본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

20.04.26 [코바야시 유이] 걸즈 토크☆彡

by JustBeat 2020. 4. 27.

16時半くらいにカルボナーラを作り始めたのに

食べ始めたのが19時で

どんだけ時間かかんねん!と思って、

それから夕飯作るの諦めた

16시 반쯤에 까르보나라를 만들기 시작했는데

먹기 시작한 게 19시라

얼마나 시간이 걸린거야! 라고 생각해서,

그 뒤 저녁식사 만드는 건 포기했어

 

 

 

小林由依です♪

코바야시 유이입니다 

こんばんは

안녕하세요 

 

 

 

皆さんお元気ですか?

여러분 잘 지내시나요?

 

私は元気です〜!

저는 잘 지냅니다~!

 

 

 

 

 

 

 

今日はトークアプリで募集していた質問に答えようと思います!

오늘은 토크 어플리케이션으로 모집했던 질문에 답을 하려고 합니다!

 

 

たくさん質問を送ってくださり

ありがとうございました

많은 질문을 보내주셔서

감사드립니다

 

その中でも、女性からのスキンケアやメイクなどの質問が多くてびっくりしました!♡

그 중에서도, 여성으로부터 온 스킨케어나 메이크 등의 질문이 많아서 놀랐습니다!

 

 

なので今日は女性向けの質問コーナーにしようと思います

그래서 오늘은 여성향의 질문 코너를 해보려고 합니다

 

 

 

 

 

ではスタート

그러면 스타트

 

 

 

 

○好きなファッションブランドは何ですか?

○좋아하는 패션 브랜드는 뭔가요?

 

*Lily Brown  SNIDEL  Mila Owen  UN3D.  MOUSSY  SLY  STACCATOです

*Lily Brown  SNIDEL  Mila Owen  UN3D.  MOUSSY  SLY  STACCATO입니다 

 

 

○金髪好きだったのですが髪色戻しちゃいますか?

○금발 좋아했었는데 머리카락 색깔 다시 돌아가버리나요? 

*すでに暗髪になっています 今の髪色はちょい紫が入った焦げ茶って感じの色です

*이미 어두운 색깔의 머리가 되어 있습니다. 지금의 머리카락 색깔은 살짝 보라색이 들어간 짙은 갈색 느낌의 색입니다

 

 

○やってみたい髪型はありますか?

○해보고 싶은 헤어스타일은 있나요? 

*ショートカットはやってみたいですが似合わないのでやりません

*숏컷은 해보고 싶지만 어울리지 않으니까 하지 않아요

 

 

 

○おすすめのスキンケア方法はありますか?

○추천하는 스킨케어 방법은 있나요?

 

*顔と身体どちらも当てはまることは保湿ですね!

顔は保湿クリームを塗りまくってテカテカの状態で寝ますし、身体はお手頃価格のボディークリームを信じられないくらいたっぷりつけます

 

 

ちなみに私が使っているスキンケア用品はこちらです

*얼굴과 몸 둘 다 적용되는 건 보습이에요!

얼굴은 보습크림을 엄청 발라서 번질번질한 상태로 잠에 들고, 몸은 적당한 가격의 바디크림을 믿기지 않을 정도로 듬뿍 바릅니다

 

참고로 제가 사용하고 있는 스킨케어 용품은 이쪽입니다

 

 

 

①NOV ACアクティブ フェイスローション モイスト

 NOV ACアクティブ モイスチュアミルク

(ニキビなどの肌荒れが気になるときに使っています)

①NOV AC액티브 페이스로션 모이스트

  NOV AC액티브 모이스쳐 밀크

(여드름 등의 피부 트러블이 신경쓰일 때 사용하고 있습니다)

 

②AdryS アクティブローション ディープモイスト

 AdryS アクティブクリーム

(肌が乾燥している時に使っています)

②AdryS 액티브 로션 딥 모이스트

  AdryS 액티브 크림

(피부가 건조할 때 사용하고 있습니다)

 

③Biore うるおいミルク

③Biore 촉촉한 밀크 

 

 

 

○リピートしているコスメを教えてください!

○반복해서 사용하고 있는 화장품을 알려주세요!

