본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/세키 유미코(2기생)

20.06.30 [세키 유미코] 22세.

by JustBeat 2020. 6. 30.

ブログを開いて下さりありがとうございます。欅坂46の関有美子です


블로그를 열어주셔서 감사합니다. 케야키자카46 세키 유미코입니다.






昨日、6月29日に22歳のお誕生日を迎えました( ¨̮ )

어제、6월 29일로 22세 생일을 맞이했습니다( ¨̮ )

たくさんのお祝いのレターや心の中で少しでもおめでとうと思ってくださった方、本当にありがとうございます!

많은 축하편지와 마음 속으로 조금이라도 축하해 라고 생각해주신 분들、정말로 감사합니다!

私のバースデーレターを使ってくださって嬉しいなー

내 생일편지를 사용해주셔서 기뻐요ー



絶対、紫陽花を使った淡い色のレターにしたかったので完成が送られてきた時、可愛い!!!って思わず言ってしまいました(笑)
꼭、자양화를 사용한 옅은 색의 편지를 만들고 싶었기 때문에 완성된게 보내져왔을 때、귀여워!!!라고 무심코 말해버렸습니다(웃음)


この季節はたくさん紫陽花が咲いてるのを見ますね。
この間も紫陽花を見つけて、嬉しくて思わず保乃みて!紫陽花!って言ってました(笑)
이 계절은 자양화가 많이 피어있는 걸 보게 돼요.
요전에도 자양화를 발견하고, 기뻐서 무심코 호노 봐봐! 자양화! 라고 말했습니다(웃음)


6月は湿気もあるし雨ばっかりだし嫌われてしまいがちな月だと思うのですが、少しでも好きになってほしいなーっていう気持ちを込めているので、ぜひ使ってみてください☺︎

6월은 습기도 있고 비만 내려서 미움받기만 하는 달이라고 생각하지만、조금이나마 좋아하게 되었으면 좋겠어~라는 마음을 담고 있기 때문에、꼭 사용해봐주세요☺︎

私が時々チェキとかに書くゆみねこちゃんも隠れているので見つけてみてくださいね


제가 때때로 체키사진 같은 데에 그리는 유미네코쨩도 숨겨져있으니까 찾아봐주세요 












22歳の私生活での目標はコーヒーを飲めるようになる事と人見知りをなおすことです。
それと、ゆっくりのんびり楽しく生きていくこと!
人見知りは永遠のテーマだけど最近、前より初対面の方とも話せるようになりました!
22세의 사생활에서의 목표는 커피를 마실 수 있게 되는 것과 낯가림을 고치는 것입니다.
그리고、느긋하고 편안하게 즐겁게 살아가는 것!
낯가림은 영원한 테마이지만 최근, 전보다 첫대면하는 분과도 이야기를 잘 할 수 있게 되었습니다!


成長!!!
성장!!!



コーヒーはね、カフェオレなら飲めるんだけどアイスコーヒーとかが飲めないんです。
頑張ろう!
커피는 말이죠、카페오레라면 마실 수 있지만 아이스커피라든가를 못 마셔요.
힘내자!



メンバーやお友達もお祝いしてくれてうれしかったなー


本当にありがとうございます( ¨̮ )
멤버나 친구들도 축하해줘서 기뻤어요ー


정말로 감사합니다( ¨̮ )









22歳もたくさん楽しむので皆さんも一緒に楽しんでください( ¨̮ )

22세도 실컷 즐길테니까 여러분도 함께 즐겨주세요( ¨̮ )

これからも欅坂46をよろしくお願いします!
앞으로도 케야키자카46을 잘 부탁드립니다!













全部同じ角度やないかいっ!
전부 똑같은 각도잖아!



21歳の時は、もっとちゃんとした文章書いてたはずなんだけどなー。
今日コーヒーのことしか書いてないよね私。
21세 때는、더 제대로 된 글을 썼을 터인데 말이죠ー。
오늘 커피 이야기밖에 안 썼네요 나.






じゃあ、今日はここまでです!

그러면, 오늘은 여기까지입니다!


最後までお読みいただきありがとうございました!
마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!

関有美子

세키 유미코