본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/세키 유미코(2기생)

20.05.27 [세키 유미코] 후드.

by JustBeat 2020. 5. 28.

ブログを開いて下さりありがとうございます。欅坂46の関有美子です


블로그를 열어주셔서 감사합니다. 케야키자카46 세키 유미코입니다.









5月29日と5月30日に欅坂46公式YouTubeにて

『欅共和国2017』が公開されます!

5월 29일과 5월 30일에 케야키자카46 공식 유튜브에서

『케야키 공화국 2017』이 공개됩니다!




公開中はメンバーが欅坂46公式Twitterに登場します( ¨̮ )

공개중에는 멤버가 케야키자카46 공식 트위터에 등장합니다( ¨̮ )



5/29、5/30どちらも20時からです!

5/29, 5/30 둘 다 20시부터입니다!



ぜひ皆さん、一緒に見ましょう!

여러분 꼭, 함께 봐요!

 

よろしくお願いします( ¨̮ )

잘 부탁드립니다( ¨̮ )
























美容室に全く行っていないので、髪の毛がわさわさしております。

미용실에 전혀 가지 못했기 때문에, 머리카락이 어수선해있습니다.

 

それを隠すためのフード。

그걸 가리기 위한 후드.



もう長袖はあついなーっておもってるわたし。

이제 긴팔은 더워~라고 생각한 나.

 

写真撮り終わった後、すぐ半袖に着替えました。

사진을 다 찍은 후, 바로 반팔로 갈아입었습니다.










髪の毛、のびましたよねー。

머리카락, 자랐죠~.

 

前髪もまたのびてきました。

앞머리도 또 자라고 있습니다.

 

きらなければー。

자르지 않으면 안돼~.





どうぶつの森でキャンプサイトに1ごうくんが遊びに来てくれてすごく嬉しかったです☺︎

동물의 숲에서 캠핑장에 이치고우(우리나라 이름 '1호')군이 놀러와줘서 너무나 기뻤습니다☺︎







じゃあ、今日はここまでです!
그러면, 오늘은 여기까지입니다!

最後までお読みいただきありがとうございました!
마지막까지 읽어주셔서 감사합니다!

関有美子

세키 유미코