 

*こちらです

*이쪽입니다 

 

①RMK ジェルクリーミィファンデーション 201

①RMK 젤 크리미 파운데이션 201

 

②オンリーミネラル薬用コンシーラー

②온리 미네랄 약용 컨실러

 

③M•A•C リップスティック チリ

③M•A•C 립스틱 칠리

 

ファンデーションはもう3年くらい同じものを使っています!

파운데이션은 벌써 3년 정도 같은 걸 사용하고 있습니다!

 

 

 

 

○ファッションで1番気を使うポイントはなんですか?

○패션 중에서 가장 신경쓰는 포인트는 뭔가요?

 

*自分のスタイルに合うシルエットかどうか、と

全体の色のバランスです 

私はダボっとした服装があまり似合わないので

そういう服を買うときは自分に合うかどうか考えてから購入します!

*내 스타일에 어울리는 실루엣일지 어떨지, 와

전체 색깔의 밸런스입니다

저는 헐렁한 느낌의 복장이 그다지 어울리지 않기 때문에

그런 옷을 살 때는 나한테 어울리는지 어떤지를 생각하고나서 구입합니다!

 

 

○女の子の好きな服装と髪型は何ですか?

○여자의 좋아하는 복장과 헤어스타일은 뭔가요?

 

*かわいい系でもかっこいい系でも全然何でも好きですよ〜♡

髪型や髪色も自分が出来ないものだと憧れちゃいます

*귀여운 계통이라도 멋있는 계통이라도 무엇이든 다 좋아해요~

헤어스타일이나 머리카락 색깔도 내가 할 수 없는 것이라면 동경해버립니다

 

 

 

○「月とオオカミちゃんには騙されない」は見てましたか?また、他に見ている恋愛リアリティーショーは何ですか?

○「달과 오오카미(늑대)쨩에게는 넘어가지 않아」는 봤었나요? 또、그 밖에 보고 있는 연애 리얼리티 쇼는 뭔가요?

 

*オオカミちゃん見てましたよ〜♡

次のシーズンもめちゃくちゃ楽しみです!

他の恋愛リアリティーショーはまだ見ていないので

何かおすすめを教えてください!

*오오카미(늑대)짱 봤어요~

다음 시즌도 엄청 기대돼요!

다른 연애 리얼리티 쇼는 아직 보지 못했기 때문에

무언가 추천하는 걸 알려주세요!

 

 

○お風呂で使うおすすめのグッズは何ですか?

○욕실에서 사용하는 추천 굿즈는 뭔가요?

 

*ウォーターピーリングという毛穴のケアが出来る美容グッズを使っています

*워터필링이라는 모공 케어를 할 수 있는 미용 굿즈를 사용하고 있어요

 

 

○K-POPグループでダンスカバーしたい曲はありますか?

○K-POP그룹 중에 댄스커버를 하고 싶은 곡은 있나요?

 

*BLACKPINKさんの「'Kill This Love'」と

IZ*ONEさんの「FIESTA」です

*BLACKPINK분들의「'Kill This Love'」와

IZ*ONE분들의「FIESTA」입니다

 

 

 

○髪の毛がサラサラの秘訣は何ですか?

○머리카락이 찰랑찰랑한 비결은 뭔가요?

 

*髪に関してはもう、髪質に恵まれているとしか言いようがないですね〜

ブリーチもしましたがあまり痛みませんでした

強いて言うなら、ドライヤーで髪を乾かしたあと、冷風を当てています!

*머리카락에 관해서는 정말, 모질이 축복받았다고 밖에 말할 수가 없네요~

브리치도 했었는데 별로 아프지 않았습니다

굳이 말하자면, 드라이어로 머리카락을 말린 후, 냉풍을 맞게 하고 있습니다!

 

 

○シャンプーは何を使っていますか?

○샴푸는 뭘 사용하고 있나요?

 

*「STEPHEN KNOLL NEWYORK」 の

カラーコントロールシャンプーです

髪色をキープしてくれるのと、

カラーによるダメージを補修してくれるシャンプーで、

コンディショナーとトリートメントもこのシリーズを使っています!

*「STEPHEN KNOLL NEWYORK」의

컬러 컨트롤 샴푸입니다

머리카락 색을 유지해주고,

염색에 의한 데미지를 보수해주는 샴푸로,

컨디셔너와 트리트먼트도 이 시리즈를 사용하고 있습니다!

 

 

○日焼け止めは何を使っていますか?

○선크림은 뭘 사용하고 있나요?

