본문 바로가기
사쿠라자카46 블로그 번역/모리야 레나(2기생)

25.02.19 [모리야 레나] UDAGAWA GENERATION

by JustBeat 2025. 2. 19.

こんにちは☺︎

守屋麗奈です🍒

안녕하세요☺︎

모리야 레나입니다🍒

今日は11枚目シングル

「UDAGAWA GENERATION」

リリース日を迎えました。

오늘은 11번째 싱글

「UDAGAWA GENERATION」

발매일을 맞이했습니다.

いつも応援してくださる皆さん

ありがとうございます

늘 응원해주시는 여러분

감사합니다

今朝はラヴィット!にほのちゃんと

出演させていただきました🐰

오늘 아침은 러브잇! 에 호노쨩과

출연했습니다🐰

朝からたのしかったーーー

そして本日リリースの

UDAGAWA GENERATIONの

告知もさせていただきました!

아침부터 즐거웠어~~~

그리고 오늘 발매인

UDAGAWA GENERATION의

공지도 했습니다!

ご覧いただきありがとうございました。

まだみてないよって方はTVerでぜひ♡

봐주셔서 감사합니다.

아직 못 보신 분은 TVer로 꼭♡

そして赤坂からUDAGAWAへ

그리고 아카사카에서 UDAGAWA로

SHIBUYA TSUTAYAさんに

お邪魔させていただきました。

SHIBUYA TSUTAYA에

방문하게 되었습니다.

今回も素敵な展示をたくさん

していただいています。

이번에도 멋진 전시를 많이

해주시고 있어요.

嬉しいです、ありがとうございます。

기뻐요, 감사합니다.

パネルにサインやメッセージを

書かせていただきましたー

패널에 싸인이나 메세지를

썼습니다~

フリーペーパーには森田、石森、村井

と4人で掲載していただいています!

ぜひそちらもゲットしてくださいねー

프리 페이퍼에는 모리타, 이시모리, 무라이

와 넷이서 실려있습니다!

부디 이쪽도 GET해주세요~

お近くにお越しの際にはぜひ

みに行ってみてくださいね♡

근처에 방문하실 땐 부디

보러가봐주세요♡

こんなポップを発見💡

이런 POP를 발견💡

お仕事の行く先々で

れなぁ砲みたよーと感想をいただくんです。

일 가는 곳마다

레나아포 봤어요~ 라는 감상을 들었거든요.

みなさんにみていただけているようで嬉しい、、、

여러분들께서 봐주시고 있는 것 같아서 기뻐요...

シングルごとに新しい扉を開けるわくわく感や

ドキドキ感を感じることができるって

幸せなことだなぁと感じています

싱글마다 새로운 문을 여는 두근거림과

설렘을 느낄 수 있다는 게

행복한 일이구나 라고 느끼고 있습니다

11thシングルもどうぞよろしくお願いします

11th 싱글도 아무쪼록 잘 부탁드립니다

そして明日2月20日(木)

週刊少年チャンピオン

表紙、巻頭を務めさせていただきました

그리고 내일 2월 20일(목)

주간소년챔피언

표지, 권두를 맡게 되었습니다

久しぶりのチャンピオンさんの

撮影はあたたかくて皆さん面白くて

ずっと笑っていましたー

오랜만의 챔피언 촬영은 따뜻하고

모두 재미있어서 내내 웃었습니다~

ぜひチェックしていただけたら

嬉しいです。

부디 체크해주시면

좋겠습니다.

じゃあね〜

麗奈🍒

그럼 또 봐요~

레나🍒