본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이토 카린

19.05.26 [이토 카린] 제 460화 사랑하는 사유링고 군단

by JustBeat 2019. 5. 27.

23枚目メンバーでもないし、

選抜メンバーでもないのですが、

23번째 싱글 멤버도 아니고,

선발 멤버도 아니지만,

 

元乃木坂46メンバー

現さゆりんご軍団大統領の

伊藤かりん。

전 노기자카46 멤버

현 사유링고 군단 대통령인

이토 카린.

 

本日も

横アリに立たせていただきました!

오늘도

요코하마 아레나에 섰습니다!

 

 

 

 

白米様、

そして初披露のさゆりんご募集中。

하쿠마이사마(백미님),

그리고 첫 피로인 사유링고 모집중.

 

最後...とは言いたくないけど

一度区切りにはなるので...

마지막...이라고는 말하고 싶지 않지만

일단 분기점이 되기 때문에...

 

披露できて幸せでした。

피로할 수 있어서 행복했습니다.

 

 

誕生日まで祝っていただいて...><

もう卒業してるし、

なんだか照れ臭いから曲終わったら

走って立ち去りたいくらいだったのに

申し訳ないです><

생일까지 축하받아서...><

이제 졸업했고

왠지 멋쩍어서 곡이 끝나면

뛰어서 물러가고 싶을 정도였었는데

미안합니다><

 

まっちゅんもお手紙ありがとう♡

맛츙도 손편지 고마워

 

とっても嬉しかったです!

ありがとうございました(*'ω'*)

너무나 기뻤습니다!

감사합니다(*'ω'*)

 

 

 

温かく迎えてくださったファンの皆様

ありがとうございました!

따뜻하게 맞아주신 팬 여러분

감사드립니다!

 

 

 

 

 

 

さゆりんご軍団は本当に大切な存在です。

사유링고 군단은 정말로 소중한 존재입니다.

 

知らないうちに加入させられてた

軍団でしたが、(笑)

加入できて幸せでした。心の底から。

모르는 사이에 가입당했었던

군단이었는데, (웃음)

가입할 수 있어서 행복했습니다. 진심으로.

 

 

副軍団長、社長、そして軍団長。

みんなに感謝感謝です。

부군단장, 사장, 그리고 군단장.

모두에게 감사합니다.

 

 

 

 

感謝の気持ちの詳細は現在発売中の

EX大衆をご覧ください!(笑)

자세한 감사의 마음은 현재 발매중인

EX대중을 봐주세요! (웃음)

 

 

 

 

 

-----

 

 

 

先日羽生先生ご一家にお会いした時、

ライブへお誘いしたのですが、

なんと今日

きてくださいました...!!!

요전에 하부 선생님 댁에서 뵜었을 때,

라이브로 (와주셨으면 좋겠다고) 권유를 드렸었는데,

무려 오늘

와주셨습니다...!!!

 

みなさん!乃木坂のライブに

国民栄誉賞の羽生先生が!!!!

여러분! 노기자카의 라이브에

국민영예상의 하부 선생님이!!!!

 

お忙しい中ありがとうございました!

바쁘신 와중에 감사드립니다!

 

そして前回のブログに

載せきれませんでしたが

アンダーライブにたくさんの将棋関係者が

観に来てくださいました!

그리고 저번 블로그에

올리지 못했는데

언더라이브에 많은 쇼기 관계자 분들이

보러 와주셨습니다!

 

左上から

ナレーターの伊藤裕一郎さん

太地先生、山崎先生、瀬川先生、

高見先生、戸辺先生、佐々木先生。

왼쪽 위부터

나레이터인 이토 유이치로상

타이치 선생님, 야마사키 선생님, 세가와 선생님,

타카미 선생님, 토베 선생님, 사사키 선생님.

 

 

都成先生もいらっしゃってたのですが、

ご挨拶は出来ませんでした><

토나리 선생님도 계셨었는데

인사는 하지 못했습니다><

 

今までたくさんお世話になりました!

これからもよろしくお願いします!

지금까지 많이 신세졌습니다!

앞으로도 잘 부탁드립니다!

 

 

 

 

 

 

 

----

 

 

告知するタイミングを失っていたので

ここで告知させてください!

공지할 타이밍을 놓쳤기 때문에

여기서 공지할게요!

 

 

のぎ天で私の卒業回を

やっていただきました(^-^)

노기텐에서 저의 졸업 회를

해주셨습니다(^-^)

 

https://tv.rakuten.co.jp/content/186506/

 

のぎ天さんは本当に昔から

アンダーを支え続けてくださっている

大切な番組です!

노기텐은 정말로 예전부터

언더를 계속 지탱해주셔온

소중한 방송입니다!

 

最後の最後まで好き勝手に

やりたいことやらせていただき

本当にありがとうございました♡

마지막의 마지막까지 마음대로

하고 싶은 걸 하게 해주셔서

정말로 감사드립니다

 

 

 

 

------

 

 

 

ラストブログだと思いましたよね...?(笑)

もう一回書きます!次がラストです!

마지막 블로그라고 생각하셨겠죠...? (웃음)

한 회 더 쓸게요! 다음이 마지막입니다!