 

*顔用は「SOFINA ip UV resister」を、

身体用は「ANESSA パーフェクトUVスキンケアミルク」を使っています

*얼굴용은「SOFINA ip UV resister」을、

몸용은「ANESSA 퍼펙트UV스킨케어 밀크」를 사용하고 있습니다

 

 

 

○普段使っているメイク道具を教えてください

○평소 사용하고 있는 메이크 도구를 알려주세요

 

*最近のお気に入りは、

セザンヌ パールグロウハイライト です

とってもナチュラルなツヤ感が出ます

*최근 마음에 드는 건,

세잔느 펄 글로우 하이라이트입니다

매우 내츄럴하게 윤기나는 느낌입니다

 

 

 

○やってみたいヘアアレンジはありますか?

○해보고 싶은 헤어 어레인지는 있나요?

 

*前髪を伸ばしてかきあげヘアと

前髪オールバックのボブヘアがやってみたいですが

勇気が出ません 笑

*앞머리를 길러서 카키아게 헤어(앞머리를 넘겨올린 헤어스타일)와

앞머리 올백의 보브헤어를 해보고 싶은데

용기가 나질 않아 (웃음)

 

 

○私服ではスカートとパンツどっちが多いですか?

○사복으로는 스커트와 바지 어느 쪽을 많이 입나요?

 

*最近は4:6でパンツの方が多いかもしれません!

でもどっちも好きなのでほぼ半々ですね

*최근엔 4:6으로 바지 쪽이 많을 지도 모르겠네요!

하지만 둘 다 좋아하니까 거의 반반이에요 

 

 

○ヘアアイロンは何を使っていますか?

○고데기는 뭘 사용하고 있나요?

 

*ストレートヘアアイロンもカールヘアアイロンも

「SALONIA」を使っています!

*스트레이트 고데기도 컬헤어(곱슬머리) 고데기도 

「SALONIA」를 사용하고 있습니다! 

 

○この春夏にしたいファッションは何ですか?

○올 봄,여름에 하고 싶은 패션은 뭔가요?

 

*リネン系の少しテロっとした素材のセットアップやジャケットを取り入れたいな〜と思っています

*리넨 계통의 살짝 하늘하늘한 소재의 세트업이나 자켓을 소화하고 싶어~라고 생각하고 있어요

 

 

 

今日はここまでにします〜

오늘은 여기까지로 할게요~

 

使っているコスメやスキンケア方法など

興味を持っていただけて嬉しい限りです

사용하고 있는 화장품이나 스킨케어 방법 등

흥미를 가져주셔서 기쁘기 그지 없습니다

 

 

今回は女性からの質問に答えましたが、

男性からもたくさん質問を頂いているので

また質問コーナーやりますね!

이번에는 여성으로부터 온 질문에 답을 했는데,

남성으로부터도 질문을 많이 받고 있기 때문에

또 질문코너 할게요!

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

お知らせ

공지 

 

 

◇今月20日発売の『non-no』さん6月号と

今月23日発売の『TV LIFE Premium』さんに

小池 菅井 土生 原田 守屋 渡邉 小林の6人が

掲載させていただいています!

◇이번달 20일 발매의『non-no』6월호와

이번달 23일 발매의『TV LIFE Premium』에

코이케, 스가이, 하부, 하라다, 모리야, 와타나베, 코바야시 6명이

실려있습니다!

 

ドキュメンタリー映画について

お話しさせていただきました!

다큐멘터리 영화에 대해서

이야기했습니다!

 

 

 

◇明日27日発売の『with 6月号』は

乃木坂46の梅澤美波ちゃんと2人で

初めて表紙を務めさせていただきました!

◇내일 27일 발매의『with 6월호』는

노기자카46의 우메자와 미나미쨩과 둘이서

처음으로 표지를 맡게 되었습니다!

 

withの表紙を飾ることは私の目標の一つだったので、夢が叶ってとても嬉しいです

with의 표지를 장식하는 건 제 목표 중 하나였기 때문에, 꿈이 이뤄져서 너무나 기쁩니다 

 

 

 

 

 



 

 

 

撮影楽しかったな〜♡

촬영 즐거웠어~

 

 

 

 

 

おやすみなさい

안녕히 주무세요

see you again ⊿⊿

다음에 또 만나요 ⊿⊿