제목: 키츠네(여우) MV
キツネのMVが公開されました!
키츠네(여우) MV가 공개되었습니다!
見てくれましたか??
봐주셨나요??
私はキツネが大好きです!
저는 키츠네(여우)를 정말로 좋아합니다!
なぜなら、いつもより早く振りが覚えられたからです!!
왜냐면, 평소보다 빨리 안무를 외울 수 있었기 때문입니다!!
なんでだろう?なんでかな?
어째서일까? 왜일까나?
自分でもわからないけど、なぜかいつもよりすらっと踊れるようになりました!
스스로도 잘 모르겠지만, 왠지 평소보다 쉽게 춤출 수 있게 되었습니다!
京子も今日付いていけてるじゃん!すごい!って言ってくれるくらい、え?なんで?ってくらいさらっと踊れるようになりました!
쿄코도 오늘 잘 따라가고 있잖아! 대단해! 라고 말해줄 정도로, 에? 어째서? 라고 할 정도로 쉽게 춤출 수 있게 되었습니다!
キツネ好きです!
키츠네(여우) 좋아해요!
MVの撮影場所もとっても可愛くて終始楽しかったです!!
MV 촬영장소도 매우 귀여워서 내내 즐거웠습니다!!
みんなでワーワーキャーキャーして最高に幸せでした!
모두 함께 와~와~꺄~꺄~하며 최고로 행복했습니다!
そして、ケータリングにクレープとかラーメンとか美味しいものがいっぱいあって最高に幸せだった
クレープ食べる丹生ちゃんが可愛すぎて
んーーーーって一緒に言ってました
그리고, 케이터링에 크레이프(크레페)라든가 라멘이라든가 맛있는 게 많이 있어서 최고로 행복했어요
크레이프를 먹는 니부쨩이 너무나 귀여워서
음~~~~이라고 같이 말했습니다
久々のラーメンとクレープでした
오랜만의 라멘과 크레이프였습니다
そして、握手会の受付が明日の14時までなので是非会いに来てくれるとすごく嬉しいです!
그리고, 악수회 접수가 내일(6/21) 14시까지니까 부디 만나러 와주시면 너무나 기쁠거에요!
https://fortunemusic.jp/hinatazaka46_201907/
↑お待ちしています
↑기다리고 있겠습니다
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 이구치 마오' 카테고리의 다른 글
19.06.25 [이구치 마오] 히요땅! (0) | 2019.06.25 |
---|---|
19.06.23 [이구치 마오] 메미쨩에게 (0) | 2019.06.23 |
19.06.20 [이구치 마오] 1인 쇼룸 (0) | 2019.06.20 |
19.06.17 [이구치 마오] 키츠네(여우) (0) | 2019.06.18 |
19.06.16 [이구치 마오] 스포티? (0) | 2019.06.16 |