본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이토 카린

17.11.25 [이토 카린] 제 310화 디즈니 애니멀 킹덤①

by JustBeat 2017. 11. 25.
ディズニートラベラーの想い出話です♡
디즈니 트래블러의 추억 이야기입니다
 
 
 
 
 
 
ウォルト・ディズニー・ワールド・リゾート!
にある
월트 디즈니 월드 리조트!
에 있는
 
 
ディズニー・アニマルキングダム!
に5月にオープンしたばかりの
디즈니 애니멀 킹덤!
에서 5월에 막 오픈한
 
 
パンドラ:ザ・ワールド・オブ・アバターに
行ってきちゃいました(o^^o)
판도라: 더 월드 오브 아바타에
다녀왔습니다
(o^^o)
 
 


 
 
 
 
もうパンドラそのものでした...!
정말 판도라 그 자체였어요...!
 
 
乗り物は2つありました!
놀이기구는 2개 있었습니다!
 
*ナヴィ・リバー・ジャーニー
*나비 리버 저니
 
船に乗って神秘的なパンドラを
感じることができました。
とっても綺麗で...!
エイワもいて、そこはまさに
夜のパンドラでした!
배에 타고서 신비한 판도라를
느낄 수 있었습니다.
매우 아름다워...!
에이와(영화 아바타에서 나비족들이 섬기는 여신, 나무 형태)도 있어서, 그곳은 그야말로
밤의 판도라였습니다!
 
 
 
 
*アバター・フライト・オブ・パッセージ
*아바타 플라이트 오브 패시지
 
アバターの作品の中にも出て来る
バンシーに乗って
パンドラを飛び回る乗り物です!
아바타 작품 속에서도 나오는
밴시에 타고서
판도라를 날아다니는 놀이기구입니다!
 
乗り場までの道のりも
工夫が施され過ぎていて
ひとつひとつゆっくり
みたくなってしまいます!
타는 곳까지의 길도
많은 심혈이 기울여져있어서
하나 하나 천천히
보고 싶어져버렸습니다!
 
 
そしてアトラクションは、本当に凄くて...
私は本当に空を飛んでたと思うし、
風も感じて匂いも感じて
パンドラの大自然を五感で感じて...
그리고 어트랙션은, 정말로 굉장했어...
나는 정말로 하늘을 날았다고 생각하고,
바람도 느끼고 냄새도 느끼며
판도라의 대자연을 오감으로 느꼈어...
 
今までいろんな乗り物に乗って来ましたが
過去最高に興奮したし、
爽快感、高揚感
すべてが最高潮でした!!!!!
지금까지 여러 놀이기구에 타왔지만
역대최고로 흥분했고,
호쾌감, 고양감
모든 것이 최고조였습니다!!!!!
 
 


 
 
赤ちゃんのバンシーを育てたり、
肩に乗せて遊べるおもちゃ!
アバターの大きなフィギュア!
아기 밴시를 기르거나,
어깨에 올려서 노는 장난감!
아바타의 큰 피규어!
 
いろんな限定のグッズがあって
全部欲しくて、
自分の気持ちとの戦いでした!(笑)
여러가지 한정 굿즈가 있었는데
전부 갖고 싶어서
제 마음과의 싸움이었습니다!(웃음)
 
 





 
フェイスペイントをしてもらえる場所や
アバターなりきりグッズも
たくさんありました!
페이스페인트를 하는 장소나
아바타 나리키리(특정 캐릭터나 인물이 될 수 있는 복장, 아이템 같은 것들) 굿즈도
많이 있었습니다!
 
 
 


 
ご飯も美味しかったです(^ ^)!
私はこのドリンク、NIGHT BLOSSOMが
お気に入りでした♡
밥도 맛있었어요(^ ^)!
저는 이 드링크, NIGHT BLOSSOM이
마음에 들었습니다
 
 
 
 
②に続く。
②에서 계속.