본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

21.08.06 [카게야마 유우카] 2주

by JustBeat 2021. 8. 6.

\かぐや様公開まであと

日! /

\카구야 님 공개까지 앞으로

일! / 

 

 

 

(今日からカウントダウンさせてくださいー!)

(오늘부터 카운트다운을 할게요~!)

 

 

 

 

 

こんちゃ!

影山優佳です!

안녕하세요!

카게야마 유우카입니다!

 

 

今日から映画かぐや様は告らせたいの公式SNSの方でカウントダウンが始まるということで、

 

私のブログでもカウントダウンをして盛り上げられたらなと思っております

오늘부터 영화 카구야 님은 고백받고 싶어의 공식 SNS 쪽에서 카운트다운이 시작되었다는 것으로、

 

제 블로그에서도 카운트다운을 하며 분위기를 북돋을 수 있으면 좋겠다고 생각 중입니다

 

 

 

 

公式SNSでは、撮影時のオフショットや番宣出演情報などが盛り沢山ですので、

ぜひぜひチェックをよろしくお願いします!

공식 SNS에서는, 촬영 때의 오프샷이나 프로그램 선전 출연 정보 등이 풍성하니까,

부디 꼭 확인 부탁드리겠습니다!

 

 

 

 

 

映画かぐや様は告らせたい 公式HPはこちら

영화 카구야 님은 고백받고 싶어 공식 홈페이지는 여기

https://kaguyasama-movie.com/sp/

 

 

映画かぐや様は告らせたい 公式Twitterはこちら

영화 카구야 님은 고백받고 싶어 공식 트위터는 여기

https://twitter.com/kaguyasama0906?s=21

映画かぐや様は告らせたい 公式Instagramはこちら

영화 카구야 님은 고백받고 싶어 공식 인스타그램은 여기

https://instagram.com/kaguyasama0820?utm_medium=copy_link

 

 

 

私もオフショットをお届けしていきたいなっ

나도 오프샷을 전해드리고 싶어

 

 

 

 

 

最近は筋トレブームきております。

オリンピックで頑張るみなさんの姿を見て、とにかく体を動かしたくなりました!

최근엔 근력 트레이닝 붐이 오고 있습니다.

올림픽에서 열심히 하는 여러분들의 모습을 보며, 여튼 몸을 움직이고 싶어졌어요!

 

 

 

 

 

 

 

私は筋肉がつきやすい体質のようで、昨年復帰してからはあえて余分な筋肉をつけないように意識していたのですが、

저는 근육이 붙기 쉬운 체질 같아서, 작년 복귀하고 나서는 굳이 여분의 근육이 붙지 않도록 의식해왔는데,

 

今は「腹筋」を作りたくてお腹中心のトレーニングをしています!

지금은 「복근」을 만들고 싶어서 배 중심의 트레이닝을 하고 있습니다!

 

 

また経過報告しますね!

또 경과보고할게요!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

男子サッカー3位決定戦はじまったぞー!

남자축구 3위 결정전 시작했어~!

 

わくわくすぎるよー!!!

엄청 두근두근거려요~!!!

 

 

 

それじゃまた!

see you soon...♡

影山優佳

그러면 다음에 또!

곧 다시 만나요...♡

카게야마 유우카