요전에, 나가하마 네루가 케야키자카46을 졸업했습니다

 

 

柔らかいその雰囲気に癒され、

時に芯のある強さで私たちを引っ張ってくれました

부드러운 그 분위기에 힐링받았고,

때로는 심지 굳은 강함으로 저희들을 이끌어줬습니다

 

このグループを大きくしてくれたのは

欅坂46の名を背負って1人の現場も頑張ってくれたねるのおかげです

本当にありがとう

이 그룹을 크게 만들어 준건

케야키자카46의 이름을 등에 지고 혼자 있는 현장에서도 열심히 힘내주었던 네루 덕분입니다

정말로 고마워

 

これからのねるの人生を応援します

앞으로의 네루의 인생을 응원할게요

 

幸せになって欲しいな〜

행복해졌으면 좋겠어요~

 

 

 

 

そして私たちは今日で結成4周年を迎えました

그리고 저희들은 오늘로 결성 4주년을 맞이했습니다

 

これからも

たとえ立ち止まってしまうことがあっても、

歩くことをやめずに一歩ずつ進んでいきたいです

앞으로도

설령 멈춰서버리는 일이 있다해도,

걸어나가는 걸 멈추지 않고 한 걸음씩 나아가고 싶습니다

 

 

これからの欅坂46も

よろしくお願いいたします(^^)!

앞으로의 케야키자카46도

잘 부탁드리겠습니다(^^)!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

おやすみなさい

안녕히 주무세요

see you again ⊿⊿

다음에 또 만나요 ⊿⊿