본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 요네타니 나나미

17.06.10 [요네타니 나나미] 친구에게 받은 초콜렛, 슬슬 다 먹은 것 같아요.

by JustBeat 2017. 6. 10.
こんばんは!
안녕하세요!



更新できていなくてすみません。
갱신하지 못해서 죄송합니다.




プレゼントいただきましたm(__)m
みなさん、ありがとうございます。
マンガとかお洋服とか私の大好きなものだらけで。
嬉しい限りです(๑¯ㅁ¯๑)
開封するの楽しかった……
全てはいただききれていないので、もう少し待っててね。
선물을 받았습니다
m(__)m
여러분, 감사드립니다.
만화라든가 옷이라든가 제가 정말 좋아하는 것 뿐이어서.
기쁘기 그지없습니다
(๑¯ㅁ¯๑)
개봉하는 게 즐거웠어요......
모든 걸 다 받지 못했기 때문에, 조금 더 기다려줘요.







最近よく見るロケ弁……
めちゃめちゃ美味しいのよ。この子。
しかも、野菜も結構入ってるし。
お魚Ver.もあったけど、お肉がよきだったので。
「Foodie」というアプリを発見して……
もともとこのお弁当は美味しいのだけどね。
より一層美味しそうに撮ってくれるアプリです(((( '-' ))))
オススメです。
최근 자주 보는 로케 도시락......
엄청나게 맛있는 거에요. 이거.
게다가, 야채도 꽤 들어가있고.
생선ver.도 있었는데, 고기가 좋았기 때문에.
「Foodie」라는 어플리케이션을 발견해서......
원래 이 도시락은 맛있는 것이지만요.
보다 한층 맛있어보이게 찍어주는 어플리케이션입니다
(((( '-' ))))
추천합니다.



「残酷な観客達」みなさん、見てくれてるかな?
今4話かな?
Huluで見てくれてる方は先取りだから5話か!
握手会がこの期間あまりないので、どう思ってくれてるのか…
直接聞けるタイミングがないのでドキドキです。
来週も見ていただけたら嬉しいです。
「잔혹한 관객들」 여러분, 봐주셨을려나?
지금 4화일려나?
Hulu에서 봐주시는 분은 앞서서 보시니까 5화인가!
악수회가 이 시기에 별로 없기 때문에, 어떻게 생각해주시고 계실런지...
직접 들을 수 있는 타이밍이 없기 때문에 두근두근합니다.
다음 주도 봐주셨으면 좋겠습니다.





では。
おやすみなさい(*_ _)zzZ
그러면.
안녕히 주무세요
(*_ _)zzZ