본문 바로가기
히나타자카46 블로그 번역/마츠오 사쿠라(5기생)

25.10.10 [마츠오 사쿠라] 마츠오 사쿠라의 곁에 있어줬으면 좋겠어

by JustBeat 2025. 10. 10.

グルグル

빙글빙글

ガラガラガラガラ ...

드르륵 드르륵...

パカッ !!

쩌억!!

ジャジャーン

짜잔

∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮

‎꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 何も無い日に君と会いたい

‎ /づ~✨ ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯

∧_∧ ╭◜◝ ◜◝ ◜◝ ╮

‎꒰ ˶ ɞ̴̶̷ ༝ ɞ̴̶̷ ˶꒱ .oO 아무 일도 없는 날에 너와 만나고 싶어

‎ /づ~✨ ╰◟◞ ◟◞ ◟◞ ╯

神奈川県出身 20歳 ✨️のまつおさくらです。

ブログを開いて下さり本当に本当にありがとうございます。

카나가와현 출신 20세 ✨️의 마츠오 사쿠라입니다.

블로그를 열어주셔서 정말로 정말로 감사합니다.

廊下のライトが何故かオレンジだった

それにしてもオレンジすぎるけど

복도의 불빛이 어째선지 오렌지색이었어

그렇다 치더라도 엄청 오렌지색이었지만

君のほっぺをさわっているような画角

너의 뺨을 만지고 있는 듯한 화각

今日も会えて嬉しいね

오늘도 만날 수 있어서 기뻐

もうこんな時間だ

今日の夜ご飯は何にするの?

벌써 시간이 이렇게 됐어

오늘 저녁식사는 뭘로 할래?

ルーレットで私が決めてあげる

ダダダダダダダダダ打打

下田さん出演多い

룰렛으로 내가 정해줄게

다다다다다다다다다 타타

시모다상 출연 많아

ダダーン

다단~

ハヤシライス

お鍋

ハンバーグ

オムライス

ラーメン

하야시라이스

나베

햄버그

오므라이스

라멘

からお選びください

중에서 골라주세요

┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

私のとある晩御飯日記

나의 어느 저녁밥 일기

一人でこの3倍くらい包みました

じょうず?

혼자서 이거의 3배 정도를 빚었습니다

잘 빚었어?

 

今回の餃子の中身は、

이번 교자 속은,

・なすびとスモークチーズ

・お肉とキャベツ

・チーズ単体

で対戦よろしくお願いします。

・가지와 스모크 치즈

・고기와 양배추

・치즈 단품

으로 대전 잘 부탁드립니다.

それでは焼きますよ

わくわく

그러면 구울게요

두근두근

じゃがじゃがじゃがじゃがじゃが

쟈가쟈가쟈가쟈가쟈가

じゃーーーん(銅鑼の音が響き渡る)

쟌~~~(징 소리가 울려퍼진다)

 

なんでこんな中身が白いかって言うと、

このお皿に乗ってる餃子は全部、

チーズ単体軍だからだよ

왜 이렇게 속이 하얗냐고 하냐면,

이 그릇에 얹어져있는 교자는 전부,

치즈 단품군이기 때문이에요

だから焼き目もびみょうだね

그래서 눌은 부분도 미묘하네요

けど美味美味だったよ

また作ろうかしらー

하지만 맛있었어요

또 만들어볼까나~

みんなは餃子に何を入れてるの?

自慢餃子を教えてちょうだい🎹🎶

여러분은 교자에 뭘 넣어?

각자 자랑하는 교자를 알려줘🎹🎶

┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

普段テンション高めブログでやらせて頂いているのですが、今回は少し真面目なお話を✩⡱

늘 텐션이 높은 블로그로 하려고 하고 있는데, 이번에는 조금 진지한 이야기를✩⡱

と思って沢山書いたのですがやはりなんか恥ずかしくて話せない。

送れない。

라고 생각해서 잔뜩 썼었는데 역시 뭔가 부꾸러워서 말 안할래.

안 보낼래.

いつか話せる時が来たら、私の気持ちだったり考えをたくさんお伝えしたいな。

언젠가 이야기할 수 있을 때가 오면, 내 마음이라든가 생각을 많이 전하고 싶어.

とにかくいま伝えたいのは、

皆さんにとても感謝しているということ、私を応援してくださっている皆さんには、必ず幸せでいて欲しい、

笑顔でいて欲しい。

そのためには私が皆さんを幸せにするから

여튼 지금 전하고 싶은 것은,

여러분들에게 많이 감사하고 있다는 것, 저를 응원해주시고 있는 여러분들께서는, 꼭 행복하셨으면 좋겠어.

