본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 요네타니 나나미

17.05.25 [요네타니 나나미] 이미지를 연상해보면 좋아……?

by JustBeat 2017. 5. 25.
こんばんは!
안녕하세요!


学生さんはテストかなー?
暗記系すごく苦手……
英単語とかね、漢字とかね。
학생 분들은 시험일려나~?
암기 계통은 엄청 못해서......
영단어라거나, 한자라거나 말이죠.



ものすごく私流なのだけど……
自分ヒストリーかな?
「生物は暗記じゃない、イメージだ!」
って言ってたけども(笑)
⚠︎こっから長くなります。
ちょっと今勉強のこと見たくない方早めに前のページに戻りましょう。
대단히 제 나름의 방식인데......
자신의 역사(케야카케에서 했던 생일기획)일려나?
「생물은 암기가 아니라、이미지다!」
라고 말했었지만서도(웃음)
⚠︎여기서부터 길어집니다.
지금 좀 공부에 대해서 보고 싶지 않은 분은 빨리 앞페이지로 돌아갑시다.






私はね、どうしても覚えられない生物の単語とか。
なんかごっちゃごちゃになってくるってやつはイメージして頑張ってます(((( '-' ))))
저는 말이죠, 어떻게 해서도 외워지질 않는 생물 단어라든가.
뭔가 뒤죽박죽이 되어있는 건 이미지를 연상하며 열심히 합니다
(((( '-' ))))



最近だとね。
최근이라면 말이죠.









この、光受容のやつがごちゃごちゃなっちゃって。
「いや、どれがどれなんだよ(((( '-' ))))
クロム2個あるし(=_=)」
なったよね(笑)
이거, 광수용을 하는 녀석들(광수용체)이 뒤죽박죽이 되어버려서.
「이야、어느게 어떤거야(((( '-' ))))
크롬이 2개나 있고(=_=)」




耳の構造とかと違って、植物ホルモンとか実際に見えないのが覚えにくいんだな。
だからね、勝手に作っちゃえばいいんだよ。
いつもは頭の中でイメージだけど、それじゃ伝えれないので書くね。
귀의 구조라든가와는 다르게, 식물호르몬같이 실제로 볼 수 없는 걸 외우는 건 어려워요.
그러니까 말이죠, 마음대로 만들어버리면 되는거야.
평소에는 머리 속에서 이미지를 연상하는데, 그러면 제대로 전해지지 않을 것 같아서 쓸게요.












うちのイメージの光受容体ちゃんたち。
これを全部やるとごちゃごちゃになるし、時間かかるからやらないけども。
あ、ちゃんと意味のある子達だからね(笑)
저의 이미지인 광수용체쨩들.
이것을 전부 하면 어수선하게 되고, 시간이 걸리니까 하지는 않지만서도.
아, 제대로 의미가 있는 아이들이니까요(웃음)



ちょっと説明すると。
〜クロムくんは四角いのね。
んで、体の色は吸収する色。
赤褐色なら赤っぽいかんじ。
조금 설명을 하자면.
~크롬군은 네모나요.
그래서, 몸의 색깔은 흡수한 색깔.
적갈색이면 불그스름한 느낌



クリプトクロムくんがなぜやる気がないのかというとね。
茎の伸長を抑制するから。
うちのイメージだとクリプトクロムくんは
「まだ伸びなくていーよー
大丈夫大丈夫ー」
やる気ないのよ(笑)
だから茎伸びたいのに
「あ。じぁ、いっか。」
みたいな。
んで、抑制させちゃってる(((( '-' ))))
크립토크롬군이 어째서 의욕이 없는건가 라는 건 말이죠.
줄기의 신장을 억제하기 때문에.
제 이미지라면 크립토크롬군은
「아직 자라지 않아도 돼~
괜찮아괜찮아ー」
의욕이 없는걸(웃음)
그러니까 줄기가 자라고 싶은데도
「아。그럼、괜찮겠지。」
처럼.
그러면, 억제되어버려요
(((( '-' ))))



?question?
?질문?

フォトトロピンはなぜたらこくちびるなのでしょうか……?

答えは次のブログで。
포토트로핀은 어째서 두터운 입술인걸까......?
정답은 다음 블로그에서.



こんな細かくキャラクターとしてイメージしなくてもね、やる気なさそう(笑)
だけでも覚えやすいと思うのね。
自分で思ったことって結構覚えてるから。
「あの時言った場所綺麗だったなぁ…」
の感覚と同じ。
이렇게 꼼꼼하게 캐릭터로서 이미지를 연상시키지 않아도 말이죠, 의욕 없을 것 같아(웃음)
그렇지만 외우기 쉬울거라고 생각해요.
스스로 생각했던 건 꽤 기억하고 있으니까.
「그 때 말했던 장소 아름다웠지…」
의 감각과 같은 것.




生物に関してはまだ覚えやすいかもです!
合う合わないがあると思うから参考にでも。
생물에 관련되서는 아직 기억하기 쉬운걸지도 모르겠어요!
맞고 안 맞고가 있을거라고 생각하기 때문에 참고로서만요.



長々とすみませんm(__)m
またね。
おやすみなさい(-_-)zzz
길어서 죄송합니다
m(__)m
또 봐요.
안녕히 주무세요
(-_-)zzz