본문 바로가기
사쿠라자카46 블로그 번역/무라이 유우(3기생)

24.11.13 [무라이 유우] WONDERLIVET 2024

by JustBeat 2024. 11. 13.

こんばんは

村井優です

안녕하세요

무라이 유우입니다

 

韓国で開催された

WONDERLIVET 2024

に出演させていただきました

한국에서 개최되었던

WONDERLIVET 2024

에 출연했습니다

韓国にもBuddiesの皆さんがいてくださって

温かく迎えてくださりました

한국에도 Buddies 분들이 있어주셔서

따뜻하게 맞이해주셨습니다

それを生で感じられたことが幸せで

とても嬉しかったです

그걸 직접 느낄 수 있었던 것이 행복해서

너무나 기뻤습니다

もっともっと世界中のBuddiesの皆さんに会ってみたい…という大きな夢もできました

더욱더 전세계의 Buddies 분들과 만나보고 싶다...라는 큰 꿈도 생겼습니다

会えるように、これからも頑張ります

頑張れることが幸せです

만날 수 있도록, 앞으로도 열심히 할게요

열심히 할 수 있다는 게 행복합니다

 
 
 

©️WONDERLIVER FRIENDS

 
 
 

また会える日を楽しみにしています

또 만날 수 있을 날을 기대하고 있겠습니다

初めての韓国は

私の好きが詰まっていて

ずっと心がときめいていました

첫 한국은

제가 좋아하는 것들이 가득해서

쭉 마음이 설레였습니다

帰るときは寂しくて…

それほど充実していて有意義な時間でした

돌아올 때는 슬퍼서...

그만큼 충실했고 뜻깊은 시간이었습니다

 

韓国の夜の街の雰囲気が凄く好き

今度は屋台行ってみたい

他にも色々…

またすぐに行くって決めた🇰🇷⋆

한국의 밤거리의 분위기가 정말로 좋아

다음에는 포장마차를 가보고 싶어

그 외에도 여러가지로...

또 곧 가기로 결정했어🇰🇷⋆

このお洋服は韓国で着たくて買ったよ

デザインとか冬らしいところとか

凄く好み୨୧

이 옷은 한국에서 입고 싶어서 샀어요

디자인이라든가 겨울 느낌이 나는 점이라든가

너무나 좋아୨୧

 

頭に冠がついてるみたいになったよ

머리에 관이 붙어있는 것처럼 됐어요

 

 

街中にあった光っているゲーム機たち

日本にはなかなかない光景

遊園地みたいじゃない…?

素敵

거리에 있던 빛나고 있는 게임 기계들

일본에는 좀처럼 없는 광경

유원지같지 않아요...?

멋져

 

オリーブヤングでパックたくさん買ったー!

早速試したのだけど本当に良くて

お気に入り見つけたよ

올리브영에서 팩을 많이 샀어~!

바로 시험해봤는데 정말로 괜찮아서

마음에 드는 걸 발견했네요

ベーグルチップ

帰ってきた後に気になっちゃった

今度行ったら絶対に買いたいーー

베이글칩

돌아온 후에 궁금해졌어

다음에 가면 꼭 사고 싶어~~

 

あいりちゃん一緒に色々見たね^ ^

아이리쨩 같이 여러가지를 봤어요^ ^

 

一目惚れした猫ちゃんの可愛い帽子

買ったよー♡

한눈에 반했던 귀여운 고양이 모자

샀어요~♡

今日もお疲れさま

美味しいもの食べてね

私はもちもちのチョコドーナツ食べたよっ

오늘도 고생하셨어요

맛있는 걸 먹어요

저는 쫀득쫀득한 초코 도넛을 먹었어요

良い夜をね

おやすみ

좋은 밤 보내요

잘 자요