본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

17.03.15 [코바야시 유이] 금지령발동☆彡

by JustBeat 2017. 3. 15.

スタバのカウンターで飲み物注文した後

お財布を開けたらお札が入ってなくて、
あ、この前洋服買った後お金下ろすの忘れてた!
ってなって、うわ~どうしよう~注文しちゃったし
お財布開いた後にやっぱやめますって恥ずかしいしな~
って恐る恐る小銭入れのところを開けたら
運良く500円玉入ってた時の喜び誰が共感してください
스타벅스의 카운터에서 마실 것을 주문한 후
지갑을 열었더니 지폐가 들어있지 않아서,
아, 요전에 옷을 산 후 돈을 인출하는 걸 잊어버렸다!
라는 게 되어서, 우와~ 어쩌지~ 주문은 해버렸고
지갑을 연 후에 역시 그만둘게요 라는 건 창피하고~
라며 쭈뼛쭈뼛 잔돈을 넣는 곳을 열었더니
운 좋게 500엔 동전이 들어있었을 때의 기쁨, 누군가 공감해주세요





小林由依です♪
코바야시 유이입니다
こんばんは
안녕하세요









更新遅くなってしまいすみません
갱신이 늦어져버려 죄송합니다







卒業の時期ですね。
졸업 시기네요.

ご卒業された方される方おめでとうございます
졸업하신 분 졸업하시는 분 축하드립니다.



グループからも学校を卒業するメンバーがたくさんいて
一気に平均年齢が上がった感じがします(°_°)
그룹에서도 학교를 졸업한 멤버가 많이 있어서
한 번에 평균연령이 올라간 느낌이 들어요
(°_°)

卒業しただけで年齢は変わってませんけどね←
졸업한 것 만으로 연령은 바뀌지 않지만요




わたしはあと1年高校生でいられるので
LJKというものを楽しく過ごしたいですね
저는 앞으로 1년 고등학생으로 있기 때문에
마지막 여고생이라는 것을 즐겁게 보내고 싶네요



















さあ、4thシングルのタイトルが発表されました!
자, 4th 싱글 타이틀이 발표되었습니다!


『 不協和音 』
『 불협화음 』


はやく皆さんに聴いて欲しいです
빨리 여러분께 들려드리고 싶어요

どんな曲か楽しみにしていてください(^^)
어떤 곡일지 기대하고 있어주세요
(^^)


  











おやすみなさい
안녕히 주무세요
see you again ⊿⊿
다음에 또 만나요
⊿⊿