본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/세키 유미코(2기생)

20.10.12 [세키 유미코] 제목은 본문에 있습니다.

by JustBeat 2020. 10. 12.

제목:

ブログを開いて下さりありがとうございます。欅坂46の関有美子です

블로그를 열어주셔서 감사합니다. 케야키자카46 세키 유미코입니다.

ついに明日から欅坂46としての最後の2日間『THE LAST LIVE』ですよ!

皆さん準備は出来てますかー☺︎

드디어 내일부터 케야키자카46으로서의 마지막 이틀간 『THE LAST LIVE』에요!

여러분 준비는 되셨나요~☺︎

私たちも皆さんと一緒に最後の時間を過ごしたくて今日までリハーサルに取り組んできました。

2日間、別メニューでのライブになります。どっちも見逃さないようにして、全く違う静と動で欅坂46を目一杯感じてください。

最後まで大好きな欅のために頑張りたいです。

저희들도 여러분과 같이 마지막 시간을 보내고 싶어서 오늘까지 리허설에 전념해왔습니다.

이틀간, 다른 메뉴로의 라이브입니다. 둘 다 놓치지 않을 수 있도록 하셔서, 완전히 다른 정(静)과 동(動)으로 케야키자카46을 한껏 느껴주세요.

마지막까지 사랑하는 케야키를 위해 열심히 하겠습니다.

そして、本日10月11日(日)26:00-29:00

欅坂46ベストアルバム発売記念TOKYO FM特別番組『届け、欅坂へ』が生放送されます!

그리고、오늘 10월 11일(일) 26:00-29:00

케야키자카46 베스트 앨범 발매기념 TOKYO FM특별방송 『닿아라, 케야키자카에』가 생방송됩니다!

とーやま元校長とはんにゃ金田さんが欅への愛をたくさん届けてくださいます!

ぜひお聞きください。

토~야마 전 교장선생님과 한냐 카나다상이 케야키에 대한 사랑을 많이 전달해주십니다!

꼭 들어주세요.

欅坂46に出会えて良かったです。

케야키자카46와 만날 수 있어서 다행이었습니다.

では明日!画面の前で同じ時間を共有できる事を楽しみにしています( ¨̮ )

그러면 내일! 화면 앞에서 같은 시간을 공유할 수 있기를 기대하고 있겠습니다( ¨̮ )

じゃあ、今日はここまでです!

그러면, 오늘은 여기까지입니다!

最後までお読みいただきありがとうございました!

마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!

関有美子

세키 유미코

#欅坂46からありがとう

#케야키자카46로부터 감사인사(고마워)