본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 세키 유미코

23.05.26 [세키 유미코] 지금까지 고마웠어요🌸。

by JustBeat 2023. 5. 26.

ブログを開いて下さりありがとうございます。

関有美子です🐱

블로그를 열어주셔서 감사합니다.

세키 유미코입니다🐱

さて、今まで私の思い出ブログに付き合ってくださった皆様、本当にありがとうございました。

그러면, 지금까지 저의 추억 블로그와 함께 해주셨던 여러분, 정말로 감사했습니다.

そして、このブログも覗きにきてくれてありがとう。

그리고, 이 블로그도 엿보러 와주셔서 고마워요.

たくさん色んなことを書きましたね。

欅時代を合わせると何個ブログ書いたんやろって思います。

많이 여러가지 것들을 썼었네요.

케야키 시절을 합하면 몇 개의 블로그를 썼던걸까 라고 생각합니다.

最初はどう書けば良いのかわからなかったり、途中で何を書けば良いのかわからなくなって更新頻度が落ちてしまったり。

それでも皆さんがこのブログ読んだよって報告してくれたり、カメラっていう趣味がみつかって bゆみこかめら を載せるようになったり。

맨 처음에는 어떻게 쓰면 좋을지 잘 모르기도 했고, 도중에 무엇을 쓰면 좋을지 모르게 되어서 갱신 빈도가 떨어져버리기도 했고.

그래도 여러분들이 이 블로그를 읽었어요 라고 보고해주시기도 하고, 카메라라는 취미를 발견해서 #유미코카메라를 올리게 되었기도 하고.

自分の幅が広がった場所でもありました。

스스로의 폭이 넓어졌던 장소이기도 했습니다.

それは櫻坂46も同じで

たくさんのことを学びました。

그건 사쿠라자카46도 마찬가지로

많은 것들을 배웠습니다.

色んなことがあったけど

今改めて思うことは、わたしはわたしのままでいいんだよって事です。

여러가지 일들이 있었지만

지금 다시 생각하는 것은, 나는 나 그대로로도 괜찮아 라는 것입니다.

なにかに憧れて背伸びしてしまう日もありました。

漠然とした不安感に押しつぶされそうになって焦って空回りしてしまう日もありました。

自分に対する意見を受け止め過ぎて苦しくなってしまう日もありました。

무언가를 동경하며 무리를 해버린 날도 있었습니다.

막연한 불안감에 짓눌릴 뻔 해서 초조하게 겉돌아버린 날도 있었습니다.

스스로에 대한 의견을 과도하게 받아들여서 괴로워져버린 날도 있었습니다.

生きていたらいろんな事が目から耳から入ってきて時々塞ぎたくなってしまうけど、それでも良いんだと思います。

塞ぎたい日は塞いじゃおう。

みんなそれぞれなんですから。

살다보면 여러가지 것들이 눈으로 귀로 들어와서 때때로 틀어막고 싶어져버리는데, 그래도 괜찮아 라고 생각합니다.

틀어막고 싶은 날은 틀어막아버리자.

모두 저마다 다르니까.

そしてここからは関有美子を応援してくださった皆さまへ。

그리고 여기서부터는 세키 유미코를 응원해주신 여러분들께.

私はみなさんを幸せにできていましたか?

저는 여러분들을 행복하게 할 수 있었을까요?

私はみなさんから数えきれないほどの幸せと抱えきれないほどの愛を受け取りました。

本当にありがとう。☺︎

저는 여러분들로부터 셀 수 없을 정도의 행복과 감당할 수 없을 정도의 사랑을 받았습니다.

정말로 감사해요. ☺︎

どんなお仕事の日も思い浮かべていたのはみなさんのお顔で、喜んでくれるかなー☺︎ってわくわくして

어떤 일을 하는 날에도 떠올랐던 건 여러분들의 얼굴로, 기뻐해주실려나~☺︎라고 두근두근해서

きっとそう思わせてくれてたのは間違いなく皆さんで

私をそういうアイドルにしてくれたのは皆さんでした。

분명 그렇게 생각하게 해주신 건 틀림없이 여러분들이고

저를 그런 아이돌로 만들어주신 건 여러분들이었습니다.

あー、ほんとにしあわせものだー!

みなさんと出会える人生でよかった!

