본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 세키 유미코

21.04.13 [세키 유미코] 🌸。

by JustBeat 2021. 4. 13.

ブログを開いて下さりありがとうございます。櫻坂46の関有美子です🐱

블로그를 열어주셔서 감사합니다. 사쿠라자카46 세키 유미코입니다🐱

2ndシングル『BAN』の特典映像の予告動画見てくださいましたか?

2nd 싱글 『BAN』의 특전영상의 예고영상 봐주셨나요?

https://youtu.be/LFYiJ3O8SPE

まだの方はこちらから☺︎

아직 못 보신 분은 여기에서☺︎

私は土生さんとひかりちゃんと一緒にお話をしました。

インドア派ながらグランピングっていいなあって思いました!

いつか行きたいなー( ¨̮ )

저는 하부상과 히카리쨩과 함께 이야기를 했습니다.

인도어파면서도 글램핑은 좋구나 라고 생각했습니다!

언젠가 가보고 싶다~( ¨̮ )

#ゆみこかめら

#유미코카메라

かわいいねえ☀︎

귀엽네☀︎

足。

발.

そして、東京スカイツリー®さんとのコラボレーションが決定しました!

그리고, 도쿄 스카이트리®과의 콜라보레이션이 결정되었습니다!

<東京スカイツリーコラボレーション>

◎特別ライティング点灯

日時:4月13日(火)~16日(金) 20:00~24:00

◎W1SH RIBBON&パネル展示

日程:4月13日(火)~5月5日(水・祝)

場所:東京スカイツリー天望デッキ フロア350

<도쿄 스카이트리 콜라보레이션>

◎특별 라이팅(조명) 점등

일시:4월 13일(화)~16일(금) 20:00~24:00

◎W1SH RIBBON&판넬 전시

일정:4월 13일(화)~5월 5일(수・공휴일)

장소:도쿄 스카이트리 천망데크 플로어350

スカイツリーが櫻坂カラーに染まるなんて、本当に楽しみでありがたいです。

わくわく!

스카이트리가 사쿠라자카 컬러로 물든다니, 정말로 기대되고 감사합니다.

두근두근!

井上が撮ってくれた!

なんでこんな顔を膨らませているんだろう…。

이노우에가 찍어줬어!

왜 이런 얼굴로 볼을 부풀리고 있는걸까...

井上が待っててくれた!

이노우에가 기다려줬어!

みんなが幸せでいられますように。

모두가 행복하게 지낼 수 있기를.

ブログ遅くなってごめんなさい!

またすぐ書きます☺︎

블로그 늦어져서 죄송해요!

또 바로 쓸게요☺︎

じゃあ、今日はここまでです!

그러면, 오늘은 여기까지입니다!

最後までお読みいただきありがとうございました!

마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!

関有美子🐱

세키 유미코🐱