웃으며 지내주셨으면 좋겠어.

그러기 위해선 내가 여러분들을 행복하게 만들거니까

世の中には沢山の意見や考え方がある中で、私を応援してくださる言葉はひとつも見逃したくないし、ありがとうとお伝えしたい

その言葉のおかげで私は頑張れていますと

初心を忘れず今後も頑張ります

세상에 많은 의견과 사고방식이 있는 가운데서, 나를 응원해주시는 말은 한 마디도 놓치지 않고 싶고, 감사하다고 전하고 싶어

그 말 덕분에 나는 열심히 할 수 있다고

초심을 잊지 않고 앞으로도 열심히 할게요

私が誰よりも皆さんを幸せにする、HAPPYにする、日向坂が皆さんの人生の彩りとなるよう頑張りたいの

誰よりもみんなの笑顔の理由でありたいの

내가 누구보다도 여러분들을 행복하게 만들거야, HAPPY하게 만들거야, 히나타자카가 여러분들의 인생을 채색할 수 있는 존재가 되도록 열심히 하고 싶어

누구보다도 모두의 미소의 이유로 존재하고 싶어

私は常に皆さんのそばにいるよ

だからみんなと嬉しいこと、楽しかったこと、沢山共有できる関係になれたら嬉しいな

나는 항상 여러분들 곁에 있어요

그러니까 여러분과 기쁜 일, 즐거웠던 일, 많이 공유할 수 있는 관계가 될 수 있으면 좋겠어요

一緒に楽しもうね

함께 즐겨요

2025、残りも松尾桜を

よろしくお願いいたします。

最高の年にしましょう(⸝⸝•ᴗ•✿)

2025、남은 기간도 마츠오 사쿠라를

잘 부탁드립니다.

최고의 해로 만들자(⸝⸝•ᴗ•✿)

たくさん読んで頂きありがとうございます。

많이 읽어주셔서 감사합니다.

あれ?

ポストにお手紙が届いているよ

어라?

우편함에 편지가 도착해있어요

▶︎読む

読まない

また今度

▶︎읽는다

읽지 않는다

다음에 다시

とっておく

そのまま

▶︎おきにいり

보관해둔다

그대로

▶︎즐겨찾기

この他にもたくさんペンギンが家にいるんだけど、みんなへの感謝の言葉を、

그 외에도 많은 펭귄들이 집에 있는데, 모두에 대한 감사의 말을,

代表者のぺん子、

副代表のちさちゃん、

書記のぺまくん

대표자인 펭코,

부대표인 치사쨩,

서기인 페마군

が皆を代表して伝えにきたよ。

이 모두를 대표해서 전해왔어요.

その他にも、何か言ってたよ

그 밖에도, 무언가 말했었어요

( ・⊝・ ) ´-

今日は、金曜日です、お仕事や学校が今日で終わりの人、明日からもある人、このあとすぐ夜からあるひと、たくさんいると思いますが、桜じゃなくて、今回は、代表者ぺんこが代わりに応援をします。

오늘은, 금요일입니다, 일이나 학교가 오늘로 끝나는 사람, 내일부터 또 일이나 학교가 있는 사람, 이따가 바로 밤부터 일이 있는 사람, 많이 있을거라고 생각하는데, 사쿠라만이 아니라, 이번에는, 대표자 펭코가 대신해서 응원을 할게요.

今日はなにも無かったけど疲れちゃった方、頑張れなかった方も、大丈夫です。ぺんこは、みんな偉いと思います。

오늘은 아무 일도 없었는데 지쳐버리신 분, 열심히 하지 못했던 분도, 괜찮아요. 펭코는, 모두 훌륭하다고 생각해요.

あなたの頑張りはぺんこが全部見ている

よ。何か楽しみを見つけてまた明日から頑張ろうペンー!

당신의 노력은 펭코가 전부 보고 있어요.

무언가 즐거움을 발견하며 내일부터 또 힘내펭~!

だそうです。

라고 하네요.

明日のミーグリも楽しもうね〜!!!!

早く話したい!

내일 미그리도 즐겨봐요~!!!!

빨리 이야기하고 싶어!

おやすみ!!!!

またね

잘 자요!!!!

또 봐요

明日も元気にさくラブリー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎

내일도 활기차게 사쿠러블리ー ( ̳- ·̫ - ̳ˆ )◞❤︎

#sakulovelog

22さく

22사쿠