본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/세키 유미코(2기생)

20.09.06 [세키 유미코] 공지

by JustBeat 2020. 9. 6.

ブログを開いて下さりありがとうございます。欅坂46の関有美子です

블로그를 열어주셔서 감사합니다. 케야키자카46 세키 유미코입니다.

今日はたくさんお知らせをします☺︎

오늘은 많은 공지를 할게요☺︎

1つ目は

欅坂46のドキュメンタリー映画

『僕たちの嘘と真実』公開中です。

첫 번째는

케야키자카46의 다큐멘터리 영화

『우리들의 거짓과 진실』 공개중입니다

パンフレットやグッズもよろしくお願いします。

팜플렛이나 굿즈도 잘 부탁드립니다.

2つ目は

欅坂ベストアルバム

『永遠より長い一瞬 〜あの頃、確かに存在した私たち〜』が10/7に発売されます!

두 번째는

케야키자카 베스트 앨범

『영원보다 긴 한 순간 〜그 때、확실히 존재했던 우리들〜』이 10/7에 발매됩니다!

たくさんの楽曲やライブ映像など盛り沢山の内容なので、ぜひよろしくお願いします。

많은 노래와 라이브 영상 등 풍성한 내용으로 구성되어있으니까, 부디 잘 부탁드립니다.

https://www.keyakizaka46.com/s/k46o/page/best_album?ima=0000

3つ目は

9/27にイオンカード(欅坂46)会員様限定の無観客配信ライブが決定しました!

세 번째는

9/27에 이온카드(케야키자카46) 회원분 한정의 무관객 온라인 라이브가 결정되었습니다!

ラストライブの前にこうやって欅坂46としてのライブを行なえる事がすごくすごく嬉しいです。

是非ご覧ください!

라스트 라이브 전에 이렇게 케야키자카46로서 하는 라이브를 할 수 있다는 것이 너무나 너무나 기쁩니다.

꼭 봐주세요!

よし!全部言えたかな。忘れてることはないかな。

좋아! 전부 말했을려나. 잊어버린 건 없을려나.

お知らせばっかりになってしまったので

#yumiko's camera

공지할 것들만 써버렸기 때문에

#yumiko's camera

私はみんなの後ろ姿を撮るのが好き。

後ろ姿っていいよねー。

난 모두의 뒷모습을 찍는 게 좋아.

뒷모습이란 건 좋네요~.

じゃあ、今日はここまでです!

그러면, 오늘은 여기까지입니다!

最後までお読みいただきありがとうございました!

마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!

関有美子

세키 유미코