こんばんわ(*゚▽゚)ノ
안녕하세요(*゚▽゚)ノ
〜お知らせ〜
〜공지〜
①明日は幕張で個別握手会です!!
3rdシングル最後の握手会!
みなさんにお会いできるのを楽しみにしています٩(ˊᗜˋ*)و
10レーンで待ってます♪
①내일은 마쿠하리에서 개별악수회입니다!!
3rd 싱글 마지막 악수회!
여러분과 만나는 것을 기대하고 있을게요٩(ˊᗜˋ*)و
10레인에서 기다릴게요♪
②明後日はけやかけ!
メンバーブログチェック!!!
オダナナに注目です(笑)
②모레는 케야카케!
멤버 블로그 체크!!!
오다나나에 주목입니다(웃음)
急に……
갑자기......
どーん!
本家かまどやのお弁当!
初めて現場で見たなぁ……
두~둥!
혼케 카마도야의 도시락!
처음으로 현장에서 봤어......
かまどやのね、チャーハンが私の高校受験の思い出です……
ほとんど塾で夜ご飯を食べていたので、買弁することもあって。
かまどやで買ったら大体チャーハン(笑)
ハマったら抜け出せないタイプの人ですね( ゚∀ ゚)
コンビニでパン買うよりちょっと高いから、模試の次の日とかのご褒美にしてました(*゚▽゚)ノ
懐かしいなぁ……
高校受験、今頑張り時の時期やね(><)
受験生のみなさんファイト!!
카마도야의 말이죠, 볶음밥이 제 고등학교 수험의 추억입니다......
대부분 학원에서 저녁밥을 먹었기 때문에, 도시락을 산 적도 있었어.
카마도야에서 사면 대체로 볶음밥(웃음)
빠지면 헤어나오기 어려운 타입의 사람이에요( ゚∀ ゚)
편의점에서 빵을 사는 것보다 살짝 비싸니까, 모의시험 다음 날 등의 포상으로 했습니다(*゚▽゚)ノ
그립네......
고등학교 수험, 지금 열심히 할 시기네요(><)
수험생 여러분 파이팅!!
今日のお写真(❁´ω`❁)
오늘의 사진(❁´ω`❁)
米谷もぐ未。
差し入れ、いただきました♡
美味しい……
요네타니 모구미(모구=오물오물)
간식으로, 받았습니다♡
맛있어......
ではでは今日はこのへんで!
そして、最後に……
しーちゃんありがとう!
よね、明日はかまちょだよ。
覚悟しててね(笑)
그럼그럼 오늘은 이쯤에서!
그리고, 마지막으로......
시~쨩 고마워!
요네, 내일은 상대해달라구.
각오해둬(웃음)
おやすみなさい(-д-o)。o○Zzz
안녕히 주무세요(-д-o)。o○Zzz
안녕하세요(*゚▽゚)ノ
〜お知らせ〜
〜공지〜
①明日は幕張で個別握手会です!!
3rdシングル最後の握手会!
みなさんにお会いできるのを楽しみにしています٩(ˊᗜˋ*)و
10レーンで待ってます♪
①내일은 마쿠하리에서 개별악수회입니다!!
3rd 싱글 마지막 악수회!
여러분과 만나는 것을 기대하고 있을게요٩(ˊᗜˋ*)و
10레인에서 기다릴게요♪
②明後日はけやかけ!
メンバーブログチェック!!!
オダナナに注目です(笑)
②모레는 케야카케!
멤버 블로그 체크!!!
오다나나에 주목입니다(웃음)
急に……
갑자기......
どーん!
本家かまどやのお弁当!
初めて現場で見たなぁ……
두~둥!
혼케 카마도야의 도시락!
처음으로 현장에서 봤어......
かまどやのね、チャーハンが私の高校受験の思い出です……
ほとんど塾で夜ご飯を食べていたので、買弁することもあって。
かまどやで買ったら大体チャーハン(笑)
ハマったら抜け出せないタイプの人ですね( ゚∀ ゚)
コンビニでパン買うよりちょっと高いから、模試の次の日とかのご褒美にしてました(*゚▽゚)ノ
懐かしいなぁ……
高校受験、今頑張り時の時期やね(><)
受験生のみなさんファイト!!
카마도야의 말이죠, 볶음밥이 제 고등학교 수험의 추억입니다......
대부분 학원에서 저녁밥을 먹었기 때문에, 도시락을 산 적도 있었어.
카마도야에서 사면 대체로 볶음밥(웃음)
빠지면 헤어나오기 어려운 타입의 사람이에요( ゚∀ ゚)
편의점에서 빵을 사는 것보다 살짝 비싸니까, 모의시험 다음 날 등의 포상으로 했습니다(*゚▽゚)ノ
그립네......
고등학교 수험, 지금 열심히 할 시기네요(><)
수험생 여러분 파이팅!!
今日のお写真(❁´ω`❁)
오늘의 사진(❁´ω`❁)
米谷もぐ未。
差し入れ、いただきました♡
美味しい……
요네타니 모구미(모구=오물오물)
간식으로, 받았습니다♡
맛있어......
ではでは今日はこのへんで!
そして、最後に……
しーちゃんありがとう!
よね、明日はかまちょだよ。
覚悟しててね(笑)
그럼그럼 오늘은 이쯤에서!
그리고, 마지막으로......
시~쨩 고마워!
요네, 내일은 상대해달라구.
각오해둬(웃음)
おやすみなさい(-д-o)。o○Zzz
안녕히 주무세요(-д-o)。o○Zzz
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 요네타니 나나미' 카테고리의 다른 글
17.03.07 [요네타니 나나미] 언니 느낌 나요??o(`・ω´・+o) (0) | 2017.03.07 |
---|---|
17.03.05 [요네타니 나나미] 비밀이에요~!! (0) | 2017.03.05 |
17.03.01 [요네타니 나나미] 스즈모토→스즈몽→몽쨩→몽 (0) | 2017.03.02 |
17.03.01 [요네타니 나나미] 케야키이기 때문에 (0) | 2017.03.01 |
17.02.27 [요네타니 나나미] 17세 축하기념 (0) | 2017.02.27 |