아~, 정말로 행운아야~!

여러분들과 만날 수 있는 인생이라 다행이야!

みんなも関有美子と出会える人生でよかった?

여러분들도 세키 유미코와 만날 수 있는 인생이라 다행이었죠?

なんてね。

장난이야.

ずっとどんな時も見ててくれてありがとうございました☺︎

皆さんが誰よりも幸せになるんだよ!

쭉 언제나 봐주셔서 감사했습니다☺︎

여러분들이 누구보다도 행복해지길 바라요!

そしてまた会えたその時は、わたしが卒業してからのお話しをたくさん聞かせてね。

楽しみにしています。

그리고 다시 만날 그 때는, 제가 졸업하고나서의 이야기를 많이 들려줘요.

기대하고 있겠습니다.

インスタ、ちょこちょこ更新するからみてね!

これお約束。

ちゃんと載せておくんだから!

인스타, 이따금씩 갱신할테니까 봐줘요!

이건 약속.

제대로 올릴거니까!

@seki_yumiko_official

保乃のブログを読んで涙が出ました。

井上もまりなも。書いてくれてありがとう☺︎

호노의 블로그를 읽고 눈물이 나왔습니다.

이노우에도 마리나도. 써줘서 고마워☺︎

なんでこんなに良い子たちしかいないんだろうって二期生と出会った時すごく思って、このメンバーとならなんでも乗り越えていけると思いました。

어쩜 이렇게나 좋은 아이들밖에 없는걸까 라고 2기생과 만났을 때 엄청 생각해서, 이 멤버들과 함께라면 뭐든 극복해나갈 수 있을거라고 생각했습니다.

誰かがやったことないポジションに入れた時は自分のことのように喜んで、

初めてラストライブで二期生全員同じ曲に入れた時は嬉しくて涙が出ました。

누군가가 해본 적이 없는 포지션에 들어갔을 땐 자기 일처럼 기뻐하고,

처음으로 라스트 라이브에서 2기생 전원 같은 곡에 들어갔을 땐 기뻐서 눈물이 나왔습니다.

ずっと仲間っていう存在がほしくて、幼い頃からジャンプ漫画を読んでいました。

쭉 동료라는 존재를 갖고 싶어서, 어린 시절부터 점프 만화를 읽었었습니다.

漫画の中の関係に憧れて、私もこういうものがほしかったって何回も思いました。

만화 속의 관계를 동경해서, 나도 이런 관계를 갖고 싶었어 라고 몇 번이고 생각했습니다.

でも、なんか言葉にするのは難しいけど、

多分私はもう手に入れる事が出来たんだなと思います。

그래도, 뭔가 말로 표현하는 건 어렵지만,

아마 난 이젠 손에 넣을 수 있었구나 라고 생각합니다.

今まで本当にありがとう。

これからもよろしくね☺︎

지금까지 정말로 고마워.

앞으로도 잘 부탁해☺︎

では最後にまだ載せてない写真を載せて終わろうかな☺︎

그러면 마지막으로 아직 올리지 않은 사진을 올리며 마무리해볼까나☺︎

ステージから降りたあとメンバーがきてくれました☺︎

무대에서 내려온 후 멤버들이 와줬습니다☺︎

焼肉がいい!って送ったら読んでる(笑)って送られてきた🦒

これからもずっとよろしくねー!

야키니쿠가 좋아! 라고 보냈더니 읽었어 (웃음) 라고 보내왔어🦒

앞으로도 계속 잘 부탁해~!

わざわざ着替えて見守っててくれた☺︎

수고스럽게도 옷을 갈아입고 지켜봐줬어☺︎

土生さんも見ててくれました☺︎

ずっとかっこいい先輩でお姉ちゃんのような存在でした。

하부상도 봐주셨습니다☺︎

쭉 멋있는 선배고 언니같은 존재였습니다.

最後のリハは偶然の答えでした☺︎

まりながカメラ持っててくれてる!

마지막 리허설은 우연의 대답이었습니다☺︎

마리나가 카메라를 들고있어줬어!

じゃあ、私のブログはここまでです!

그러면, 제 블로그는 여기까지입니다!

最後までお読みいただきありがとうございました!

마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!

関有美子🐱

세키 유미코🐱